freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英文翻譯合同范書經(jīng)典版(留存版)

2024-12-16 23:41上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ________
法定地址:_______________法定地址:_______________
電話/傳真:_______________電話/傳真:______________
甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。字?jǐn)?shù)amp。并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
十四、其它:本合同一式兩份,均具同等法律效力。乙方對(duì)甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。交稿時(shí)乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。如果實(shí)際的翻譯字?jǐn)?shù)超過了合同約定字?jǐn)?shù),則按每日平均_____字的速度順延。
六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對(duì)該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,
翻譯行為將不會(huì)侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會(huì)侵犯第三方的其它任何權(quán)利。
十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》處理。
八、質(zhì)量保證:甲方向乙方
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1