【正文】
should be filed by the Buyers within 15 days after arrival of the goods at the port of destination. The Sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of The claim, send reply to the Buyers. 第三節(jié) 罰金條款與定金罰則 Penalty Clause 罰金條款一般適用于賣方延期交貨,是一種帶有懲罰性質(zhì)的限制性條款 Penalty Rule for Down Payment 定金罰則指合同一方當(dāng)事人根據(jù)合同的約定預(yù)先付給另一方當(dāng)事人一定數(shù)額的金額,以保證合同的履行。 把好出口質(zhì)量關(guān),維護(hù)出口商品和企業(yè)的良好信譽(yù);維護(hù)進(jìn)口國(guó)企業(yè)和消費(fèi)者的切身利益。 金額: 買賣合同中未作具體規(guī)定的,就依據(jù)相關(guān)法律和慣例來確定?!岸ń稹钡目傤~不得超過合同標(biāo)的的 20% 。 中國(guó)商檢職責(zé) 在我國(guó) , 由中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫局負(fù)責(zé)全國(guó)出入境商品檢驗(yàn) 、 鑒定和管理工作 。 與貿(mào)易有關(guān)國(guó)家所制定的強(qiáng)制性執(zhí)行的法規(guī)標(biāo)準(zhǔn) 國(guó)際權(quán)威性標(biāo)準(zhǔn) 買賣合同中的檢驗(yàn)條款 It is mutually agreed that the Inspection Certificate of quality and quantity (weight) issued by ╳at the port of shipment shall b