【正文】
open your mouth and close your eyes. 請(qǐng)張開(kāi)嘴,閉上眼。(2) 可說(shuō)thick soup(濃湯),但不說(shuō)thick coffee (tea);要表示“濃咖啡(茶)”,可用strong coffee (tea)。(該句中的likely為副詞,而前兩句中的likely為形容詞)4. Let’s make it at seven o’clock on Tuesday morning at my office if _________.A. you’re convenient B. it is convenient for youC. you feel convenient D. it is convenient with you【陷阱】容易誤選A或C,因?yàn)樵S多同學(xué)將漢語(yǔ)中的“如果你方便的話(huà)”直譯為 if you are convenient 或 if you feel convenient。再比較:He is frightened. 他很害怕。英語(yǔ)中表示漢語(yǔ)的“你覺(jué)得……如何?”時(shí),可用How do you like ...? 或 What do you think of ...? 注意兩者搭配不同,即 like 與 how 搭配,think of 與 what 搭配。改錯(cuò):(錯(cuò)) I very like English. (對(duì)) I like English very much.注意:副詞enough要放在形容詞的后面,形容詞enough放在名詞前后都可。2)在be動(dòng)詞、助動(dòng)詞之后。We could see very clearly a strange light ahead of us.b. 方式副詞well,badly糟、壞,hard等只放在句尾?!痉治觥窟@是1995年的一道上海高考題,最佳答案為D。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)谋硎鰬?yīng)該是:表示使(別)人感到如何), 用ing形容詞;表示人自己本身感到如何,用ed形容詞。He has a frightening look on his face. 他臉上帶有嚇人的神情。順便說(shuō)一句,偶爾也可見(jiàn)到用人或物作 be convenient的主語(yǔ),但此時(shí)的句子必須具備這樣的特點(diǎn):句子主語(yǔ)是其后不定式的邏輯賓語(yǔ),如:Mary is convenient to see on Sunday. / It is convenient to see Mary on Sunday. 星期天去見(jiàn)瑪麗較為方便?!痉治觥康牵S多漢語(yǔ)中的“很”是不能用英語(yǔ)中的 very 來(lái)直譯的。認(rèn)為straightly 是straight 的副詞形式。ve never seen a finer one. 這只鳥(niǎo)真可愛(ài),我從未見(jiàn)過(guò)這樣好看的鳥(niǎo)。t have found a better place.A. too bad B. sorryC. wonderful D. impossible答案選 C。2. Professor White has written some short stories, but he is _____ known for his plays.A. the best B. moreC. better D. the most【陷阱】容易誤選D。You are no more careful than he is. 你和他一樣不仔細(xì)。要弄清此問(wèn)題,得先從比較句型的兩種不同類(lèi)型說(shuō)起:(1) 異類(lèi)同質(zhì)比較:即指兩個(gè)不同的人或事物(異類(lèi))在同一方面(同質(zhì))進(jìn)行比較。