【正文】
你也必須讓他人知道,兒童死亡人數(shù)下降了多少。Cutting through plexity to find a solution runs through four predictable stages: determine a goal, find the highestleverage approach, discover the ideal technology for that approach, and in the meantime, make the smartest application of the technology that you already havewhether it39。”我完全不能同意這種觀點(diǎn)。如果這是真的,那么它理應(yīng)是我們努力的頭等大事。ve had a chance to think about howin this age of accelerating technologywe can finally take on these inequities, and we can solve ,你們是在與我不同的時(shí)代來到哈佛的。re not quite ready, e see us in a month,” which was a good thing, because we hadn39。s how I came to be the leader of the antisocial clung to each other as a way of validating our rejection of all those social ,哈佛的求學(xué)經(jīng)歷是一段非凡的經(jīng)歷。ll be changing my job next year…and it will be nice to finally have a college degree on my 。要成為一個(gè)行動(dòng)主義者。這個(gè)院子里在場的人們,是全世界最有智力的人類群體之一。The defining and ongoing innovations of this age – biotechnology, the puter, the Internet – give us a chance we’ve never had before to end extreme poverty and end death from preventable —— 生物技術(shù),計(jì)算機(jī),互聯(lián)網(wǎng) —— 它們給了我們一個(gè)從未有過的機(jī)會(huì),去終結(jié)那些極端的貧窮和非惡性疾病的死亡。The final step – after seeing the problem and finding an approach – is to measure the impact of your work and share your successes and failures so that others learn from your ,就是最后一步 —— 評估工作結(jié)果,將你的成功經(jīng)驗(yàn)或者失敗經(jīng)驗(yàn)傳播出去,這樣其他人就可以從你的努力中有所收獲。Finding solutions is essential if we want to make the most of our we have clear and proven answers anytime an organization or individual asks How can I help?, then we can get action – and we can make sure that none of the caring in the world is plexity makes it hard to mark a path of action for everyone who cares — and that makes it hard for their caring to ,我們就必須找到解決辦法。麻疹、瘧疾、肺炎、乙型肝炎、黃熱病、還有一種以前我從未聽說過的輪狀病毒,這些疾病每年導(dǎo)致 50 萬兒童死亡,但是在美國一例死亡病例也沒有。But taking a serious look back … I do have one big ,如果現(xiàn)在嚴(yán)肅地回憶起來,我確實(shí)有一個(gè)真正的遺憾。因?yàn)槊總€(gè)人都知道我從不考慮第二天早起。I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your my part, I’m just happy that the Crimson has called me Harvard’s most successful guess that makes me valedictorian of my own special class … I did the best of everyone who ,你們拿到學(xué)位可比我簡單多了??上У氖?,我正是在這里學(xué)到了人生中悲傷的一課:機(jī)會(huì)大,并不等于你就會(huì)成功。But humanity’s greatest advances are not in its discoveries – but in how those discoveries are applied to reduce through democracy, strong public education, quality health care, or broad economic opportunity – reducing inequity is the highest human ,人類最大的進(jìn)步并不來自于這些發(fā)現(xiàn),而是來自于那些有助于減少人類不平等的發(fā)現(xiàn)。If you believe that every life has equal value, it’s revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are said to ourselves: This can’t be if it is true, it deserves to be the priority of our ,那么當(dāng)你發(fā)現(xiàn)某些生命被挽救了,而另一些生命被放棄了,你會(huì)感到無法接受。The AIDS epidemic offers an broad goal, of course, is to end the highestleverage approach is ideal technology would be a vaccine that gives lifetime immunity with a single governments, drug panies, and foundations fund vaccine their work is likely to take more than a decade, so in the meantime, we have to work with what we have in hand – and the best prevention approach we have now is getting people to avoid risky 。But if you want to inspire people to participate, you have to show more than numbers。那時(shí),新技術(shù)剛剛開始萌芽,它們將使得這個(gè)世界變得更小、更開放、更容易看到、距離更近。她從沒有停止督促我,去為他人做更多的事情。當(dāng)你們離開哈佛的時(shí)候,你們擁有的技術(shù),是我們那一屆學(xué)生所沒有的。哈佛的校報(bào)稱我是“哈佛大學(xué)歷史上最成功的輟學(xué)生”。這使得我變成了校園里那些不安分學(xué)生的頭頭,我們互相粘在一起,做出一種拒絕所有正常學(xué)生的姿態(tài)。What I remember above all about Harvard was being in the midst of so much energy and could be exhilarating, intimidating, sometimes even discouraging, but always was an amazing privilege…and though I left early, I was transformed by my years at Harvard, the friendships I made, and the ideas I worked ,我對哈佛的回憶主要都與充沛的精力和智力活動(dòng)有關(guān)。During our discussions on this question, Melinda and I read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries From diseases that we had long ago made harmless in this , malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year ? none of them in the United ,Melinda和我讀到了一篇文章,里面說在那些貧窮的國家,每年有數(shù)百萬的兒童死于那些在美國早已不成問題的疾病。But you and I have ,你們和我在經(jīng)濟(jì)上有實(shí)力,在政治上能夠發(fā)出聲音。但是我們什么也沒做,并非我們無動(dòng)于衷,而是因?yàn)槲覀儾恢雷鍪裁春驮趺醋觥W罾硐氲募夹g(shù)是發(fā)明一種疫苗,只要注射一次,就可以終生免疫。ve never had before to end extreme poverty and end death From preventable ——生物技術(shù),計(jì)算機(jī),互聯(lián)網(wǎng)——它們給了我們一個(gè)從未有過的機(jī)會(huì),去終結(jié)那些極端的貧窮和非惡性疾病的死亡。關(guān)鍵的東西是永遠(yuǎn)不要停止思考和行動(dòng)。If we can really see a problem, which is the first step, we e to the second step: cutting through the plexity to find a ,也不過是邁出了第一步,接著還有第二步:那就是從復(fù)雜的事件中找到解決辦法。I am optimistic that we can do this, but I talk to skeptics who claim there is no say: “Inequity has been with us since the beginning, and will be with us till the end ? because people just…don39。那些價(jià)格還不到一美元的救命的藥劑,并沒有送到他們的手中。I left campus knowing little about the millions of young people cheated out of educational opportunities here in this I knew nothing about the millions of people living in unspeakable poverty and disease in developing ,根本不知道在這個(gè)國家里,有幾百萬的年輕人無法獲得接受教育的機(jī)會(huì)。One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call From Currier House to a pany in Albuquerque that had begun making the world39。這就是為什么我被邀請來在你們的畢業(yè)典禮上演講。我希望,在那個(gè)時(shí)候,你們用來評價(jià)自己的標(biāo)準(zhǔn),不僅僅是你們的專業(yè)成就,而包括你們?yōu)楦淖冞@個(gè)世界深刻的不平等所做出的努力,以及你們?nèi)绾紊拼切┻h(yuǎn)隔千山萬水、與你們毫不涉及的人們,你們與他們唯一的共同點(diǎn)就是同為人 類。In line with the promise of this age, I want to exhort each of the graduates here to take on an issue – a plex problem, a deep inequity, and bee a specialist on you make it the focus of your career, that would be you don’t have to do that to make an a few hours every week, you can use the growing power of the Internet to get informed, find others with the same interests, see the barriers, and find ways to cut through provided同這個(gè)時(shí)代的期望一樣,我也要向今天各位畢業(yè)的同學(xué)提出一個(gè)忠告:你們要選擇一個(gè)問題,一個(gè)復(fù)雜的問題,一個(gè)有關(guān)于人類深刻的不平等的問題,然后你 們要變成這個(gè)問題的專家。這意味著,還有許多具有創(chuàng)造性的人們,沒有加入到我們的討論中來。我喜歡人們因?yàn)檐浖械郊?dòng),那么我們?yōu)槭裁床荒軌蜃屓藗円驗(yàn)槟軌蛘壬械礁蛹?dòng)呢?You can’t get people excited unless you can help them see and feel the