【正文】
② 句子的主語是 They, stop和 watch是并列謂語, go by是省略了 to 的不定式作賓語補足語。這種學(xué)習(xí)方式能逐步提高你理解長難句的能力。 【句意】 孩子們在院子里一起玩耍,由于胡同,方圓好幾里的四合院被連接起來,構(gòu)成了人們一起工作、一起娛樂、一起生活的網(wǎng)絡(luò) ——一個真正的社區(qū)。 【仿寫】 你可以在一家咖啡店停留,在品嘗著一碟美味的點心,喝著咖啡的同時,看街上行人行色匆匆。 but后的分句是一個主從復(fù)合句 ,其中 主句使用了強調(diào)句型 it is ... that ...,強調(diào) the hutongs, 從句是由 as引導(dǎo)的 ________狀語從句。 Frank ________ ________ ________ ________ the importance of the arts and culture. ② 建造節(jié)能型的房子不僅僅需要建筑材料。 【 句意 】 胡同不僅連接了北京的街道和社區(qū),它還聯(lián)系著北京的過去和現(xiàn)在,它證明了北京的確是一座古老而現(xiàn)代的城市。 _______________________________________________________ 2. Nowadays, the word “hutong” has e to mean more than just the alleys that connect the courtyards. (P38) 【 分析 】本句是一個主從復(fù)合句。 that c