【正文】
有時(shí)候覺(jué)得自己像個(gè)神經(jīng)病。s newspaper, I ask that you consider my qualification. 就以我過(guò)去的推銷(xiāo)背景而言,本人自信可以勝任貴公司星期四在XX報(bào)招聘的職務(wù),敬請(qǐng)給予考慮。在工作期間,除正式業(yè)務(wù)范圍外,還與各地區(qū)客戶頗有來(lái)往,并利用公余時(shí)間,學(xué)習(xí)了許多有關(guān)商業(yè)問(wèn)題的處理?! ?(2) I have been referred to you by my major advisor at college as a source of possible assistance in finding employment in the United States. I was employed as editor on a weekly newspaper. I have considerable editorial experience and am familiar with proofreading, rewriting, and production, as well as the more creative aspects of this type of work. 我曾受雇于一家周報(bào)擔(dān)任編輯工作,我具有編輯經(jīng)驗(yàn),并熟悉校對(duì)、改寫(xiě)、出版以及相關(guān)的各項(xiàng)工作?! ?(8) I have received a good education and I have business knowledge and know the sales techniques. 本人接受過(guò)良好的教育,不但具有商業(yè)知識(shí),而且熟悉推銷(xiāo)技巧。 20. I am enclosing a brief resume as you requested. Please let me know if you want an interview. 隨函附寄簡(jiǎn)歷表一份,望能通知能否有機(jī)會(huì)見(jiàn)面?! ?6. I hope that you will give me an interview at some time convenient to you. 敬希閣下抽空惠予接見(jiàn)。s China Times for an administration assistant, I tender my services. 拜讀今日中國(guó)時(shí)報(bào)上貴公司招聘人才廣告,本人特此應(yīng)征行政助理一職。s Economic Daily Times my attention was attracted by your advertisement for a senior clerk. Now as I am desirous of obtaining such a position, I should like to apply for it. 拜讀貴公司在今日經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào)上所刊登的廣告,得悉貴公司欲招聘一位高級(jí)職員,本人現(xiàn)在正尋找這一類(lèi)職位,特此修函應(yīng)征。 二、禮貌的開(kāi)頭結(jié)尾 (一) 開(kāi)頭語(yǔ) 1. In reply to your advertisement in Beijing Youth Daily of December 25, I respectfully offer my services for the situation. 貴公司12月25日在《北京青年報(bào)》刊登招聘廣告,本人特備此函應(yīng)征該職位。貴公司的公正和誠(chéng)實(shí)無(wú)論在雇員心中還是在顧客心中都享有崇高美譽(yù)。 27. Shall you need an experienced cashier for your pany in the near future? I wish to apply for the position. 請(qǐng)問(wèn)貴公司近期是否需要一名有經(jīng)驗(yàn)的出納員?特此修函應(yīng)征?! ?14. Before my present employment, I worked for the Department Store as a salesclerk in the electrical section. 自感目前工作發(fā)展并不樂(lè)觀,擬改變一下工作環(huán)境。倘若閣下要求審閱,我會(huì)稍后寄上?! ?(15) I am twenty years old, female and have had one years experience with a pany as an executive secretary. 本人今年20歲,女性,曾在某公司擔(dān)任行政秘書(shū)工作一年?! ?(10) Unfortunately I have had to leave my position, as my employers have been forced to liquidate their business due to the worldwide economic adversity. 非常不幸,本人不得不離職,因?yàn)橐淮问澜缧缘慕?jīng)濟(jì)不景氣使我的雇主不得不結(jié)束公司業(yè)務(wù)。由于該公司即將倒閉,我只得離職他就?! ?(31) I work as assistant editor on a trade journal in the food field, where my tasks included a great deal of interviewing and personal contact with members of the industry. 我曾在某貿(mào)易雜志擔(dān)任食品方面的副編輯,主要工作還包括對(duì)工業(yè)界人士進(jìn)行訪問(wèn)和與他們進(jìn)行個(gè)人接觸?! ?(29) After graduating I worked as assistant editor in Middle East International, where my duties consisted chiefly of reading proof and rewriting, as well as posing lengthy articles and short item. 畢業(yè)后在《中東國(guó)際》雜志擔(dān)任副編輯工作,主要任務(wù)是負(fù)責(zé)校對(duì)、改寫(xiě)以及撰寫(xiě)長(zhǎng)篇、短篇文章?! ?(20) I have been working as a senior clerk for China Trading Company, and I am quitting that firm in a few days. 曾在中國(guó)貿(mào)易公司擔(dān)任高級(jí)職員兩年之久,數(shù)天前已向該公司辭職?! ?(9) I have worked as a vehicle salesman for XX Co. for the past four years. 本人在過(guò)去四年在XX公司擔(dān)任汽車(chē)推銷(xiāo)員。 (14) I am just leaving school?! ?(2) I am currently a student in Hubei University and I have three month to plete before I graduate. 本人目前就讀于湖北大學(xué),三個(gè)月之后即將畢業(yè)。閣下耐心讀完這篇申請(qǐng),本人至為感激,并請(qǐng)盡速惠函示知?! ?25. Gentlemen: Attention of personnel Manager, I am looking for a position as sales engineer. I think you can help me. 人事部經(jīng)理勛鑒:本人正在謀求一份銷(xiāo)售工程師的工作,希望您能對(duì)我有所幫助?! ?14. I have learned that you are looking for an engineer has had some general experience in business and I desire to apply for the position. 本人獲悉貴公司正在招聘一名具備一般商業(yè)經(jīng)驗(yàn)的工程師,特備函申請(qǐng)此空缺。求職信應(yīng)與履歷分開(kāi),有話則長(zhǎng),無(wú)話則短,沒(méi)有必要把簡(jiǎn)歷的內(nèi)容重復(fù)一遍。首尾部份應(yīng)注意禮貌,通常信的開(kāi)始要先做自我介紹,如:姓名、學(xué)校、所學(xué)專(zhuān)業(yè)等?! ?9. I wish to apply for the position of editor advertised in the newspaper. 我擬應(yīng)征貴公司今日X報(bào)刊登招聘編輯一職的工作?! ?21. Referring to your advertisement in International Trade News of May 28 for an accountant, I feel I can fill that position. 貴公司5月28日在國(guó)際經(jīng)貿(mào)消息上刊登招聘會(huì)計(jì)的廣告,相信本人能擔(dān)任此職?! ?8. I shall be able to call for an interview at your convenience and shall be able to supply any necessary or examples of my previous work. 只要閣下時(shí)間方便,我隨時(shí)都可晉見(jiàn),并隨時(shí)提供我過(guò)去工作情況的所有資料。 22. I would be pleased if you would grant me an interview at you convenience. 如貴公司愿意接見(jiàn),我隨時(shí)侯教?! ?(10) I am to graduate this July from Beijing Commercial College, having pleted the fouryear mercial course. During my summer vacation I was employed in the accounting department of a Chemical Company. 今年七月本人將從北京商學(xué)院畢業(yè),讀完四年的商科課程。 (4) For the past two years I was employed as an assistant