【正文】
that 在 …… 條件下,如果 ? We can load the cargo on S/S “PEACE” on or about May 15 on condition that you will open relative L/C in good time. ? 如貴方及時(shí)開出有關(guān)信用證,我方則能在 5月 15日及其前后將貨裝上和平號(hào)輪。 該批貨物是在上海港裝上 “ 風(fēng)慶 ” 輪;于 5月 20日運(yùn)往紐約港 。 . ? insure sb. against… 為某人投保 …… 險(xiǎn) ? Most of our buyers do not want to insure against the Risk of Breakage for this article. ? 對(duì)這種商品,大多數(shù)買主都不投保破碎險(xiǎn)。 請(qǐng)寄來保險(xiǎn)單及所需費(fèi)用單據(jù) 。 . ? (2) ?Dear…: ? Regarding your instructions dated May 8, we have insured your shipment of 5,000 sets of “Butterfly” Sewing Machines shipped from Shanghai on board . “Fengching”, sailing for New York on May 20th, as per the policy enclosed. Please remit $1,200 to our account for this policy by bank check. ? Sincerely, . ? Regarding your instructions dated May 8, we have insured your shipment of 5,000 sets of “Butterfly” Sewing Machines shipped from Shanghai on board . “Fengching”, sailing for New York on May 20th, as per the policy enclosed. Please remit $1,200 to our account for this policy by bank check. ? 現(xiàn)答復(fù)貴方 5月 8日指示 , 我方已為貴方 5000臺(tái)蝴蝶牌縫紉機(jī)投了保 , 如所附保單所示 。 ? Regarding insurance, the coverage is for 110% of the invoice value up to the port of destination. ? 關(guān)于保險(xiǎn),按 110%的發(fā)票金額投保,至目的港為止。 . ? Second, we cannot grant you insurance coverage for 150% of the invoice value, because the contract stipulates that insurance is to be covered for 110% of invoice value. ? 第二 , 我方不能同意按發(fā)票金額 150%投保 , 因?yàn)楹贤?guī)定保險(xiǎn)按發(fā)票金額 110%投保 。 ? in the event of… 倘若,如果發(fā)生 ? In the event of $ being the correct wholesale price, please indicate the new retail price. ? 如正確的批發(fā)價(jià)為 ,請(qǐng)說明新的零售價(jià)是多少。 . ? Sentence Patterns ? insure ()投保水漬險(xiǎn)(平安險(xiǎn)) ? Please insure at your end. ? 請(qǐng)?jiān)谫F處投保平安險(xiǎn)。 ? insure …with… 向 …… 投保 ? We usually insure with the People’s Insurance Company of China for the goods sold on CIF basis. ? 我方一般對(duì)按 CIF價(jià)出售的貨物向中國(guó)人民保險(xiǎn)公司投保。 ? Should any damage be incurred you may approach the insurance agents at your end and submit an insurance claim supported by a survey report. ? 如果貨物發(fā)生損壞,貴方可憑檢驗(yàn)報(bào)告與貴處保險(xiǎn)代理聯(lián)系并提出保險(xiǎn)索賠。 ? We are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance pany will pensate you for the losses accordingly to the coverage arranged. ? 我方很遺憾得知貴方貨物在途中嚴(yán)重受損。 . ? arrange (effect, cover, take out) insurance投保 ? As our order was placed on a CIF basis, the insurance is to be arranged by you. ? 由于我方是按 CIF價(jià)訂貨的,應(yīng)由你方投保。通過哪條船裝運(yùn)。 (4) ? Dear People’s Insurance Company of China: ? Please issue