【正文】
了少人主張用英文字母來(lái)代替(方案)的字母名稱,然而這是行不通的。 c234。代替了V。已經(jīng)可以被V代替。 )音序,顧名思義,就是以漢語(yǔ)拼音為順序。但是,長(zhǎng)期以來(lái),小學(xué)漢語(yǔ)拼音教學(xué)中字母表存在兩種讀法,《方案》規(guī)定的名稱來(lái)讀:聲母表 b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w a o e i u v ai ei ui ao ou iu ie ve er an en in un vn ang eng ing ong另一種是用聲母呼讀音來(lái)讀字母表中的輔音字母和半元音字母。 ha i jie k234。資料袋: 字母歌3 。名稱音用漢語(yǔ)拼音字母標(biāo)下來(lái)是這樣的:a b234。所以,在音節(jié)中,韻母252。不過(guò)在音節(jié)中,韻母252。它通常用于字典上的字詞排列。后一種讀法如下所示: a (a) b (bo) c (ci ) d(de) e(e) f(fo) g(ge) h(he) I(i) j(ji