【正文】
my life forever. Growing up in the hot Last Vegas desert, all I wanted was to be free. I would daydream about traveling the world, living in a place where it snowed, and I would picture all of the stories that I would go on to tell. 如果你的人生是一本書(shū) 你是書(shū)的作者 你會(huì)怎么寫(xiě)你的故事? 這個(gè)問(wèn)題永遠(yuǎn)改變了我的一生 生長(zhǎng)在拉斯維加斯的炎熱沙漠 我一直向往自由 我做著白日夢(mèng) 夢(mèng)想周游世界 住在能看見(jiàn)雪的地方 編我想講述的 所有故事 At the age of 19, the day after I graduated high school, I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist. With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere. For the first time in my life, I felt free, independent and pletely in control of my life. That is, until my life took a detour. I went home from work early one day with what I thought was the flu, and less than 24 hours later I was in the hospital on life support with less than a two percent chance of living. It wasnamp。此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來(lái),如有侵權(quán)請(qǐng)告知上傳者立即刪除。39。39。39。 a new kidney from my dad 。這使我成為 世界上最高級(jí)別的殘疾人女子單板滑雪運(yùn)動(dòng)員. Eleven years ago, when I lost my legs, I had no idea what to expect. But if you ask me today, if I would ever want to change my situation, I would have to say no. Because my legs havenamp。s why I believe that our imaginations can be used as tools for breaking through borders, because in our minds, we can do anything and we can be anything. 2020年前 當(dāng)我失去腿時(shí) 我不知道該期盼什么 但是如果你現(xiàn)在問(wèn)我 是否愿意換個(gè)人生 我會(huì)回答不 因?yàn)槲业碾p腿并沒(méi)有阻礙我 如果說(shuō)它們給我?guī)?lái)了什么 那就是它們讓我依靠想象力 讓我相信一切皆有可能 這就是為什么我相信 想象可以成為工具 用來(lái)沖破障礙 因?yàn)樵谀X子里 我們可以做任何事 可以成為任何人 Itamp。s about pushing off of them and seeing what amazing places they might bring us. Thank you. 所以 今天我想讓你們挑戰(zhàn)的是 與其把挑戰(zhàn)、局限看做 不利或者壞事 我們可以把它們看做恩惠 可以點(diǎn)亮想象的神奇禮物 能幫助我們走得更遠(yuǎn) 遠(yuǎn)到我們從未想過(guò) 這不是要打破局限 而是把局限推得更廣 然后看看它們能把我們帶到 怎樣美好的地方 謝謝 (掌聲)