freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

孫子兵法全文及譯文(更新版)

2025-12-27 04:07上一頁面

下一頁面
  

【正文】 人,能使部隊(duì)攜手如同一個(gè)人一樣服從指揮,是將部隊(duì)置于不得已的情況下形成的。是故方馬埋輪,未足恃也;齊勇若一,政之道也;剛?cè)峤缘茫刂硪?。士卒真正深陷危亡之境就無所畏懼;無路可走時(shí)反而軍心穩(wěn)固;入敵境縱深之地,士卒自然依附而不敢渙散;在不得已的情況下,必然會(huì)拼死戰(zhàn)斗。 【原文】 凡為客之道,深入則專,主人不克;掠于饒野,三軍足食;謹(jǐn)養(yǎng)而勿勞,并氣積力;運(yùn)兵計(jì)謀,為不可測。 【原文】 所謂古之善用兵者,能使敵人前后不相及,眾寡不相恃,貴賤不相救,上下不相收,卒離而不集,兵合而不齊。我先占領(lǐng)于我有利,敵先占領(lǐng)于敵有利,此為爭地。入人之地深,背城邑多者,為重地。 【原文】 故曰:知彼知己,勝乃不殆;知天知地,勝乃可全。厚而不能使,愛而不能令,亂而不能治,譬若驕子,不可用也。知此而用戰(zhàn)者必勝,不知此而用戰(zhàn)者必?cái)?。將帥?qiáng)悍,士卒儒弱而失敗的,叫做 “陷 ”。 【原文】 凡兵有走者、有馳者、有陷者、有崩者、有亂者、有北者。假如敵人有防備,出擊又不能取勝,而且難以回師, 12 這就不利了。隘形者,我先居之,必盈之以待敵。平時(shí)命令能貫徹執(zhí)行的,表明將帥同士卒之間相處融洽。令素行以教其民,則民服;令素不行以教其民,則民不服。 兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必謹(jǐn)察之。軍旁有險(xiǎn)阻、潢井、葭葦、林木、翳薈者,必謹(jǐn)覆索之,此伏奸之所處也。丘陵堤防,必處其陽而右背之,此兵之利,地之助也。凡此四軍之利,黃帝之所以勝四帝也 【譯文】孫子說:在各種不同地形上處置軍隊(duì)和觀察判斷敵情時(shí),應(yīng)該注意:通過山地,必須依靠有水草的山谷,駐扎在居高向陽的地方,敵人占領(lǐng)高地,不要仰攻,這是在山地上對(duì)軍隊(duì)的處置原則。覆軍殺將,必以五危,不可不察也。 【譯文】 因而,高明的將領(lǐng) 考慮問題,一定兼顧利與害兩個(gè)方面。途有所不由,軍有所不擊,城有所不攻,地有所不爭,君命有所不受。因而,善于用兵的人,總是避開敵人的銳氣,攻擊敵人的惰氣、歸氣(乘敵士氣衰敗、消亡時(shí)實(shí)施攻擊。 【原文】故三軍可奪氣,將軍可奪心。 【原文】《軍政》曰: “言不相聞,故為金 鼓;視不相見,故為旌旗。掠鄉(xiāng)分眾,廓地分利,懸權(quán)而動(dòng)。是故軍無輜重則亡,無糧食則亡,無委積則亡。軍爭之難者,以迂為直,以患為利。故五行無常勝,四時(shí)無常位, 日 有短長,月有死生。 【譯文】分析研究雙方情況,可得知雙方所處條件的 優(yōu)劣得失;挑動(dòng)敵人,可了解敵人的行動(dòng)規(guī)律;偵察戰(zhàn)地,可知戰(zhàn)地各處是否利于攻守進(jìn)退;小規(guī)模的兵力與敵試探性較量,可知敵人兵力部署的或有余或不足等虛實(shí)情況。敵雖眾,可使無斗。故備前則后寡,備后則前寡;備左則右寡,備右則左寡;無所不備,則無所不寡。 【譯文】在敵人無法緊急救援的地方出擊,在敵人意想不到的條件下進(jìn)攻。因而,敵若閑逸,可使它勞倦,敵若飽食,可使它饑餓,敵若安穩(wěn),可使它動(dòng)亂。善于指揮作戰(zhàn)的人所造成的態(tài)勢就像從千仞之高的山上滾下圓石一樣。以小利來調(diào)動(dòng)敵人,以嚴(yán)整的伏兵來等待敵人進(jìn)入圈套。 【原文】紛紛紜紜,斗亂而不可亂也;渾渾沌沌,形圓而不可敗也。周而復(fù)始,日月運(yùn)行就是這樣;去了又來,四季更替就是這樣。 【譯文】孫子說:大凡治理大部隊(duì)與治理小分隊(duì)原理是一樣的,抓住編制員額有異這個(gè) 6 特點(diǎn)就行了;指揮大部隊(duì)?wèi)?zhàn)斗與指揮小分隊(duì)?wèi)?zhàn)斗基本原理是一樣的,掌握部隊(duì)建制 規(guī)模及其相應(yīng)的名稱不同這個(gè)特點(diǎn)就行了。 【原文】兵法:一曰度,二曰量,三曰數(shù),四曰稱,五曰勝。 【譯文】預(yù) 見勝利不超過一般人的見識(shí),不算高明中最高明的 經(jīng)過力戰(zhàn)而勝,天下人都說好,也不算好中最好的。 【原文】見勝不過眾人之所知,非善之善者也;戰(zhàn)勝而天下曰善,非善之善者也。所以說,勝利可以預(yù)測,但不可強(qiáng)求。 【譯文】因此,可以說:了解對(duì)方也了解自己的,百戰(zhàn)不敗;不了解對(duì)方而了解自己的, 5 勝負(fù)各半;不了解對(duì)方,也不了解自己的,每戰(zhàn)必?cái) ? 【譯文】君主對(duì)軍隊(duì)造成危害的情況有三個(gè)方面:不懂得軍隊(duì)不可以前進(jìn)而命令他們前進(jìn),不懂得 軍隊(duì)不可以后退而命令他們后退,這叫束縛、羈縻軍隊(duì);不懂軍中事務(wù)卻干涉軍中行政管理,那么,軍士就會(huì)迷惑;不知軍中權(quán)謀之變而參與軍隊(duì)指揮,那么將士就會(huì)疑慮。 【譯文】根據(jù)用兵規(guī)律,有十倍于敵人的兵力就包圍殲滅敵人,有五倍于敵人的兵力就猛烈進(jìn)攻敵人,有多一倍于敵人的兵力就分割消滅敵人,有與敵相當(dāng)?shù)谋t可以抗擊,比敵人兵力少時(shí)就擺脫敵人,不如敵人兵力強(qiáng)大就避免與 敵爭鋒。攻城是在不得已的情況下才采取的(辦法)。是故百戰(zhàn)百勝,非善之善者也;不戰(zhàn)而屈人之兵,善之善者也。 【原文】故殺敵者,怒也;取敵之利者,貨也。長途轉(zhuǎn)運(yùn)軍需,百姓就會(huì)貧困。 【譯文】善于用兵的人,兵員不再次征調(diào),糧餉不再三轉(zhuǎn)運(yùn)。夫兵久而國利者,未之有也。這些,是軍事家用兵之佳妙?yuàn)W秘,是不可事先規(guī)定或說明的。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠(yuǎn),遠(yuǎn)而示之近;利而誘之,亂而取之,實(shí)而備之,強(qiáng)而避之,怒而撓之,卑而驕之,佚而勞之,親而離之。這些條件是:雙方君主哪一方施政清明、有道?將領(lǐng)哪一方更有才能?天時(shí)、地利哪一方占得多?軍中法令哪一方執(zhí)行得好?兵力哪一方更強(qiáng)大?士兵哪一方更訓(xùn)練有素?獎(jiǎng)賞與懲罰哪一方更嚴(yán)明?我憑著對(duì)這些情況的分析比較,就可知道戰(zhàn)爭勝負(fù)的情形了。 【譯文】應(yīng)該以五個(gè)方面的情實(shí)為綱,通過具體比較雙方的基本條件來探討戰(zhàn)爭勝負(fù)的情形:一是 “道 ”,二是 “天 ”,三是 “地 ”,四是 “將 ”,五是 “法 ”。 【原文】故經(jīng)之以五事 , 校之以計(jì) , 而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰將、五曰法。地者,遠(yuǎn)近、險(xiǎn)易、廣狹、死生也。所謂 “地 ”,就是指行程的遠(yuǎn)近、地勢的險(xiǎn)峻或平易,戰(zhàn)地的廣狹,是死地還是生地等。勢者,因利而制權(quán)也。 【譯文】用兵,是以詭詐為原則的。 【譯文】未開戰(zhàn)而在廟算中就認(rèn)為會(huì)勝利的,是因?yàn)榫邆涞闹聞贄l件多;未開戰(zhàn)而在廟算中就認(rèn)為不能勝利的,是具備的致勝條件少。如果兵鋒折損 ,銳氣受挫、兵力耗盡、財(cái)政枯竭,那么,其他諸侯國就會(huì)趁這個(gè)困頓局面舉兵進(jìn)攻,即使睿智高明的人也難以收拾好這個(gè)局面。近于師者貴賣,貴賣則百姓財(cái)竭,財(cái)竭則急于丘役。國家的資財(cái),戰(zhàn)車破損了,戰(zhàn)馬疲病了,盔甲、矢弩、矛盾、牛、車之類,耗去了十分之六。因此在車戰(zhàn)中,凡繳獲戰(zhàn)車十輛以上的,獎(jiǎng)賞那先奪得戰(zhàn)車的士卒,并且更換敵戰(zhàn)車上的旌旗,將其混合編入自己的車陣之中,對(duì)于俘虜,則 予優(yōu)待、撫慰,任用他們作戰(zhàn),這就是所謂戰(zhàn)勝敵人而使自己日益強(qiáng)大。 【原文】故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。輔周,則國必強(qiáng);輔隙,則國必弱。 【原文】故知?jiǎng)儆形澹褐梢詰?zhàn)與不可以戰(zhàn)者勝,識(shí)眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。故善戰(zhàn)者,能為不可勝,不能使敵之可勝。善守者,藏于九地之下,善攻者,動(dòng)于九天之上,故能自保而全勝也。故善戰(zhàn)者之勝也,無智名,無勇功。因而,這些善戰(zhàn)者的勝利,既沒有智謀的名聲,也沒有勇武的功勞。勝者之戰(zhàn)民也,若決積水于千仞之溪者,形也。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江河。是故善戰(zhàn)者,其勢險(xiǎn), 其節(jié)短。故善動(dòng)敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之,以利動(dòng)之,以卒待之。木石之性,安則靜,危 則動(dòng),方則止,圓則行。能使敵人自至者 ,利之也;能使敵人不得至者,害之也。攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所不攻也。微妙啊,微妙啊,達(dá)到了無形可窺的境界;神奇啊,神奇啊,以至于不露一絲聲息的程度,因而能成為敵人命運(yùn)的主宰者。我集中兵力為一處,敵分散兵力為十處,這就形成局部的以十攻一的態(tài)勢,那么,我就兵力眾多而敵人就兵力寡少了;能以眾多兵力對(duì)付寡少兵力,與我交戰(zhàn)的敵人就陷入困境了。故形兵之極,至于無形。因而,我取勝的謀略方法不重復(fù),而隨著敵情變化所采取的應(yīng)變 “示形 ”方 法是無窮無盡的。水流根據(jù)地形決定流向,用兵根據(jù)敵情采取致勝方略。兩軍相對(duì)爭利之所以難,就難在以迂回的手段達(dá)到直捷的目的,就難在化禍患為有利。卷起鎧甲,輕裝快跑,日夜不停,以加倍的速度兼程行進(jìn),奔襲百里去爭利的話,那么,三軍將領(lǐng)都可能被擒;精悍的士卒在前面,疲弱的士卒在后面,按通常規(guī)律只有十分之一的人能到達(dá);像這樣奔赴五十里去爭利的話,那么前軍將領(lǐng)必然受挫,按通常規(guī)律只有一半人能到達(dá);像這樣急行三十里去爭利的話,也只有三分之二的人能到達(dá)。用兵靠詭詐立威,依利益行動(dòng),把分散與集中作為變化手段。 9 【譯文】《軍政》上說: “用言語指揮聽不清就用金鼓,用手勢指揮看不清就用旌旗。以治待亂,以靜待嘩,此治心者也。不要攔截?cái)橙藝?yán)整的軍隊(duì),不要攻擊敵人盛大的軍陣,這是以權(quán)變對(duì)付敵人的辦法。 【譯文】 孫子說:根據(jù)用兵的規(guī)律,將領(lǐng)向國君領(lǐng)受命令,聚集民眾組成軍隊(duì),在 “圮地 ”不要駐扎,在 “衢地 ”要結(jié)交諸侯,在 “絕地 ”不可滯留,在 “圍地 ”要巧出奇謀, 在 “死地 ”則殊死奮戰(zhàn)。 【譯文】 這就是要以禍患威逼諸侯屈服,以各種貌似正經(jīng)的大事來役使諸侯,用各種小利來引誘諸侯疲于奔命。全軍覆沒,將領(lǐng)被殺,一定因?yàn)檫@五個(gè)方面的危險(xiǎn)因素,因而,不能不看清這個(gè)道理啊。通過鹽堿沼澤地帶,要迅速離開,不要逗留;如果同敵軍相遇于鹽堿沼澤地帶,那就必須靠近水草而背靠樹林,這是在鹽堿沼澤地帶上對(duì)軍隊(duì)處置的原則。在丘陵堤防行軍,必須占領(lǐng)它向陽的一面,并把主要側(cè)翼背靠著它。軍隊(duì)兩旁遇到有險(xiǎn)峻的隘路、湖沼、水網(wǎng)、蘆葦、山林和草木茂盛的地方,必須謹(jǐn)慎地反復(fù)搜索,這些都是敵人可能埋設(shè)伏兵和隱伏奸細(xì)的地方。 【原文】 兵非貴益多也,惟無武進(jìn),足以并力、料敵、取人而已。那種既無深謀遠(yuǎn)慮而又輕敵的人,必定會(huì)被敵人俘虜。通形者,先居高陽,利糧道,以戰(zhàn)則利。遠(yuǎn)形者,勢均難以挑戰(zhàn),戰(zhàn)而不利。在 “隘 ”形地域上,我們應(yīng)該搶先占領(lǐng),并用重兵封鎖隘口,以等待敵人的到來;如果敵人已先占據(jù)了隘口,并用重兵把守,我們就不要去進(jìn)攻;如果敵人沒有用重兵據(jù)守隘口,那么就可以進(jìn)攻。凡此六者,敗之道也,將之至任,不可不察也。將帥不能正確判斷敵情,以少擊眾,以弱擊強(qiáng),作戰(zhàn)又沒有精銳先鋒部隊(duì),因而落敗的,叫做 “北 ”。 【譯文】地形是用兵打仗的輔助條件。 【譯文】對(duì)待士卒象對(duì)待嬰兒,士卒就可以同他共患難:對(duì)待士卒象對(duì)待自己的兒 子,士卒就可以跟他同生共死。諸侯自戰(zhàn)其地,為散地。疾戰(zhàn)則存,不疾戰(zhàn)則亡者,為死地。入敵境縱深,穿過敵境許多城邑的地方,稱為重地。兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。是故其兵不修而戒,不求而得,不約而親,不令而信,禁祥去疑,至死無所之。作戰(zhàn)命令發(fā)布的時(shí)候,士卒們坐著的淚濕衣襟,仰臥的淚流滿面,一旦把他們置于無路可走的境地時(shí),便都有專諸、曹劌 一般的勇敢了。 “率然 ”,是常山的一種蛇。易其事,革其謀,使人無識(shí);易其居,迂其途,使人不得慮。各種地形的靈活運(yùn)用,攻守進(jìn)退的利害關(guān)系,士卒在不同環(huán)境中的心理變化規(guī)律,不能不認(rèn)真加以考察。士兵的心理變化規(guī)律是:被包圍就會(huì)合力抵御,不得已時(shí)就會(huì)殊死奮戰(zhàn),陷于深重危難境地就非常聽從指揮。 夫眾陷于害,然后能為勝敗。兵士們陷入危險(xiǎn)境地,才能主動(dòng)地奮力奪取勝利。在廟堂上反復(fù)研討,制定戰(zhàn)爭計(jì)劃。 【譯文】 孫子說:火攻有五種,一是焚敵營柵人馬,二是焚敵 “委積 ”,三是焚敵輜重,四是焚敵武庫,五是焚敵交通要道設(shè)施?;鹂砂l(fā)于外,無待于內(nèi),以時(shí)發(fā)之?;鹗┓旁谏巷L(fēng),不要從下風(fēng)進(jìn)攻。故曰:明主慮之,良將修之。不是于國有利就不要采取軍事行動(dòng),沒有必勝的把握就不要用兵,不是處于危險(xiǎn)境地不要交戰(zhàn)。世俗之人則恰恰相反,以性格、情緒、恩怨 ......為行動(dòng)的一時(shí)動(dòng)因。故明君賢將,所以動(dòng)而勝人,成功出于眾者,先知也。因間者,因其鄉(xiāng)人而用之。 【原文】 故三軍之事,莫親于間,賞莫厚于間,事莫密于間。 【原文】 凡軍之所欲擊,城之所欲攻,人之所欲殺,必先知其守將、左右、謁者、門者、舍人之姓名,令吾間必索知之,必索敵人之間來間我者,因而利之,導(dǎo)而舍之,故反間可得而用也;因是而知之,故鄉(xiāng)間、內(nèi)間可得而使也;因是而知之,故死間為誑事,可使告敵;因是而知之,故生間可使如期。 【原文】 昔殷之興也,伊摯在夏;周之興也,呂牙在殷。 《反不正當(dāng)競爭法》《公司法》等法律明令禁止竊取其他公司的商業(yè)機(jī)密。 微哉,非智者不能用間!
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1