【正文】
印度尼西亞語版生日快樂。割と覚えやすいかも。ハウオリ?ラ?ハナウHauoli la hanau這位日本友人本來是在一本書上找到的是第一句。c Mu+`ng Sinh Nha^.t 夏威夷語的生日快樂:Hau39。荷蘭文的生日快樂: Van Harte Gefeliciteerd met jeverj aardag Spasibo(思巴喜柏)德語:韓語: Ani Ohev otach Jeg elsker dig (接個愛死替?zhèn)€)芬蘭 Ich liebe dich.(yi xi libe di xi)韓語ubonjour!~白天好(bong ha 發(fā)顫音 (米盧急特)緬甸英文的生日快樂: Happy Birthday !! 葡萄牙語的生日快樂:feliz aniversario 瑞典語的生日快樂:Grattis pa fodelsedagen バニャニベルセールBon anniversaire土耳其語版生日快樂。中文版大家都知道~話說中國話果然是很難說啊 もうすっかり忘れちゃったけど。下面那串文字是意大利語版的生日快樂歌。嘿嘿,學了這么多有意思吧~接下來如果各位有朋友生日快樂的話,可以把各國語言的生日祝福都送給TA。?Tanti Auguri a te~(タンティアウグーリーアーテー)、?Tanti Auguri a te~、Tanti Auguri a (名前)~、Tanti Auguri a te~!フェリス?クンプレアニョスi Feliz cumplean~os !???なんて読むんだ?やっぱり上海語と北京語で違うのかな?「おめでとう」だけだったら恭喜恭喜(コンシー、コンシー)でいいみたい。「クトゥル?オルスン」だけだと「おめでとう」という意味らしい。ちなみに他の言い方もあるみたいで、カナダ式もまた違うみたいだ。羅馬尼亞語的生日快樂:La Multi Ani 韓文的生日快樂: ??????? m o*n(嘉蒙)泰語: Miluji te法語 Здравствулте! z得啦思特屋一街”(那個“