【正文】
me research on this and get back with you tomorrow. 請(qǐng)讓我查查看,明天再給你答復(fù)。 254 It sounds like a reasonable solution. 這個(gè)解決辦法還比較合理。 248 You agreed that we could make a little change in design if necessary. 可你們?cè)?jīng)答應(yīng)這,如有必要,圖案可以稍作改動(dòng)。ll still be able to meet the deadline. 我們還是可以趕上最后期限的。 236 I hope this will lead to further business between us. 我希望這次交易將使我們之間的貿(mào)易得到進(jìn)一步發(fā)展。 227 Do you have any ment on this clause. 你對(duì)這一條款有何看法? 228 No wonder everyone speak highly of your mercial integrity. 難怪大家都極為推崇你們的商業(yè)信譽(yù)。 220 I think a joint venture would be beneficial to us both. 我認(rèn)為合資經(jīng)營(yíng)對(duì)雙方都是有利的。 214 I don\39。 206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you? 你們的進(jìn)出口貿(mào)易也有一些調(diào)整,對(duì)嗎? 207 I\39。d like to know more about it. 我已經(jīng)知道了一點(diǎn)兒,但我還想多了解一些。re so experienced. 怪不得你這幺有經(jīng)驗(yàn)。 183 Would it be possible for me to have a closer look at your samples? 可以讓我參觀一下你們的產(chǎn)品陳列室嗎? 184 It will take me several hours if I really look at everything. 如果全部參觀的話,那得需要好幾個(gè)小時(shí)。 176 I think we may be able to work together in the future. 我想也許將來(lái)我們可以合作。 166 Quality is even more important than quantity. 質(zhì)量比數(shù)量更為重要。 158 These drawings on the wall are process sheets. 墻上的圖表是工藝流程表。 152 I wonder if it is possible to arrange shopping for us. 我想能否在我們?cè)L問(wèn)結(jié)束時(shí)為我們安排一點(diǎn)時(shí)間購(gòu)物。 146 Thank you for you cooperation. 謝謝你們的合作。ll be easier for us to get down to facts then. 這樣就容易進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的談判了。ll put us both in the picture. 這樣雙方都能了解全面的情況。 133 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什幺意見(jiàn)的話,我們還可以對(duì)計(jì)劃稍加修改。 127 Please fill in this disembarkation card. 請(qǐng)你填寫(xiě)這張入境卡。\39。 41 How long are you going to stay here? 你要在這里停留多久? 42 Do you have anything to declare? 你有東西要申報(bào)關(guān)稅嗎? 43 What\39。 34 I did three loads of wash today. 我今天洗了三次衣服。 26 My reservation number is 2991. 我的預(yù)訂號(hào)碼是2991。 我正在找我的行李。 13 I’d like a refund on this ticket. 我要退這張票。商務(wù)英語(yǔ)900句1 I want a package deal including airfare and hotel. 我需要一個(gè)成套服務(wù),包括機(jī)票和住宿 2 I’d like to change this ticket to the first class. 我想把這張票換成頭等車(chē)。 12 I’d like to buy an excursion pass instead. 我要買(mǎi)一張優(yōu)待票代替。m looking for my baggage。d like to reconfirm my flight from London to Tokyo. 我要再確認(rèn)一下我從倫敦到東京的班機(jī)。 33 This stain is really stubborn. 這污垢去不掉。 40 You need to transfer at Central Station. 你必須在中央車(chē)站換車(chē)。s the cause of the delay? 什么原因延誤? 65 Will the flight be delayed? 這班機(jī)會(huì)延誤嗎? 66 May I have baggage tags? 請(qǐng)給我行李標(biāo)簽好嗎? 67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo? 對(duì)不起,請(qǐng)問(wèn)飛機(jī)何時(shí)到達(dá)東京呢? 68 Could you explain how to fill this out? 請(qǐng)你說(shuō)明一下怎樣填這張表好嗎? 69 May I have a customs declaration form, please? 請(qǐng)給一份海關(guān)申報(bào)表好嗎? 70 May I have a disembarkation card? 請(qǐng)給我一張離機(jī)卡好嗎? 71 Is this within the taxfree limit? 這個(gè)在免稅限額內(nèi)嗎? 72 Where\39。 126 Please open your baggage. 請(qǐng)把你的行李打開(kāi)。 132 I think we can draw up a tentative plan now. 我認(rèn)為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時(shí)方案。 138 That\39。 142 It\39。ve got to report back to the head office. 我們還要回去向總部匯報(bào)情況呢。ll have a pleasant stay here. 我們真誠(chéng)地希望你們?cè)谶@里過(guò)得愉快。 157 Then we could look at the production line. 然后我們?cè)偃タ纯瓷a(chǎn)線。 165 Therefore,we always put quality as the first consideration. 因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位來(lái)考慮。 175 No one can match us so far as quality is concerned. 就質(zhì)量而言,沒(méi)有任何廠家能和我們相比。 182 I can assuer you of our close cooperation. 我保證通力合作。 190 No wonder you\39。ve read about it,but I\39。 205 We have mainly adopted some usual international practices. 我們主要采取了一些國(guó)際上的慣例做法。 213 I can assure you the prices we offer you are very favorable. 我敢保證我們向你提供的價(jià)位是合理的。 218 How long will your offer hold good? 一般你們報(bào)盤(pán)的有效期是多長(zhǎng)? 219 We have new methods like pensation trade and joint ventrue. 我們有補(bǔ)償貿(mào)易和合資經(jīng)營(yíng)。 226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract. 造成的損失必須由毀約方承擔(dān)。m glad our negotiation has e to a successful conclusion. 我很高興這次洽談圓滿成功。 241 We\39。 247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided. 你們交貨的羊毛衫和我廠提供的樣品不一致。s not identical. 這僅僅是圖案的底色不同而已。 263 It does appear that way. 是的,看起來(lái)好象是這樣的。t handled properly. 那么殘損一定是在運(yùn)輸途中的什么地方對(duì)貨物處理不妥造成的。 280 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few ments. 在結(jié)束這個(gè)問(wèn)題之前順便一提,我希望能再提出一些看法。 292 Let me suggest we take a break. 我建議我們休息一下。 301 I would like to ask you a question. 我想問(wèn)你一個(gè)問(wèn)題。 312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. 事實(shí)上,我關(guān)心的是貴公司對(duì)我們產(chǎn)品市場(chǎng)的考量。 320 Please remember this is not to be taken as final. 請(qǐng)記得這不是最后的回答。 327 We need them urgently. 我們急需這些資料。 337 Can I speak to Mr. Li? 我能請(qǐng)李先生講話嗎? 338 When is he expected to be back? 他什么時(shí)候回來(lái)? 339 Do you know when he will be back? 你知道他什么時(shí)候會(huì)回來(lái)? 340 Can you tell me what time Mr. chen will be back ? 你能否告訴我陳先生何時(shí)會(huì)回來(lái)? 341 Who is this ,please? 請(qǐng)問(wèn)你是哪一位? 342 Who is calling, please? 請(qǐng)問(wèn)你是誰(shuí)? 343 May I have your name? 請(qǐng)問(wèn)你姓名? 344 Whom are you calling? 你要找誰(shuí)? 345 Will you please spell his name for me? 請(qǐng)你把他的名字拼給我好嗎? 346 Please say it again. 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。 360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you. 請(qǐng)你不要掛斷,我替你找他的號(hào)碼。 369 Will you accept the charge. 你愿意付電話費(fèi)用嗎? 370 Where is the telephone office? 電話局在什么地方? 371 Is there a public phone near here? 這附近有公用電話嗎? 372 Do you have a coin for the phone? 你有打電話的硬幣嗎? 373 How do I call this number? 這個(gè)號(hào)碼怎么打? 374 Do you have a phone book(directory)? 你有電話簿嗎? 375 I would like to make a long distance call to Taibei. 我想打個(gè)長(zhǎng)途電話到臺(tái)北去。 387 What is the number? 號(hào)碼是多少? 388 Call information for the number. 打查號(hào)臺(tái)查詢電話號(hào)碼。 395 The phone is busy. 電話占線。 405 All right, I will be waiting for you . 好的,我會(huì)等候你的。 416 Is that ? 沈先生嗎? 417 Yes, this is Shen speaking. 是的,我姓沈。 424 He is on the phone. 他正在通話。 431 I\39。d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call. 我要打?qū)Ψ礁顿M(fèi)的電話到臺(tái)灣的臺(tái)北。ll have to reimburse the bank for the amount paid. 根據(jù)規(guī)定,先生,您應(yīng)該補(bǔ)償銀行付的那筆款了。 4