freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

外貿(mào)英語★(完整版)

2024-11-15 13:04上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ery notice(rail transport)allowed partial shipment not permitted郵遞包裹投遞單 despatch note(post parcels)partial shipment not unacceptable多式聯(lián)運(yùn)單證(通用)multimodal/bined transportdocument.nbsp(generic)交易磋商、合同簽訂直達(dá)提單 through bill of lading貨運(yùn)代理人運(yùn)輸證書 forwarder39。exclusive agent進(jìn)口統(tǒng)計報表 statistical document. import跟單信用證開證申請書 application for document.ry品質(zhì)條件credit品質(zhì) quality原樣 originalsample規(guī)格 specifications復(fù)樣 duplicatesample說明 description對等樣品countersample標(biāo)準(zhǔn) standard type參考樣品reference sample商品目錄 catalogue封樣 sealedsample宣傳小冊 pamphlet公差 tolerance貨號 article (搭配)assortment外 匯外匯 foreign exchange法定貶值 devaluation外幣 foreign currency法定升值 revaluation匯率 rate of exchange浮動匯率floating rate國際收支 balance of payments硬通貨 hard currency直接標(biāo)價 direct quotation軟通貨 soft currency間接標(biāo)價 indirect quotation金平價 gold standard買入?yún)R率 buying rate通貨膨脹 inflation賣出匯率 selling rate固定匯率 fixed rate金本位制度 gold standard黃金輸送點(diǎn) gold points樣品 sample 5%增減 5% plus鑄幣平價 mint par紙幣制度 paper money systemor minus代表性樣品 representative sample大路貨(良好平均品質(zhì))fair averagequality國際貨幣基金 international monetary fund黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of商檢仲裁fluctuation索賠 claim爭議disputes罰金條款 penalty仲裁arbitration不可抗力 force Majeure仲裁庭arbitral tribunal產(chǎn)地證明書certificate of origin品質(zhì)檢驗(yàn)證書 inspection certificate of quanlity重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate of weight(quantity)**商品檢驗(yàn)局 **modity inspection bureau(*.)品質(zhì)、重量檢驗(yàn)證書 inspection certificate數(shù)量條件個數(shù) number凈重 net weight容積 capacity毛作凈 gross for net體積 volume皮重 tare毛重 gross weight溢短裝條款 more or less clause第四篇:外貿(mào)英語一.單證(Documents)進(jìn)出口業(yè)務(wù)涉及的單證總的包括三大類:1。declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the ,出口貨物的發(fā)貨人除海關(guān)特準(zhǔn)的外應(yīng)當(dāng)在貨物運(yùn)抵海關(guān)監(jiān)管區(qū)后裝貨的24小時以前,向海關(guān)申報。)Reference Customs 海關(guān)編號Marksn amp。While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any ,但是很抱歉,我們不能再減價了。In general, our prices are given on a FOB 。We regret that the goods you inquire about are not ,你們所詢貨物目前無貨。booking電復(fù) cable reply實(shí)盤 firm offer遞盤 bid。enquiry交易磋商、合同簽訂指示性價格 price indication速復(fù) reply immediately參考價 reference price習(xí)慣做法 usual practice交易磋商 business negotiation不受約束 without engagement業(yè)務(wù)洽談 business discussion限**復(fù) subject to reply **限* *復(fù)到 subject to reply reaching here **有效期限 time of validity有效至**: valid till **購貨合同 purchase contract銷售合同 sales contract購貨確認(rèn)書 purchase confirmation銷售確認(rèn)書 sales confirmation一般交易條件 general terms and conditions以未售出為準(zhǔn) subject to prior sale需經(jīng)賣方確認(rèn) subject to seller’s confirmation需經(jīng)我方最后確認(rèn) subject to our final confirmation貿(mào)易方式INT(拍賣auction)寄售consignment招標(biāo)invitation of tender投標(biāo)submission of tender一般agent人agent總agent人general agentagent協(xié)議agency agreement累計傭金accumulative mission補(bǔ)償貿(mào)易pensation trade(或抵償貿(mào)易)pensating/pensatory trade(又叫:往返貿(mào)易)counter trade來料加工processing on giving materials來料裝配assembling on provided parts獨(dú)家經(jīng)營/專營權(quán)exclusive right獨(dú)家經(jīng)營/包銷/agent協(xié)議exclusivity agreement獨(dú)家agent sole agency。Moreover, we’ve kept the price close to the costs of ,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費(fèi)用的邊緣了。這一點(diǎn)你可以從我們的價格單看到,所有價格當(dāng)然要經(jīng)我方確認(rèn)后方有效。We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your ,因此交易的成敗就取決于你們的價格了。常見貨幣名稱()Australia澳大利亞 Brazil 巴西 England英國 Canada加拿大Denmark丹麥 Germany德國Dutch(Netherlands)荷蘭 Korea韓國 France法國 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳門 Norway挪威Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士第五篇:外貿(mào)英語廣交會上使用頻率最高的談判英語1What about the price?對價格有何看法?What do you think of the payment terms?對支付條件有何看法?How do you feel like the quality of our products?你覺得我們產(chǎn)品的質(zhì)量怎么樣?What about having a look at sample first? 先看一看產(chǎn)品吧?What about placing a trial order? 何不先試訂貨?The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as the way, which items are you interested in?我們的產(chǎn)品質(zhì)量與其他生產(chǎn)商一樣的好,而我們的價格卻不像他們的那樣高。port港口port of dispatch發(fā)貨港 port of departure 始發(fā)港 port of loading裝貨港 port of shipment 裝貨港,起運(yùn)地 port of delivery交貨港 port of destination目的港 port of discharge卸貨港 port of entry進(jìn)口港port of transshipment轉(zhuǎn)運(yùn)港currency貨幣modity code商品編碼country of origin and manufacturers原產(chǎn)國及生產(chǎn)商terms and conditions條件Marks,n Marking, Mks, Marksamp。用于政府管制的單證(許可證、原產(chǎn)地證明、商檢證等)n declaration form報關(guān)單Three steps—declaration, examination of goods andn release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export 、查驗(yàn)和放行三個環(huán)節(jié)。booking訂艙確認(rèn) booking confirmation要求交貨通知 calling foward notice電復(fù) cable reply運(yùn)費(fèi)發(fā)票 freight invoice貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)實(shí)盤 firm offer無法交貨的通知 notice of circumstances preventingdelvery(goods)遞盤 bid。s advice to exporter貨運(yùn)代理發(fā)票 forwarder39。s letter of instructions(air)短途貨運(yùn)單 cartage order(local transport)待運(yùn)通知 ready for despatch advice發(fā)運(yùn)單 despatch order發(fā)運(yùn)通知 despatch advice單證分發(fā)通知 advice of distrbution of document.商業(yè)發(fā)票 mercial invoice貸記單 credit note傭金單 mission note借記單 debit note 翻譯公司 專業(yè)詞匯更正發(fā)票 corrected invoice合并發(fā)票 consolidated invoice國際市場價格 world預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice(International)Market price租用發(fā)票 hire invoice稅務(wù)發(fā)票 tax invoice離岸價(船上交貨價)FOBfree on自用發(fā)票 selfbilled invoice board保兌發(fā)票 delcredere invoice代理發(fā)票 factored invoice成本加運(yùn)費(fèi)價(離岸加運(yùn)費(fèi)價)Camp。51.How are you doing? 你好!52. you?很好!謝謝!你呢?53.I’m fine ,。36.What’s the ?The cost of raw material is 。25.I will e again 。 discount?有折扣嗎?13.Cheaper?可以便宜一點(diǎn)嗎?14.Show me this!這個拿下來看看。2.What’s the CMB? 體積多大?(zero point zero seven cube meter)。對此,參加專場活動的兩家銀行表示,寧波分行已經(jīng)預(yù)留了50億元人民幣的融資額度,另外,再從海外籌措低成本資金20億元人民幣,用于專項(xiàng)滿足百家成長型企業(yè)的貿(mào)易融資需求。目前,我市已有多家企業(yè)通過上述方式得到融資。如何有效應(yīng)對這一個困難局面,成為當(dāng)前全市經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域共同的一個課題。究其原因,中國外貿(mào)主要依靠出口規(guī)模和數(shù)量為主,外貿(mào)競爭力僅體現(xiàn)在以勞動密集型和資源密集型的粗放型產(chǎn)品上?!笆濉保ィh(yuǎn)高于同期世界貿(mào)易和我國GDP增長速度,2005年我國進(jìn)出口總值達(dá)到14221億美元,外貿(mào)規(guī)模全球排名第三。充分發(fā)揮比較優(yōu)勢,在很多勞
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1