【文章內容簡介】
它不過吸了你一滴血 Except in that drop which it sucked from thee? 罪不至死啊? Yet thou triumph’st, and say’st that thou 你卻以勝利者的口吻說 Find’st not thy self, nor me the weaker now。 你我并沒有因失血而有些虛弱?! 疶is true。 then learn how false, fears be: 的確,擔心不過是虛驚一場: Just so much honor, when thou yield’st to me, 接受我的愛,你的名譽不會有絲毫損失, Will waste, as this flea’s death took life from thee. 就象跳蚤之死不會讓你的生命有所損失。【篇三】優(yōu)秀英文詩歌朗誦 fe Story by Tennessee Williams 生活的故事田納西威廉斯 After you’ve been to bed together for the first time, 這是你們第一次一床同眠,共剪西窗燭 without the advantage or disadvantage of any prior acquaintance, 而事先沒有相互之間帶有偏愛或偏見的相知相識 the other party very often says to you, 你們一中的一個伙伴總是會和你說 Tell me about yourself, I want to know all about you, 和我聊聊你自己吧,我對你的一切都有濃厚興趣 what’s your story? 你的經歷是什么呢? And you think maybe they really and truly do sincerely want to know your life story, 然