【正文】
Menlo Park, and he brought it to life with his poetic was in the late Sixties, before personal puters and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and Polaroid was sort of like Google in paperback form thirtyfive years before Google came was idealistic, overflowing with neat tools and great and his team put out several issues of the The Whole Earth Catalogue, and then when it had run its course, they put out a final was the midSeventies and I was your the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so were the words, “Stay hungry, stay foolish.” It was their farewell message as they signed off.“Stay hungry, stay foolish.” And I have always wished that for myself, and now, as you graduate to begin anew, I wish that for hungry, stay you all, very :【愛學(xué)啦】原文地址:://第五篇:喬布斯在斯坦福大學(xué)演講稿(中英對照)這是蘋果公司和Pixar動畫工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12號在斯坦福大學(xué)的畢業(yè)典禮上面的演講稿。s change agent。ve ever encountered to help me make the big choices in life, because almost everythingall external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failurethese things just fall away in the face of death, leaving only what is truly that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to are already is no reason not to follow your a year ago, I was diagnosed with had a scan at 7:30 in the morning and it clearly showed a tumor on my didn39。m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I 39。d been rejected but I was still in so I decided to start didn39。t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do learned about serif and sansserif typefaces, about varying the amount of space between different letter binations, about what makes great typography was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can39。ve got an unexpected baby you want him?” They said, “Of course.” My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high refused to sign the final adoption only relented a few months later when my parents promised that I would go to was the start in my seventeen years later, I did go to college, but I na239。在??柕姆獾?,有張清晨鄉(xiāng)間小路的照片,那種你四處搭便車冒險旅行時會經(jīng)過的鄉(xiāng)間小路。不要讓別人的意見淹沒了你內(nèi)在的心聲。這是我最接近死亡的時候,我希望那會繼續(xù)是未來幾十年內(nèi)最接近的一次。醫(yī)生建議我回家,好好跟親人們聚一聚,這是醫(yī)生對臨終病人的標(biāo)準(zhǔn)建議。ll most certainly be right)。你得找出你的最愛,工作上是如此,人生伴侶也是如此。然后,蘋果電腦買下NeXT,我又回到了蘋果,我們在NeXT發(fā)展的技術(shù)成了蘋果電腦后來復(fù)興的核心部份。我見了創(chuàng)辦HP的David Packard跟創(chuàng)辦Intel的Bob Noyce,跟他們說很抱歉我把事情給搞砸了。我20歲時,跟Steve Wozniak在我爸媽的車庫里開始了蘋果電腦的事業(yè)。我再說一次,你不可能把點點滴滴事先串連起來,只有回首往事,你才能把它們串在一起(you can39。因為我休學(xué)了,可以不照正常選課程序來,所以我跑去上書寫課。當(dāng)時這個決定看來相當(dāng)可怕,可是現(xiàn)在看來,那是我這輩子做過的最棒的決定之一。有一天半夜,他們接到一個電話,“有一名意外出生的男孩,你們要認(rèn)養(yǎng)他嗎”,他們回答“當(dāng)然要”。第1個故事,是關(guān)于人生中的點點滴滴如何串連在一起。最后一期的封底是一張清晨鄉(xiāng)村小路的照片,如果你有冒險精神,可以自己找到這條路。我年輕的時候,有一份叫做“完整地球目錄”的好雜志,是我們這一代人的圣經(jīng)之一?,F(xiàn)在,你們就是“新”。后來有天晚上我做了一個活切片檢查,他們將一個內(nèi)窺鏡伸進(jìn)我的喉嚨,穿過胃,到達(dá)腸道,用一根針在我的胰腺腫瘤上取了幾個細(xì)胞。大約一年前,我被診斷出患了癌癥。我的第三個故事關(guān)于死亡。不要喪失信心。這讓我感覺如此自由,進(jìn)入一生中最有創(chuàng)造力的階段。我與戴維德帕珂德和鮑勃諾埃斯見面,試圖為這徹頭徹尾的失敗道歉。我們工作得很努力,十年后,蘋果公司成長為擁有四千名員工,價值二十億的大公司。不管你現(xiàn)在學(xué)習(xí)的對于將來有沒有用,興趣也好,應(yīng)用也好,十年之后再回頭看,兩者之間關(guān)系就非常、非常清楚了。當(dāng)時我并不指望書法在以后的生活中能有什么實用價值。為了吃飯,我收集五分一個的舊可樂瓶,每個星期天晚步行七英里到哈爾克里什納廟里改善一下一周的伙食。十七年后,我上大學(xué)了,但是我很無知地選了一所差不多和斯坦福一樣貴的校學(xué),幾乎花掉我那藍(lán)領(lǐng)階層養(yǎng)父母一生的積蓄。為何我要選擇退學(xué)呢?這還得從我出生之前說起。 deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna loved much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later me give you one example: Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand I had dropped out and didn’t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter binations, about what makes great typography was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t capture, and I found it of this had even a hope of any practical application in my ten years later, when we were designing the first Macintosh puter, it all came back to we designed it all into the was the first puter with beautiful I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced since Windows just copied the Mac, its likely that no personal puter would have I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal puters might not have the wonderful typography that they course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in it was very, very clear looking backwards ten years , you can’t connect the dots looking forward。老實說,我大學(xué)沒有畢業(yè),今天恐怕是我一生中離大學(xué)畢業(yè)最近的一次了。于是,一對律師夫婦說好了要領(lǐng)養(yǎng)我,然而最后一秒鐘,他們改變了主意,決定要個女孩兒。所以我決定退學(xué),并且相信沒有做錯。讓我來給你們舉個例子吧。這是第一臺有這么漂亮的文字版式的計算機。你必須相信一些東西你的勇氣、宿命、生活、因緣,隨便什么因為相信這些點滴能夠一路連接會給你帶來循從本覺的自信,它使你走離平凡,變得與眾不同。一年后,我們對公司未來的看法產(chǎn)生分歧,董事會站在了他的一邊。這次失敗一點兒都沒有改變這一點。在一系列的成功運轉(zhuǎn)后,蘋果收購了NeXT我又回到了蘋果。工作會占據(jù)你生命中很大的一部分,你只有相信自幾做的是偉大的工作,你才能怡然自得。從那以后,過去的三十三年,每天早上我都會對著鏡子問自己:“如果今天是我的最后一天,我會不會做我想做的事情呢?”當(dāng)答案持續(xù)否定一些次數(shù)后,我知道我需要改變一些東西了。醫(yī)生們告訴我這幾乎是無法治愈的,還有三到六個月的時間。這是我最接近死亡的時候,我也希望是我未來幾十年里最接近死亡的一次。你們的時間是有限的,不要浪費在重復(fù)別人的生活上。那是六十年代后期,個人電腦出現(xiàn)之前,所以這份雜志全是用打字機、剪刀和偏光鏡制作的?,F(xiàn)在,在你們即將踏上新旅程的時候,我也希望你們能這樣。那么,我為什么休學(xué)?這得從我出生前講起。17年后,我上大學(xué)了。我沒有宿舍,所以我睡在友人家里的地板上,靠著回收空可樂罐的5分錢退費買吃的。我沒預(yù)期過學(xué)這些東西能在我的生活中起些什么實際作用,不過10年后,當(dāng)我在設(shè)計第1臺麥金塔電腦時,我想起了過去所學(xué)的東西,把這些東西都設(shè)計進(jìn)了麥金塔,這是第1臺能印刷出漂亮東西的電腦。所以你得相信,眼前你經(jīng)歷的種種,將來多少會連結(jié)在一起。我怎么會被自己創(chuàng)辦的公司給解雇了?嗯,當(dāng)蘋果電腦成長后,我請了一個我以為在經(jīng)營公司上很有才干的家伙來,他在頭幾年也確實干得不錯。雖然我被否定了,可是我還是愛做那些事情,所以我決定從頭來過。這帖藥很苦口。盡你全心全力,你知道你一定會找到。因為,幾乎所有事情——所有外界期望、所有榮譽、所有對困窘或失敗的恐懼——這些事情在面對死亡的時候全都消失了,只有真正的最重要的東西才會留下,提醒自己快死了,是我所知道的避免掉入喪失和畏懼陷阱的最好方法。那代表你得跟人說再見了。這是注定的,因為死亡很可能就是生命中最棒的發(fā)明,是生命交替的媒介,送走老人們,給新生代讓出道路。那是60年代末,個人電腦和桌上出版還沒出現(xiàn),所有內(nèi)容都是打字機、剪刀、拍立得相機做出來的。當(dāng)你們畢業(yè),展開新生活,我也以此祝福你們——Stay Hungry, S