【文章內(nèi)容簡介】
early, Dad! Can I have the key to the front door please? FATHER: No, you can’t. MOTHER: Jill’s eighteen years old, Tom. She’s not a baby. Give her the key. She always es home early. FATHER: Oh, all right! Here you are. But you mustn’t e home after a quarter past eleven. Do you hear? JILL: Yes. Dad. Thanks, Mum. MOTHER: That’s all right. Goodbye. Enjoy yourself! JILL: We always enjoy ourselves, Mum. Byebye. 【課文翻譯】 父親:今晚你打算干什么,吉爾? 吉爾:我打算去看幾個朋友,爸爸?! 「赣H:你不準(zhǔn)回家太晚,你必須在10點(diǎn)半到家?! 〖獱枺哼@么早我到不了家,爸爸! 吉爾:我能帶上前門的鑰匙嗎? 父親:不行, 你不能帶?! ∧赣H:吉爾都18歲了,湯姆。她不是小孩子了。把鑰匙給她吧。她總早早回家的?! 「赣H:那么,好吧! 父親:拿去。但你不能超過11點(diǎn)1刻回家。聽見了嗎? 吉爾:聽見了,爸爸。謝謝,媽媽?! ∧赣H:不用謝。再見。好好玩吧! 吉爾:我們總是玩得很開心的,媽媽。再見?! 旧~】 Dad n. 爸(兒語) key n. 鑰匙 baby n. 嬰兒 hear v. 聽見 enjoy v. 玩得快活 yourself ourselves mum n. 媽媽 【知識點(diǎn)講解】 1. going to do sth. 意思是打算做什么、將要做什么? 2. half past ten,意思是十點(diǎn)半,也可以直接說成ten thirty。a quarter past eleven,意思是11點(diǎn)一刻,quater就是一刻,四分之一的意思,11:15也可以直接說成eleven fifteen?! ∵@里我們看到關(guān)于