【摘要】中考文言文翻譯技巧 文言文翻譯須做到“信”、“達”、“雅”?!靶拧奔礈?zhǔn)確,不可會錯文義;“達”即通順,不可生澀拗口;“雅”即用語規(guī)范,不可濫用俚語土話。在遵循以上原則的基礎(chǔ)上,我們還必須掌握必要的翻...
2025-04-02 02:13
2025-04-02 04:00
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 游雁蕩記閱讀答案2021游雁蕩記文言文翻譯 游雁蕩記是清代文學(xué)家方苞創(chuàng)作的一篇游記散文,這篇游記借山川景物抒發(fā)了游山的心得體會。下面我為大家?guī)碛窝闶幱涢喿x答...
2025-04-15 03:12
【摘要】第一篇:【高考文言文】【文言文閱讀4斷句和翻譯】 文言文閱讀4斷句和翻譯 第四節(jié)斷句和翻譯 1.用“/”給下面一段文言文斷句。 夫?qū)W者所以求益耳見人讀數(shù)十卷書便自高大凌忍長者輕慢同列人疾之如仇...
2024-10-15 14:26
【摘要】文言文斷句文言斷句習(xí)慣上稱為句讀?傳統(tǒng)的古文是不加標(biāo)點的,要讀書,首先就要識字,斷句。因此,古人把“習(xí)六書,明句讀”作為“小學(xué)”。掌握了六書知識,就有了一個識字的工具;掌握了句讀規(guī)律,才能夠真正讀懂古文。下雨天留客天留我不留?下雨天,留客天,留我不?留!?下雨,天留客;天留,我不留。斷句的基礎(chǔ)在于領(lǐng)會全篇的
2025-01-17 12:45
【摘要】11、范仲淹有志于天下范仲淹二歲的時候死了父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長大以后,知道了自己的生世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書。(他)白天、深夜都認真讀書。五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺。有時夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。(范仲淹)常常是白天苦讀,什么也不吃,直到日頭偏西才吃一點東西。就這樣,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,后來又立下了造福天下
2025-07-27 16:06
【摘要】文言文翻譯的步驟1.找到要譯句子在原文的位置,仔細審讀要譯句子前后的句子,揣摩這段話的大致含意,明確這段話說的方向和范圍。,即得分點。,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全句后,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種?!钪弊g所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應(yīng)翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對
2025-06-29 14:29
【摘要】編號: 時間:2021年x月x日 海納百川 頁碼:第5頁共5頁 文言文翻譯答題指導(dǎo)_ 文言文翻譯是一種綜合性練習(xí),它既能考查文言文基礎(chǔ)知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學(xué)生的書面...
2025-04-05 22:01
【摘要】第一篇:《超然臺記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 《超然臺記》文言文原文閱讀答案翻譯注釋 原文 凡物皆有可觀。茍有可觀,皆有可樂,非必怪奇?zhèn)愓咭病? 哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以飽。推此類...
2024-10-28 22:09
【摘要】第一篇:小石潭記的文言文翻譯(寫寫幫整理) 柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。下面是小編整理的小石潭記的文言文翻譯,歡迎來參考! 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水...
2024-10-29 03:47
【摘要】高考語文文言文翻譯六招制勝易錯題診斷 文言翻譯,高考試卷中要求直譯,也就是字字落實。所謂字字落實,主要是判斷每一個虛詞、實詞的用法和意義,找出通假字、古今異義字、活用詞等,并做準(zhǔn)確解釋,還要把握句式特點和句子的語氣?! 【唧w來說,應(yīng)從“留”“換”“補”“刪”“調(diào)”“貫”六個方面進行?!傲簟?,凡指朝代、年號、人名、地名、官職等專有名詞,皆保留不動?!皳Q”,將單音詞換成現(xiàn)代漢
2025-08-04 00:46
【摘要】1文言文翻譯訓(xùn)練題溫馨提點:1、注意落實文言翻譯“信”、“達”、“雅”的三大要求。2、翻譯要聯(lián)系全文,不能斷章取義。3、落實每一個字,要考慮語言連貫流暢。1、閱讀下面文言語段,按要求翻譯。(8分)夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢(注)則
2024-11-11 08:37