【正文】
。 ご苦労(くろう) さま。 うん、いいわよ。 (sin zi la ne nai) 真令人難以相信。 (i te la si yai) 您好走。 (so ne si i) 我好高興。(吃飯動筷子前) ごちそうさまでした。 約束(やくそく)します。沒什么。用于向別人開口時。 お休(やす)みなさい。會說了,基本上可以應(yīng)付基本禮儀 (o ha you go za i mas) 早上好。相當(dāng)于英語的“Excuse me”。 (ma da ma da de s) 沒什么。 (jou to ma te ku da sai,可以簡單地表達(dá)為:jou to) 請稍等一下。 (dou si de) なぜ (na ze) 為什么??? いただきます (i ta da ki ma s) 那我開動了。 (hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(離開某地對別人說的話) いってらしゃい。 (de ha ma ta) 再見(比較通用的用法) 信(しん) じられない。(男性用語居多) えへ? (e he?) 表示輕微驚訝的感嘆語。 我會加油的。 しばらくですね。(家里人對回家的人的應(yīng)答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 おじゃまします。 どうぞよろしくおねがいします。 別(べつ)に。 說的對。用一些事情,總會看清一些人。學(xué)習(xí)參考