freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

柳枝詞原文翻譯及賞析5篇范例-文庫吧在線文庫

2024-11-05 00:08上一頁面

下一頁面
  

【正文】 而且使節(jié)奏輕快流動,與詩中欣喜贊美之情非常協(xié)調(diào)。這里的孤寂落寞,同前兩句所寫的動人風(fēng)姿,正好形成鮮明的對比;而對比越是鮮明,越是突出了感嘆的強(qiáng)烈。柳枝詞原文翻譯及賞析6楊柳枝詞唐代:白居易一樹春風(fēng)千萬枝,嫩于金色軟于絲。永豐坊西角的荒園里,沒有一人光顧,這美好的柳枝又能屬于誰呢?注釋千萬枝:一作“萬萬枝”。賞析這是一首寫景寓意詩,前兩句寫景,極寫柳樹的美態(tài),詩人所抓的著眼點(diǎn)是柳條,寫出了動態(tài)、形態(tài)和色澤顯出它的材質(zhì)之美。次句極寫柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。詩于第三句才交代垂柳生長之地,有意給人以突兀之感,在詩意轉(zhuǎn)折處加重特寫,強(qiáng)調(diào)垂柳之不得其地。此詩所寫,亦當(dāng)含有詩人自己的身世感慨在內(nèi)。注釋碧玉:碧綠色的玉。這里指像絲帶一樣的柳條?!氨逃駣y成一樹高”就自然地把眼前這棵柳樹和古代的妙齡少女聯(lián)系起來,而且聯(lián)想到她穿一身嫩綠,楚楚動人,充滿青春活力。在語言的運(yùn)用上,既曉暢,又華美。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分?!氨逃駣y成一樹高”,一開始,楊柳就化身為美人而出現(xiàn):“萬條垂下綠絲絳”,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地?fù)Q上了新妝,它正是自然活力的象征,是春給予人們美的啟示。“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳”,深深地抓著了垂柳的特征,在詩人的眼中,它似美女的化身。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。⑶阿(ā)誰:疑問代詞。次句極寫柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。詩于第三句才交代垂柳生長之地,有意給人以突兀之感,在詩意轉(zhuǎn)折處加重特寫,強(qiáng)調(diào)垂柳之不得其地。此詩所寫,亦當(dāng)含有詩人自己的身世感慨在內(nèi)?!庇镭S坊為唐代東都洛陽坊里名。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠(yuǎn)眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠(yuǎn)上白云間”的動人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟像一條絲帶迤邐飛上云端。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢險要、處境孤危。北朝樂府《鼓角橫吹曲》中有《折楊柳枝》:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。詩人委婉地表達(dá)了對皇帝不顧及戍守玉門關(guān)邊塞士兵的生死,不能體恤邊塞士兵的抱怨之情。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區(qū))。屬于一種樂器。鑒賞二王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念。用了“何須怨”三字,使詩意更加含蓄,更有深意。沙場:戰(zhàn)場。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。后來更有用低沉、悲涼、傷感、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句。這是一個歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。巡邊使客行應(yīng)早,欲問平安無使來。),應(yīng)馱(tu243。古鎮(zhèn)城門白磧開,胡兵往往傍沙堆。白草:北地所生之草,似莠而細(xì),干熟時呈白色,為牛羊所喜食。此地以涼州泛指隴右失地。為增強(qiáng)哀景的氣氛,作者又將這暮雨雁飛的景置于特定的時節(jié)里?!边@句中的“磧(q236。緣邊空屯十萬卒,飽食溫衣閑過日。安史之亂前,唐朝同吐蕃的交界處在鳳林關(guān)以西,隨著邊城四鎮(zhèn)的失守,鳳林關(guān)亦已淪陷。然而六十年來失地仍在吐蕃的鐵蹄下,這不是國政內(nèi)虛、邊力不足。這一景一情,從側(cè)面有力地突現(xiàn)了卒句主旨的表達(dá),義正辭嚴(yán),酣暢淋漓。戰(zhàn)士們在夜里聽著凄涼的胡笳曲《折楊柳》,勾起了對故鄉(xiāng)的美好回憶。秦中:指今陜西中部平原地區(qū)。“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。“馬上”二字,往往又使人聯(lián)想到“出發(fā)”,其實(shí)在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。清代施補(bǔ)華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學(xué)人領(lǐng)悟。也有人認(rèn)為全詩抒發(fā)的是反戰(zhàn)的哀怨,所揭露的是自有戰(zhàn)爭以來生還者極少的悲慘事實(shí),卻出以豪邁曠達(dá)之筆,表現(xiàn)了一種視死如歸的悲壯情緒,這就使人透過這種貌似豪放曠達(dá)的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。從詩中“沙州”、“涼州”等地名可以推斷,反映的是中唐河湟(今青海)一帶的戰(zhàn)事。詩人是愛國的,但他更呼吁把和平和安寧還給各族人民!這首詩,是反映張義潮收復(fù)涼州、吐蕃內(nèi)亂史實(shí)的唯一的一篇作品。注釋涼州詞:又名《出塞》。羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。寫得真是神思飛躍,氣象開闊?!耙黄笔翘圃娏?xí)用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。蹀座吹長笛,愁殺行客兒。這是一首七言絕句,筆調(diào)蒼涼悲壯,雖寫滿抱怨但卻并不消極頹廢,表現(xiàn)了盛唐時期人們寬廣豁達(dá)的胸襟?!焙髞硇跒槠湓O(shè)宴,厚賜而遣之,最終不許和親。夜光杯:玉石制成的酒杯,當(dāng)把美酒置于杯中,放在月光下,杯中就會閃閃發(fā)亮,夜光杯由此而得名。唐隴右經(jīng)略使郭知運(yùn)在開元年間,把涼州曲譜進(jìn)獻(xiàn)給玄宗后,迅即流行,頗有詩人依譜創(chuàng)作《涼州歌》、《涼州詞》者,以抒寫邊塞風(fēng)情。楊義邊地荒寒艱苦的環(huán)境,緊張動蕩的征戍生活,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。正在大家“欲飲”未得之時,樂隊(duì)奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,象是在催促將士們舉杯痛飲,使已經(jīng)熱烈的氣氛頓時沸騰起來。過去曾有人認(rèn)為這兩句“作曠達(dá)語,倍覺悲痛”。讓我們再回過頭去看看那歡宴的場面吧:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚(yáng),你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。如果醉臥在沙場上,也請你不要笑話,古來出外打仗的能有幾人返回家鄉(xiāng)?注釋涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調(diào)名。君:你。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句?!白砼P沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。還有一種說法,是說此時作戰(zhàn)的號角聲響起,意在突出沉重、悲涼、感傷的氛圍。登進(jìn)士第,舉直言極諫,調(diào)昌樂尉。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的?。∽⑨專簺鲋菰~:又名《出塞》。仞:古代的長度單位,一仞相當(dāng)于七尺或八尺(等于231cm或264cm,)?!北背瘶犯豆慕菣M吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。楊柳:楊樹的柳條,又指的是《楊柳曲》。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。古詩文中常以楊柳喻送別情事。遠(yuǎn)上;遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去。涼州詞原文翻譯及賞析9原文:涼州詞二首就像電影《美麗人生》那樣,就算在最艱難最絕望的日子里,就算岌岌可危,死亡近在眼前,也可以用勇氣與智慧去照亮你想照亮的人,成為你想成為的自己。賞析二:王翰的《涼州詞》是一首曾經(jīng)打動過無數(shù)熱血男兒的千古絕唱,不少人以此詩來作為自己人生方向的指導(dǎo)。之所以說“作悲傷語讀便淺”,是因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對戎馬生涯的厭惡,更不是對生命不保的哀嘆。詩的最末兩句“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?!捌咸衙谰埔构獗?,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。欲:將要。它那明快的語言、跳動跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它給人的是一種激動和向往的藝術(shù)魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。“古來征戰(zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態(tài)。這一切都表現(xiàn)出一種濃郁的邊地色彩和軍營生活的風(fēng)味。此杯此酒,又有如此洋溢著胡地情調(diào)的馬背上琵琶彈奏來助興,幾個富有特色的意象交相映襯,就把邊地軍營的開懷痛飲,渲染得華艷不俗,神采動人,而又淋漓盡致了。沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?譯文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中,正要暢飲時,馬上琵琶也聲聲響起,仿佛催人出征。開元(唐玄宗年號,713—741)年間,突厥首領(lǐng)小殺曾乞與玄宗為子,玄宗許之。既然沒有春風(fēng)又哪里有楊柳來折呢?這句話含有一股怨氣,但是又含無可奈何語氣,雖然鄉(xiāng)愁難耐,但是戍守邊防的責(zé)任更為重大啊。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻畫征夫的心理作好了準(zhǔn)備。同時展示了邊地廣漠壯闊的風(fēng)光,不愧為千古奇句。來:語助詞,無義。古詩文中常以楊柳喻送別情事。黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭。漢家天子今神武,不肯和親歸去來。”第三句的“黃河九曲今歸漢”,頗有自豪的味道,流過九十九道彎的、綿延數(shù)千里的黃河終于又回到唐朝(唐代詩人多以“漢”代“唐”),可是第四句便轉(zhuǎn)出了悲涼:“塞外縱橫戰(zhàn)血流!”戰(zhàn)亂并沒有因這次軍事上的勝利而終止,人民依然在流血。沙州:治所在今敦煌??梢娺@三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的“理由”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。這句詩改變了七字句習(xí)用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強(qiáng)了它的感染力。意氣:情意。催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。翻譯酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰(zhàn)士們個個豪情滿懷。此詩的主旨落在最后一句,詩人不是從正面圍繞主題來敘述,而是從側(cè)面落筆,這是此詩的一個顯著特色。國土失陷如此之久,邊民災(zāi)難如此之深,為什么沒有收復(fù)?原因在哪里?由此詩人發(fā)出了深沉的感慨、憤激的譴責(zé)。張籍的第三首詩正是表達(dá)這個思想主題,而詩的風(fēng)格迥然有別。這首絕句,寫景敘事,遠(yuǎn)近交錯,虛實(shí)相生,給讀者的聯(lián)想是豐富的。這兩句寫景極富特色。其一:第一首詩描寫邊城的荒涼蕭瑟。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。鳳林關(guān)里水東流,白草黃榆(y這里泛指絲綢。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。一群駱駝滿載著貨物伴著叮的駝鈴聲緩緩前進(jìn)。無數(shù)鈴聲遙過磧,應(yīng)馱白練到安西?!白鞅瘋Z讀便淺”,是因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對戎馬生涯的厭惡,更不是對生命不保的哀嘆。詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。具體這兩句的解釋:既然春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外,關(guān)外的楊柳自然不會吐葉,光 “怨”它又有何用?涼州詞原文翻譯及賞析2原文:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。這種折柳贈別之風(fēng)在唐代極為流行。在高山大河的環(huán)抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。度:吹到過。孤城:指孤零零的戍邊的城堡。譯文及注釋譯文黃河好像從白云間奔流而來,玉門關(guān)孤獨(dú)地聳峙在高山中。士兵們聽著哀怨的曲子,內(nèi)心非常惆悵,詩人也不知道該如何安慰戍邊的士兵,只能說,羌笛何必總是吹奏那首哀傷的《折楊柳》曲呢?春風(fēng)本來就吹不到玉門關(guān)里的。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評事》)等等。而“黃河遠(yuǎn)上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。第四篇:涼州詞原文翻譯及賞析涼州詞原文翻譯及賞析(12篇)涼州詞原文翻譯及賞析1原文黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。移植永豐柳詔下達(dá)后,他還寫了一首《詔取永豐柳植禁苑感賦》的詩。創(chuàng)作背景關(guān)于這首詩,當(dāng)時河南尹盧貞有一首和詩,并寫了題序說:“永豐坊西南角園中,有垂柳一株,柔條極茂。這里的孤寂落寞,同前兩句所寫的動人風(fēng)姿,正好形成鮮明的對比;而對比越是鮮明,越是突出了感嘆的強(qiáng)烈。句中疊用兩個“于”字,接連比況,更加突出了“軟”和“嫩”,而且使節(jié)奏輕快流動,與詩中欣喜贊美之情非常協(xié)調(diào)。最能表現(xiàn)垂柳特色的,是它的枝條,此詩亦即于此著筆。楊柳枝詞原文及翻譯楊柳枝詞唐代:白居易一樹春風(fēng)千萬枝,嫩于金色軟于絲。既在字面上與柳樹的翠色相合,又指年輕貌美的少女,與下面的“二月春風(fēng)”恰相呼應(yīng)——這是早春的垂柳,還未到夏秋之際亭亭如蓋、樹蔭清圓的時候。二是碧玉這個人在人們頭腦中永遠(yuǎn)留下年輕的印象。”齊武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,說它“風(fēng)流可愛”。一年一度,它長出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風(fēng)吹拂中,有著一種迷人的意態(tài)。在中國古典詩詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。這一片 片纖細(xì)柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?就是這早春二月的風(fēng),溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點(diǎn)出錦繡大地。這兩句把比喻和設(shè)問結(jié)合起來,用擬人手法刻畫春天的美好和大自然的工巧,新穎別致,把春風(fēng)孕育萬物形象地表現(xiàn)出來了,烘托無限的美感。這里的“碧玉”應(yīng)該是有兩層含義:一是碧玉這名字和柳的顏色有關(guān),“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補(bǔ)充的。一:滿,全。第二篇:詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析2篇詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析1原文:[唐代] 賀知章碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。這里的孤寂落寞,同前兩句所寫的動人風(fēng)姿,正好形成鮮明的對比;而對比越是鮮明,越是突出了感嘆的強(qiáng)烈。句中疊用兩個“于”字,接連比況,更加突出了“軟”和“嫩”,而且使節(jié)奏輕快流動,與詩中欣喜贊美之情非常協(xié)調(diào)。最能表現(xiàn)垂柳特色的,是它的枝條,此詩亦即于此著筆。創(chuàng)作背景關(guān)于這首詩,當(dāng)時河南尹盧貞有一首和詩。永豐西角荒園里,盡日無人屬阿(ā)誰?永豐坊西角的荒園里,沒有一人光顧,這美好的柳枝又能屬于誰呢?永豐:永豐坊,唐代東都洛陽坊名。此詩所寫,亦當(dāng)含有詩人自己的身世感慨在內(nèi)。詩于第三句才交代垂柳生長之地,有意給人以突兀之感,在詩意轉(zhuǎn)折處加重特寫,強(qiáng)調(diào)垂柳之不得其地。次句極寫柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。據(jù)此推知,白居易此詩約作于公元會昌三年至五年之間。⑶阿(?。┱l:疑問代詞。七絕詩通常分為兩節(jié),前兩句與后兩句間有一個轉(zhuǎn)折,而此詩一氣而下,使我們直覺得相別之干脆、舟行之飛速,不容人有絲毫的纏綿悱惻,有力地烘托出濃重的怨別之意。”其實(shí)此詩中心不在詠柳,而在詠別。最值得贊賞的是末句。這是首詩味雋永,意境優(yōu)美,情致深婉的佳作。三四句是說,不管煙波浩渺,也不管雨打風(fēng)吹,無情的畫船
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1