【正文】
sh Withdrawal Cash Withdrawal Extant AliPay Interest Settlement Personal Current Interest Interest Tax Small Account Management Small Account Management Fees Transfer Payment ExtantPrinting mechanism(seal): Agricultural Bank of China, Zhangjiang Road Subbranch, Shanghai Print Teller: Print Time: 14:43:5007 I confirm that this is an accurate translation of the original :Telephone No.:Email:Date:第三篇:銀行流水單翻譯新線存款歷史交易明細(xì)清單:detailed list for historical transaction as of NEWLINE DEPOSITBANK OF CHINA交易區(qū)間:tranding range:from2012/0/01 to 2012/08/25打印日期:print date打印網(wǎng)店:print outlets打印柜員:print cabinet賬號:account賬戶名:account name開戶日期:date of opening開戶行:bank產(chǎn)品大類:product category產(chǎn)品子類:subclass product起息日:value date到期日:maturity code存折號:passbook number貨幣號:currency交易日:trading date交易類別:trade classes網(wǎng)點:outlets對方賬號:currency account(RMB)當(dāng)時樓至就不明白對方賬戶啥意思,因為不能直譯,直譯你這張單子就完了,所以我去了中行問專業(yè)人員,他們給我的解釋就是:貨幣賬戶。ciproque對方帳戶名稱 reciprocal account name nom de pte r233。第一篇:法語銀行流水翻譯我是參照中國建設(shè)銀行和中國銀行的銀行流水單翻譯的,弄了一個下午的成果,有錯漏還請大家指正,同時大家轉(zhuǎn)載請注明哦!黑色為英文 藍(lán)色為法文~其中 打印柜員號 鈔匯鑒別 自述摘要 這3項不確定 請大家一起討論一下~中國銀行 Bank of ChinaBanque de Chine中國工商銀行Industrial and Commercial Bank ofChinaBanque industrielle et merciale de Chine中國建設(shè)銀行 China Construction BankBanque de construction de Chine中國農(nóng)業(yè)銀行 Banque agricole de Chine農(nóng)村信用合作社Coop233。ro de pte r233。dit / emprunter et pr234。 satisfaction aux demandes des ,真可惜!C