freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

翻譯合同模板集合[5篇材料](完整版)

  

【正文】 核查費(fèi)用。如果乙方未在譯本脫銷后 _________月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。 第五條乙方負(fù)責(zé)安排有資格和 有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。 3.任務(wù)完成時(shí)付清所有 款項(xiàng)即 第三條:付款方式 乙方名稱: 開戶行: 帳號(hào): 第三條:其他 ,雙方協(xié)商解決; ,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方蓋章之日起一年內(nèi)有效。對(duì)于原稿以其它方式訂稿,即不以原文的形式訂稿,需進(jìn)行重新核查或修改的,應(yīng)根據(jù)程度收取費(fèi)用。 五、乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實(shí)原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。 二、甲方向乙方保證其提供的文稿 已取得版權(quán)許可;文稿中沒有任何容易引起刑事或民事的內(nèi)容。由于乙方保護(hù)不當(dāng)或其他人為原因致使甲方翻譯內(nèi)容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。 六、甲方若對(duì)譯稿有異議,甲方有權(quán)在接稿之日起 15 日內(nèi)書面通知乙方,向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)無條件免費(fèi)修改,但不包括甲方新增加、修訂的部分。傳真件與協(xié)議正本一同有效。 翻譯合同篇 2 甲方: 乙方: 關(guān)于甲方委托乙方進(jìn)行資料翻譯事宜,雙方經(jīng) 過認(rèn)真協(xié)商,特制訂協(xié)議如下: 乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量達(dá)到行業(yè)公允的水平,如對(duì)譯文的翻譯水平發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評(píng)判,或者直接申請(qǐng)仲裁。那么一份詳細(xì)的合同要怎么寫呢?下面是為大家整理的翻譯合同 8 篇,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。 簽訂本合同之后,乙方提供口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣 _______________元,余款完成口譯任務(wù)后立即支付。 甲乙任何一方不按本協(xié)議履行其職責(zé),視為違約,另一方可以提出質(zhì)疑并要求對(duì)方糾正,若對(duì)方不糾正,另一方可以提出經(jīng)濟(jì)賠償或中止協(xié)議要求,賠償額不少于實(shí)際損失額。 四、甲方應(yīng)向乙方提供字跡圖文清晰翻譯資料,對(duì)專業(yè)性資料 應(yīng)提供相應(yīng)的參考資料(如以往的翻譯稿、專業(yè)文獻(xiàn)、術(shù)語、習(xí)慣縮略詞匯表等)和支持,以便前后用語連貫統(tǒng)一。 十、除不可抗力或另有約定外,甲乙任何一方不履行本合同,視為違約,另一方有權(quán)中止合同或提出經(jīng)濟(jì)賠償要求 。 十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方 各執(zhí)一份,附件,傳真件與合同正本一同有效。譯文交稿后乙方不負(fù)責(zé)保留譯稿和磁盤。 八、乙方需按規(guī)定日期將相關(guān)背景資料及譯文文本完整歸還甲方 ? 九、如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關(guān)資料時(shí)間,受到的損失由甲方承擔(dān)。 2.乙方應(yīng)保證翻譯人員的專業(yè)性,并認(rèn)真做好翻譯人員的組織培訓(xùn)工作,翻譯人員經(jīng)甲方同意后方可上崗。 第四條乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報(bào)酬,支付方式為: (一)版稅:(貨幣單位 _________)=[譯本定價(jià) _________%(版稅率)銷售數(shù)(或印數(shù))]; (二)一次性付酬: _________(貨幣單位) _________。乙方支付愈期違約金,比例為_________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 _________。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。協(xié)商不成,由 _________(仲裁機(jī)構(gòu))仲裁,中國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)為 _________仲裁委員會(huì);或向 _________(法院)提起訴訟。翻譯價(jià)格以中文計(jì)算元 /千字。對(duì)譯文中所出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行免費(fèi)的修改而不收取任何的費(fèi)用。 付款方式: 銀行轉(zhuǎn)帳 開戶名: 開戶銀行: 帳號(hào): 快速匯款 開戶名: 開戶銀行: 帳號(hào): 郵局匯款 地址: 郵編: 收款人: 簽署日期: _________年 ______月 _____日 甲方負(fù)責(zé)人:乙方負(fù)責(zé)人: 以上是一種范本,具體合同在簽署時(shí)可以協(xié)商增刪。 我們?cè)谑盏侥o我們匯出的錢以后將以最快的速度將譯稿回傳給您。打印譯稿:按中文原稿行數(shù)列數(shù)統(tǒng)計(jì)計(jì)算 (行列 )。那么一份詳細(xì)的合同要怎么寫呢?下面是為大家整理的翻譯合同 8 篇,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。 翻譯合同篇 2 甲方: 乙方: 關(guān)于甲方委托乙方進(jìn)行資料翻譯事宜,雙方經(jīng)過認(rèn)真協(xié)商,特制訂協(xié)議如下: 乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量達(dá)到行業(yè)公允的水平,如對(duì)譯文的翻譯水平發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評(píng)判,或者直接申請(qǐng)仲裁。傳真件與協(xié)議正本一同有效。 六、甲方若對(duì)譯稿有異議,甲方有權(quán)在接稿之日起 15 日內(nèi)書面通知乙方,向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)無條件免費(fèi)修改,但不包括甲方新增加、修訂的部分。由于乙方保護(hù)不當(dāng)或其他人為原因致使甲方翻譯內(nèi)容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。 二、甲方向乙方保證其提供的文稿已取得版權(quán)許可;文稿中沒有任何容易引起刑事或民事的內(nèi)容。 五、乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實(shí)原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。對(duì)于原稿以其它方式訂稿,即不以原文的形式訂稿,需進(jìn)行重新核查或修改的,應(yīng)根據(jù)程度收取費(fèi)用。 3.任務(wù)完成時(shí)付清所有款項(xiàng)即 第三條:付款方式 乙方名稱: 開戶行: 帳號(hào): 第三條:其他 ,雙方協(xié)商解決; ,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方蓋章之日起一年內(nèi)有效。 第五條乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。如果乙方未在譯本脫銷后 _________月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補(bǔ)齊應(yīng)付報(bào)酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費(fèi) 用。 第二十一條合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。 第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。乙方預(yù)先收取甲方所付 %訂金計(jì)人民幣 ________元整。電子郵件與書面合同一樣具備法律效力。 二、乙方按時(shí)完成翻譯任務(wù) (如發(fā)生不可抗力的因素除外 ),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份。 七、乙方承諾,交稿后,免費(fèi)對(duì)翻譯稿進(jìn)行必要修改,不另行收取費(fèi)用。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給乙方 乙方保證不泄露翻譯稿件的客戶商業(yè)秘密及個(gè)人隱私。 2.乙方應(yīng)保證翻譯人員的專業(yè)性,并認(rèn)真做好翻譯人員的組織培訓(xùn)工作,翻譯人員經(jīng)甲方同意后方可上崗。 四、甲方應(yīng)向乙方提供字跡圖文清晰翻譯資料,對(duì)專業(yè)性資料應(yīng)提供相應(yīng)的參考資料(如以往的翻譯稿、專業(yè)文獻(xiàn)、術(shù)語、習(xí)慣縮略詞匯表等)和支持,以便前后用語連貫統(tǒng)一。 十、除不可抗力或另有約定外,甲乙任何一方不履行本合同,視為違約,另一方有權(quán)中止合同或提出經(jīng)濟(jì)賠償要求。 十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,附件,傳真件與合同正本一同有效。 第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。 在完成您所交給的翻譯任務(wù)以后,我們會(huì)立即通知您和 您的公司。 ____________________________________________________________ 每天人民幣 __________元,共計(jì)人民幣 __________元。 翻譯:甲方應(yīng)向乙方支付勞務(wù)費(fèi)用,由 _____翻譯為 _____(語種),收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計(jì),不計(jì)空格為準(zhǔn))_____元人民幣;其他語種翻譯另議。 第 5 條免責(zé) 甲方的用戶可以免費(fèi)使用譯文,并可對(duì)譯文進(jìn)行復(fù)制或修改編譯。 第 7 條期限 本合同有效期為,即自 _____年 _____月 _____日起至 _____年_____月 _____日止。 出現(xiàn)不可抗力事件時(shí),知情方應(yīng)及時(shí)、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知對(duì)該類事件對(duì)本合同可能產(chǎn)生的影響,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。 。 第 11 條爭(zhēng)議的解決及適用法律 如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)進(jìn)行友好協(xié)商;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。 、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時(shí)通知對(duì)方,以減輕可能給對(duì)方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。 第 6 條陳述與保證 雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。 乙方應(yīng)將譯文于 _____交給甲方。 乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方提供圓滿服務(wù)。 在您確認(rèn)我們已經(jīng)完成您所交給我們的翻譯任務(wù)以后請(qǐng)盡快按上述帳號(hào)將所欠的款項(xiàng)匯出。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期為 .................. 未盡事宜以及在對(duì)合同的理解和執(zhí)行過程中的爭(zhēng)議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視同合同的一部分。 第八條:在一個(gè)月的期限里乙方有義務(wù)對(duì)甲方對(duì)譯文提出的問題進(jìn)行回答而并不收取任何額外的費(fèi)用。 第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的 __________文翻譯為_______文。 十一、乙方對(duì)甲方翻譯內(nèi)容涉及的商業(yè)秘密及個(gè)人隱私負(fù)有保密義務(wù)。另有約定除外。 2.本次法語隨行翻譯為譯元,法譯中文,翻譯費(fèi)總金額為:元整。由于乙方保護(hù)不當(dāng)或其他人為原因致乙方稿件內(nèi)容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。 九、乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達(dá)到行業(yè)公允的水平,如對(duì)譯文的翻譯水平發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評(píng)判,或者直接申請(qǐng)仲裁。對(duì)于加急稿件,交稿期限由雙方臨時(shí)商議。 在完成您所交給的翻譯任務(wù)以后,我們會(huì)立即通知您和您的公司。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。 第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。 第二十 三條本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。 第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其_________月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動(dòng)終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 _________。 第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨(dú)使用乙方自己的 `版本說 明。 第七條乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁(yè)的顯著位置,并注明:“此版本 _________(書名)系 _________(乙方名稱)與 _________(甲方名稱)于 _________年 _________月協(xié)議出版”。 第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。 十二、本協(xié)議一式兩份。 六、乙方遵守翻譯職業(yè)道德,對(duì)其譯文的準(zhǔn)確性和對(duì)內(nèi)容的保密性負(fù)責(zé),(還可根據(jù)需要簽訂詳細(xì)的保密協(xié)議)不負(fù)與此文件有關(guān)聯(lián)的任何其他責(zé)任。 三、甲方如對(duì)乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起 7 日內(nèi),向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改,直至甲方滿意為止。 十二、本合同在履行過程中翻譯質(zhì)量發(fā)生爭(zhēng)議,由甲乙雙方協(xié)商認(rèn)可的第三方認(rèn)定,或申請(qǐng)仲裁,或直接向法院提起訴訟。 七、乙方在翻譯過程中,如甲方修改原稿,而需乙方對(duì)譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對(duì)修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。 一、 單位: RMB/元 翻譯語種翻譯語種由語譯語由語譯語單價(jià)單價(jià)翻譯語種由語譯語單價(jià) 翻譯量翻譯量估計(jì):字;頁(yè)估計(jì):字;頁(yè)附加服務(wù)費(fèi)附加服務(wù)費(fèi)翻譯量估計(jì):字;頁(yè)附加服務(wù)費(fèi) 翻譯期限翻譯期限年月日至年月日年月日至年月日預(yù)付金額預(yù)付金額翻譯期限年月日至年月日預(yù)付金額 付款期限付款期限接譯稿時(shí)付清譯款接譯稿時(shí)付清譯款總金額總金額付款期限接譯稿時(shí)付清譯款總金額 付款方式付款方式 () ()付款方式 () 交稿方式交稿方式 上門選擇() ()交稿方式 () 二、甲方保證文稿的合法性。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1