freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬總統(tǒng)20xx感恩節(jié)演講(留存版)

  

【正文】 ter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own problems we face didn’t develop overnight, and we won’t solve them we will solve it takes is for each of us to do our all the partisanship and gridlock here in Washington, it’s easy to wonder if such unity is really think about what’s happening at this very moment: Americans from all walks of life are ing together as one people, grateful for the blessings of family, munity, and we keep that spirit alive, if we support each other, and look out for each other, and remember that we’re all in this together, then I know that we too will overe the challenges of our today, I’m thankful to serve as your President and ’m thankful that my daughters get to grow up in this great country of I’m thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than , and have a wonderful Thanksgiving.第三篇:美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬總統(tǒng)2011年感恩節(jié)美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬總統(tǒng)2011年感恩節(jié)(Thanksgiving Day)致辭作者:Barack Obama 發(fā)布日期:2011年11月20日One of our Nation39。喬治當(dāng)時(shí)的盛宴表達(dá)了對(duì)萬帕諾亞格部落向新移民傳授當(dāng)?shù)蒯鳙C和農(nóng)作知識(shí)的慷慨友情的贊賞;今天,我們繼續(xù)向所有美洲印第安人和阿拉斯加原住民表示感恩。奧巴馬,以美國(guó)憲法和法律賦予我的權(quán)力,特此宣布2011年11月24日星期四為全國(guó)感恩節(jié)。華盛頓(George Washington)總統(tǒng)發(fā)表了美國(guó)第一個(gè)感恩日公告,感謝慷慨而全能的上帝護(hù)衛(wèi)我們年輕的共和國(guó)度過風(fēng)雨莫測(cè)的初始階段。s service and sacrifice...and we will always have your the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this everywhere I39。s house...and a date night for Barack and me was either dinner or a movie, because as an exhausted mom, I couldn39。s success or care that others had much more than they did...in fact, they admired simply believed in that fundamental American promise that, even if you don39。s why he signed the Lilly Ledbetter Fair Pay Act to help women get equal pay for equal 39。s about the difference you make in people39。t care whether you39。I just spoke with Governor Romney, and I congratulated him and Paul Ryan on a hardfought may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply, and we care so strongly about its George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service, and that is a legacy that we honor and applaud the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country ,我祝賀他和保羅越過每一道山峰,穿過每一個(gè)低谷,感謝你們始終不逾的信任。這些將不會(huì)在今晚之后改變,也不應(yīng)被改變。你會(huì)在一個(gè)軍人配偶的話語(yǔ)中聽出深深的愛國(guó)精神,她為助選撥打電話直到深夜,以確保沒有任何為這個(gè)國(guó)家而戰(zhàn)的人,退伍回家后又得為工作而戰(zhàn),為棲身之所而戰(zhàn)。(在奧巴馬的第一次勝選演說中,他當(dāng)眾宣布送給兩個(gè)女兒一條狗作為勝選禮物——譯者注)To the best campaign team and volunteers in the history of politicsthe best of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very all of you are matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together, and you will have the lifelong appreciation of a grateful you for believing all the way, through every hill, through every lifted me up the whole I will always be grateful for everything that you39。它的推進(jìn)是因?yàn)槟銈冎厣炅粟A得戰(zhàn)爭(zhēng)擊敗衰退的精神,重申了將這個(gè)國(guó)家從絕望的低谷提升至希望的巔峰的精神,重申了這樣的信念——當(dāng)我們每個(gè)人追求我們各自的夢(mèng)想時(shí),我們都從屬于一個(gè)美國(guó)大家庭;作為一個(gè)國(guó)家一個(gè)民族,我們共進(jìn)退同禍福。s never forgotten how he love that we can trust Barack to do what he says he39。re from, or what we look like, or who we he believes that when you39。ve seen how the issues that e across a President39。s family continued to scrape day after day, she kept on waking up at dawn to catch the bus...arriving at work before anyone else...giving her best without plaint or she would often tell Barack, “So long as you kids do well, Bar, that39。d give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.”Every day, the people I meet inspire me...every day, they make me proud...every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on as your First Lady is an honor and a privilege...but back when we first came together four years ago, I still had some concerns about this journey we39。IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of November, in the year of our Lord two thousand eleven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and ,即美利堅(jiān)合眾國(guó)獨(dú)立第236年,親筆在此簽名為證。在我們與朋友、家人和鄰居聚首歡慶的日子里,讓我們拋開日常煩惱,為上帝對(duì)我們的眷顧而感恩。面對(duì)精簡(jiǎn)度日的美國(guó)大家庭的成員,讓我們?cè)俅蜗蛐枰獛椭呐笥押蛧?guó)人獻(xiàn)出愛心。s oldest and most cherished traditions, Thanksgiving Day brings us closer to our loved ones and invites us to reflect on the blessings that enrich our observance recalls the celebration of an autumn harvest centuries ago, when the Wampanoag tribe joined the Pilgrims at Plymouth Colony to share in the fruits of a bountiful feast honored the Wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the Pilgrims, and today we renew our gratitude to all American Indians and Alaska take this time to remember the ways that the First Americans have enriched our Nation39。In times of adversity and times of plenty, we have lifted our hearts by giving humble thanks for the blessings we have received and for those who bring meaning to our , let us offer gratitude to our men and women in uniform for their many sacrifices, and keep in our thoughts the families who save an empty seat at the table for a loved one stationed in harm39。這個(gè)傳統(tǒng)上溯至幾百年前萬帕諾亞格部落(Wampanoag tribe)和普利茅斯殖民地(Plymouth Colony)清教徒移民分享秋收果實(shí)的歡慶時(shí)節(jié)。NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim Thursday, November 24, 2011, as a National Day of encourage the people of the United States to e togetherwhether in our homes, places of worship, munity centers, or any place of fellowship for friends and neighborsto give thanks for all we have received in the past year, to express appreciation to those whose lives enrich our own, and to share our bounty with ,我,美利堅(jiān)合眾國(guó)總統(tǒng)巴拉克re not just going to walk again, they39。d grown up all the way across the country, he39。t want any of that to change if Barack became , today, after
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1