freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄語(yǔ)服裝詞匯(留存版)

  

【正文】 ер:Почему ты раньше не говорил мне об этом? 為什么你之前不告訴我那件事?О ч?м? 哪件事???Довольно дурака валять!別裝蒜了!聽(tīng)我解釋。隨他去吧。Ещ? не очень :Давай 。Так :Та девушка красивая? 那個(gè)女人漂亮吧?Так 。你也一樣。路上小心。前途渺茫。прижигать用針刺達(dá)到麻醉效果вызвать анестезию путем иглоукалывания。пониженное кровяное давление 動(dòng)脈粥樣硬化 атеросклероз心肌梗塞 инфаркт сердечной мышцы 心力衰竭 упадок сердечной деятельности 心絞痛 грудная ангина。канцер。инфлюэнца 麻疹 корь百日咳 коклюш。ушиб 畸形 уродство腦震蕩 сострясение мозга禿頭(脫發(fā)癥)алопеция。семенной пузырек 輸卵管 маточная труба。мозжечок 腦神經(jīng) черепномозговой нерв 脊髓神經(jīng) спиномозговой нерв 交感神經(jīng) симпатический нерв 感覺(jué)器官 органы чувств 嗅神經(jīng) обонятельный нерв 視神經(jīng) зрительный нерв動(dòng)眼神經(jīng) глазодвигательный нерв 滑車(chē)神經(jīng) блоковый нерв 三叉神經(jīng) тройничный нерв展神經(jīng)(外展神經(jīng))отводящий нерв 面神經(jīng) лицевой нерв 聽(tīng)神經(jīng) слуховой нерв舌咽神經(jīng) языкоглоточный нерв 迷走神經(jīng) блуждающий нерв副神經(jīng)(脊副神經(jīng))добавочный нерв 舌下神經(jīng) подъязычный нерв 脊髓 спиной нерв 頸神經(jīng) шейный нерв 胸神經(jīng) грудной нерв坐骨神經(jīng) седалищный нерв 股神經(jīng) бедренный нерв 運(yùn)動(dòng)神經(jīng) двигательный нерв 感覺(jué)神經(jīng) чувствительный нерв腺 железа 內(nèi)分泌腺 эндокринная железа垂體(舊名腦垂體)гипофиз。пищеварительный тракт 氣管 трахея甲狀腺 щитовидная железа 淋巴結(jié) лимфатический узел 食管 пищевод 肺 легкие 心臟 сердце 動(dòng)脈 артерия 靜脈 вена毛細(xì)血管 капиллярный сосуд 橫膈 диафрагма胃腸道 желудочнокишечный тракт 胃 желудок十二指腸 двенадцатиперстная кишка 肝 печень膽囊 желчный пузырь闌尾 апендикс。лагохилия 齲齒(蛀牙)зубной кариес 扁桃體炎 тонзиллит 喉炎 ларингит 咽炎 фарингит 咽峽炎 ангина 青光眼 глаукома 白內(nèi)障 катаракта 沙眼 трахома結(jié)膜炎 коньюнктивит色盲 цветовая слепота。инфекция таза 乳房炎;乳腺炎 мастит 寄生蟲(chóng)病 паразитоз 血吸蟲(chóng)病 шистозоматоз 絲蟲(chóng)病 филариоз鉤蟲(chóng)病 анкилостоматоз。анурия(夜)遺尿 задержание(задержка)мочи 尿潴留 уремия前列腺肥大 гипертрофия простаты 神經(jīng)衰弱 неврастения 神經(jīng)官能癥 невроз神經(jīng)痛 невродиния。воспаление печени 肝硬變 цирроз печени腹膜炎 перитонит。第四篇:俄語(yǔ)機(jī)械類(lèi)詞匯 ЧПУ(ЦПУ)(карусельный)станок;臥式機(jī)床горизонтальныйстанок (точный)станок ;沖床пробивнойстанок ;矯正機(jī)рихтовальныйстанок (наждачный)станок ;鋸床отрезнойстанок;пила。Не обращайте на него же сказал,что встретит меня,почему же сейчас не приш?л? 他說(shuō)要過(guò)來(lái)接我的,怎么到現(xiàn)在還沒(méi)來(lái)呀? Не обращайте на него 。Я потерпел неудачу в :Я хочу бросить мою 。因人而異。那不公平。我已經(jīng)習(xí)慣了。Я так :Правда ли,что девушки не выходят замуж потому,что,наверное,у них нет чувств к мужчинам?女孩子不結(jié)婚是對(duì)男士沒(méi)好感吧?Я так 。Как раз 。Это тебя не :Почуму ты ещ? не извинился перед ней? 你還不趕快給她賠禮道歉?Это тебя не знаю,что 。Больше 。Напрашиваешься на неприятность!Ты уже точно знаешь,что она не любит 。得寸進(jìn)尺。Не :Знаешь?Она известный русский ?她是俄羅斯著名的作家。都吃沒(méi)了。Гм,на языке одно,а на сердце ,口是心非。Ну,ладно!不行拉倒。禍不單行。想開(kāi)點(diǎn)兒。Только говоришь,а не 。謝謝。坐這兒吧。打擾您了。再說(shuō)一遍。多虧你了。туберкулез легких肺?。┗顒?dòng)性 активный туберкулез(легких)肺病)開(kāi)放性 открытый туберкулез(легких)結(jié)核病 туберкулез 腎臟病 нефроз 肝病 гепатоз。лейкемия再生障礙性貧血 апластическая(арегенеративная)анемия 血友病 гемофилия。аденома 纖維瘤 фиброма轉(zhuǎn)移性癌 метастатический рак。триппер甲狀腺機(jī)能亢進(jìn) гипертиреоз。макушка 發(fā) волосы 額 лоб太陽(yáng)穴 висок 面部 лицо 顴骨 скула 頰 щека 眼 глаз 眉毛 бровь 睫毛 ресницы 眼瞼;眼皮 веко眼珠;眼球 глазное яблоко 瞳孔 зрачок 虹膜 радужка 耳 ухо()耳鼓膜 барабанная перепонка уха 聽(tīng)道 слуховой проход鼻 нос 鼻腔 носовая полость 鼻孔 ноздря 鼻梁 спинка носа人中 вертикальная борозда верхней губы 口 рот 唇 губа 舌 язык 牙齒 зуб齒冠 коронка зуба 齒齦 десна齒根 корень зуба(牙)琺瑯質(zhì) зубная эмаль 硬腭 твердое небо 軟腭 мягкое небо懸雍垂(小舌)язычок 扁桃體 миндалина 聲帶 голосовые связки 咽頭 зев 頦 подбородок 頜 челюсть鄂骨 челюстная кость 頸 шея項(xiàng),頸背 задняя часть шеи 咽喉 гортань 喉 горло身驅(qū);驅(qū)干 туловищетуловище 背 спинаспина 腋窩 плечо 胸 подмышка 胸部 грудь。градная кость 腕骨 запятье。фаланга 腓骨 малая берцовая кость 脛骨 большая берцовая кость 肌肉 мускул。талия 肚臍 пуп,пупок 腹 живот。ожирение佝僂病 рахит。генерализование рака 可疑早期癌 подозреваемый рак в ранней стадии 子宮脫垂 пролапс матки。гематосепсис。инфекционное заболевание 痧 острое заболевание(солнечный удар,холера и .)皮膚病 кожная болезнь。Я так что я неожиданно увидел одного ты думаешь,кто это? 剛才我意外見(jiàn)到了一個(gè)人,你猜是誰(shuí)? Не так 。Я говорю последний 。他挺傲的。Давно о Вас :Это преподаватель 。Не думай обманывать :Учитель,у меня живот болит,я хочу идти к ,我肚子疼,我想看病去。А кто не согласен? 誰(shuí)說(shuō)不是?沉默是金。Не принимай это во 。Это да,беда не приходит 。На что ты сердишься? 你火什么?算你厲害。Не наделайте :Нет!Он должен ясно !我得讓他解釋清楚。這還多呀? Это же много?например:Зачем ты купил так много фруктов? 你怎么買(mǎi)這么多水果?Это же много? 這還多呀?不值一提。少管閑事。大概不行。俄語(yǔ)流行口語(yǔ)短句(十二)俄語(yǔ)詞匯自討沒(méi)趣。你悠著點(diǎn)。這么難的題都做出來(lái)了。恰恰相反。Совершенно невозможно,они только что ,他們才剛認(rèn)識(shí)。常有的事。讓我想想。不好回答。Мужчине лучше быть 。Хорошо,,馬上就來(lái)。Прости и ты,。серьезное заболевание 小病 легкая болезнь引起并發(fā)癥 вызывать осложне
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1