【摘要】考點四理解并翻譯文中的句子(含與現(xiàn)代漢語不同的句式和用法)所謂“理解并翻譯文中的句子”,就是在對文言句子理解的基礎(chǔ)上將其翻譯成現(xiàn)代漢語。以直譯為主,要求做到“信”“達”“雅”?!袄斫狻卑ㄈ齻€層次:一是能讀通、讀懂并領(lǐng)會某一文言句子在文中的意思;二是能理解文言句子內(nèi)部以及分句間的邏輯關(guān)系;三是能理解文言句子的內(nèi)涵和深層含意。
2024-11-26 00:37
【摘要】文言翻譯基礎(chǔ)知識1、注意詞的古今意義2、注意一詞多義3、注意詞類活用4、注意文化知識5、注意通假現(xiàn)象6、注意偏義復(fù)詞現(xiàn)象7、文言句式8、句子的語氣翻譯文言文的標(biāo)準(zhǔn)是:“信”:真實,準(zhǔn)確。實詞虛詞做到字字落實,不可以隨意增減內(nèi)容。例:六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。六
2025-05-12 12:12
【摘要】朝三暮四文言文原文及翻譯 朝三暮四文言文原文及翻譯 朝三暮四原文 先秦:佚名 宋有狙公者,愛狙,養(yǎng)之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。損其家口,充狙之欲。俄而匱焉,將...
2024-12-07 00:27