【正文】
n這兩個(gè)數(shù)量級(jí)別的考察。在中國(guó),有些人用面粉做面包,但大多數(shù)人用面粉做饅頭和面條。最后一句話,條件句的主將中國(guó)是世界上最古老的文明之一。第四句,考察“直到。第五句話,注意非謂語(yǔ)作定語(yǔ)的使用(transferring to)。現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂和繪畫課。盡管如此,我們也不會(huì)輕易關(guān)掉手機(jī)。而月亮正是慶賀中秋的全部主題?!緟⒖甲g文一】“Would you like tea or coffee?” This is a question which the dining people are frequently westerners tend to choose coffee, while the Chinese usually choose is a legend that one Chinese emperor found tea 5,000 years ago and used it to cure the Ming and Q ing Dynasties, tea houses were widespread throughout was spread to Japan in the 6th century but to Europe and America until the 18th , tea is one of the most popular beverages in the is the treasure of China, and it is also an important part of the Chinese tradition and culture.【參考譯文二】As for the dinning people, ”Tea or Coffee?” is a question frequently is usually the Westerns’ first choice, while tea is the preferment of has it that tea is found by one Chinese Emperor, who lived in 5000 years that time, tea is used to heal MingQing dynasties, teahouses are across the drinking spread into Japanese as early as in the 6th century, yet it did not spread into Europe and America until the 18th , tea is one of the most popular beverages all over the is the treasure of China and the important ponent of Chinese tradition and 【翻譯原文三】中國(guó)結(jié)(the Chinese knot)最初是由手工藝人發(fā)明的。如今,茶是世界上最流行的飲料(beverage)之一,茶是中國(guó)的瑰寶,也是中國(guó)傳統(tǒng)和文化的重要組成部分。據(jù)說,這一天的月亮是一年中最圓的。我們都是普通人,并沒有多少特別重要的事情。資金還用于購(gòu)置音樂和繪畫器材。一樣”,like的用法??疾煸~匯 停止,開展。第五句話無難度,要注意和第六句話之間的銜接。而華北大部分地區(qū)由于過于寒冷或過于干燥無法種植水稻,那里的主要作物是小麥。s largest shopping are many such special shopping days in , the expansion of express industry is not surprising at all.【點(diǎn)評(píng)】:今年這篇四級(jí)考察社會(huì)熱點(diǎn)——快遞和網(wǎng)購(gòu),相關(guān)的熱點(diǎn)詞匯有courier service,delivery,packages,online shopping,express industry等。如今,在中外游客眼中,這個(gè)古鎮(zhèn)被視為愛情和浪漫的天堂(paradise)。【參考譯文】China should develop the energy of nuclear more, for nuclear power only accounts for 2% of the gross electrical power output, which makes China the least, the 30th, in the list of countries which own nuclear the Japan’s accidents in March 2011, the exploration of nuclear power has been suspended, including halting the examining and approving new nuclear power stations as well as safety inspection of all the nuclear stations in the approval didn’t recover until October, the improvement of technology and safety arrangement, the possibilities of nuclear accidents could be reduced to the minimum is to say, nuclear power could be developed and utilized without :2014年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯答案(閱讀)中國(guó)的教育工作者早就認(rèn)識(shí)到讀書對(duì)于國(guó)家的意義。隨著旅行多了,年輕人在大城市和著名景點(diǎn)花的時(shí)間少了,他們反而更為偏遠(yuǎn)的地方所吸引。China should further develop nuclear energy, because nuclear power currently accounts for only 2% of its total generating proportion ranks the 30th among all countries possessing nuclear energy, which is almost the ’s nuclear power development stopped after the nuclear power station accident in Japan in March, approval of new nuclear power plants was suspended, and the nationwide nuclear energy safety inspection wasn’t until October, 2012 was examine and approval restored the improvement of technology and safety measures, the possibility of nuclear accidents can definitely be other words, the nuclear energy can be exploited and utilized 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題(第二套)中國(guó)教育工作者早就認(rèn)識(shí)到讀書對(duì)于國(guó)家的重要意義。由于食物對(duì)健康至關(guān)重要,好的廚師總是努力在谷物、肉類和蔬菜之間取得平衡,所以中餐既味美又健康?,F(xiàn)在中國(guó)農(nóng)村依然保持著年畫的傳統(tǒng),而在城市里很少有人貼年畫。精心準(zhǔn)備的中餐既可口又好看,烹飪技藝和配料在中國(guó)各地差別很大。這種形式的手工藝代代相傳,現(xiàn)在已經(jīng)在中國(guó)和世界各地越來越受歡迎。小孩兒出生滿一個(gè)月的那天,孩子的家人一般要邀請(qǐng)親朋摯友一起來慶祝孩子滿月。茶是中國(guó)的民族飲品,也是中國(guó)傳統(tǒng)和文化的重要組成部分。在中國(guó),烹飪不僅被視為一種技能,而且也被視為一種藝術(shù)。2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開發(fā)停了下來,中止審批新的核電站,并開展全國(guó)性的核安全檢查。這些以竹為食的動(dòng)物正面臨許多威脅。2011年3月日本核電站事故后,中國(guó)的核能開發(fā)停了下來,中止審批新的核電站,并開展全國(guó)性的核安全檢查。麗江到處都是美麗的自然風(fēng)光。因此,快遞業(yè)在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。更多四六級(jí)真題及參考答案,請(qǐng)關(guān)注新東方在線官方網(wǎng)站。t nurture the interest of reading at that key period, it will be harder for them to develop a habit to read in the :第一句話,注意時(shí)態(tài)(早就,應(yīng)該是過去式)。最后一段,伴隨狀語(yǔ)和句子間的邏輯。用詞方面,“加強(qiáng)”,“改善”,等在2013年12月四級(jí)真題以及樣題中都已經(jīng)考過,所以想到improve和enhance并不困難。s why Beijing is also known as the few thousand years afterwards, Beijing again served as the capital for the Jin,Yuan, Ming, and Qing is one of China39。參考譯文The shadow puppet play, also known as ‘shadow play’, is one of China’s famous folk opera the performance, players usually sing while holing/manipulating human figures, which are made of animal skin and paper shadows of those human figures are reflected on a curtain through the creates theillusion of moving the performer needs to control three or four puppet play enjoys a long history in was introduced to many countries during the Yuan Dynasty and attracted many foreign call the art form Chinese shadow :社交饑渴手機(jī),是一項(xiàng)偉大的發(fā)明。中秋吃月餅就好比圣誕節(jié)吃餡餅(mince pies)。不管怎樣,信息技術(shù)引起廣大人民的重視是一件好事。中國(guó)結(jié)常常作為禮物交換或用作飾品祈求好運(yùn)和避邪?!?Intellect is to the mind what sight is to the body.”翻譯二:傳統(tǒng)藝術(shù)皮影戲又稱“影子戲”。早在公元前十一世紀(jì),北京就是燕國(guó)的國(guó)都,因此北京有燕京之稱。第三句:?jiǎn)卧~。到2012年10月,審批才又謹(jǐn)慎的恢復(fù)。翻譯三:中國(guó)的教育工作者早就認(rèn)識(shí)到讀書對(duì)于國(guó)家的意義。目前,中國(guó)是世界上最大的出口國(guó)之一,并正在吸引大量外國(guó)投資。第三句南北對(duì)比,可以用while或whereas連接,最后一句也是對(duì)比句,主語(yǔ)people是比較泛的大主語(yǔ),考慮改寫為被動(dòng)句。考得好,能上名牌大學(xué)。比賽并不是唯一的活動(dòng),選手們還有機(jī)會(huì)參觀了中國(guó)其他地區(qū)的著名景點(diǎn)和歷史名勝?!緟⒖甲g文】Chinese education workers have already realized the significance of reading for a workers suggested that we should have a national reading day in emphasized that people should read good books especially the classical reading, people can learn better how to be grateful, responsible and goal of education is to cultivate these basic is especially important for middle and primary school they don39。2010年,(netizens),并且人數(shù)還在迅速增長(zhǎng)。Chinese educators have long known that reading is of great importance to a of them even proposed to establish the National Reading Day in emphasized that people should read good books, especially the classic reading, people can better learn to be grateful, responsible and cooperative, the very basic qualities education intends to is especially important for students in the primary school and middle school。這種形式的手工藝(handicraft)代代相傳,現(xiàn)在已經(jīng)在中國(guó)和世界各地越來越受歡迎。除夕那天,每家都會(huì)在門上貼上紅紙寫的春聯(lián),傳遞出節(jié)日喜慶和熱鬧的(hilarious)氣氛。另一部分人認(rèn)為這是應(yīng)該的,中國(guó)就應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn)。As Chinese citizens are attaching increasing importance to the rapidly developing Inf