【正文】
m very glad to meet you. Mrs. Green: Nice to meet you, too. 結(jié)語: 男士在座而有女客進(jìn)入時,男士應(yīng)起立,一直等到那位女士入座或離去時,男士才可恢復(fù)入座。有些女士不習(xí)慣握手,她們不伸手時,也不表示失禮,男士切莫著急。在公事上,主管之間的約會常由秘書 (secretaries)排定。 3. 平輩間的聚會,彼此間直呼其名的 (on a firstname basis) ,可作如下的介紹: Helen (Green), this is Peter(Brown). 被介紹的男士,彼此之間通常握手為禮。s secretary. What ca