【正文】
me work‘s got you all hot and bothered—and not in a good way—do something pleasurable (like start a few frisky backandforth exchanges with your guy)。但喜歡上班的人卻沒(méi)有幾個(gè)。研究顯示偶爾的放縱不僅能減壓,而且其減壓效果還將持續(xù)最長(zhǎng)一周。6. Multitask Like a Maniac一心多用We‘ve all heard people work best if they focus on only one thing at a time—but if you’re the type who finds it easy to check Facebook while talking to your mom on the phone while making dinner, a new study suggests you may be less likely to suffer from job burnout if you bring the same MO to the office. Of course, if you‘re more of a singletasker, stick to that method—the main idea is just doing the job in the way that feels most natural to you.人們總是說(shuō)專心致志才能做好一件事,但如果你是那種可以一邊上Facebook一邊跟你媽聊電話,還能同時(shí)做晚飯的人的話,一項(xiàng)新研究發(fā)現(xiàn)每天只在辦公室做一件事會(huì)讓你很是厭煩。