【正文】
”為百分之一的希望而作百分之百的努力,這是一個(gè)令人自豪的奮斗過(guò)程。我弄不懂?;蛟S在這里更有藍(lán)色的深味,我品味著。我的心里陡然升起了一種崇敬與熱愛(ài),更有一種貼心的沉默和孤獨(dú)。s virtues is his refusal to give up or to accept defeat.“Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated”(10).Despite his age and his inability to catch fish for months, Santiago still doesn39。s perfection as 39。經(jīng)過(guò)三天的較量,老人終于殺死了它。是的,其實(shí)在絕望的時(shí)候,從生活中提取綠色的希望是一個(gè)人成功的關(guān)鍵。我們?yōu)槭裁床蛔鲞@深藍(lán)大海上的桑提亞哥呢?一次次在凝重的深藍(lán)中跌倒,又一次次爬起,讓我們走進(jìn)桑提亞哥,學(xué)習(xí)桑提亞哥吧??回到《老人與?!罚徊贿^(guò)是一曲英雄主義的贊歌。這一篇文章卻給了我一個(gè)極好的暗示:在晴朗的夜空,他開(kāi)始欣賞月亮,他能感覺(jué)這月色是美好的,是充滿(mǎn)光輝與力量的。是的,人生路上的“曲”太多了,但我們更需要看到,“曲”的盡頭不是悲苦與荒涼,而是“幽”——這是我們最終的目標(biāo)。我沒(méi)法阻擊它來(lái)襲擊我,但是我也許能弄死它。老人已四十八天沒(méi)釣到一條魚(yú)了,生活所迫,他決定到遠(yuǎn)處的海域去捕魚(yú)。s because of his reason for working to achieve thinks “Now is the time to think of only one which I was born for”(40).Santiago feels he was born with the purpose of catching this fish, as Christ was born to be crucified and forgive the journeys are also similar because of their need to impress says “I must have the confidence and I must be worthy of the great DiMaggio who does all things perfectly”(68).DiMaggio is for Santiago similar to what God was for Christ, they both wanted to attempt to live up to 39。much like Christ didn39。這藍(lán)色,似乎有