【正文】
, we give thanks to the countless intelligence and counterterrorism professionals who’ve worked tirelessly to achieve this American people do not see their work, nor know their tonight, they feel the satisfaction of their work and the result of their pursuit of give thanks for the men who carried out this operation, for they exemplify the professionalism, patriotism, and unparalleled courage of those who serve our they are part of a generation that has borne the heaviest share of the burden since that September , let me say to the families who lost loved ones on 9/11 that we have never forgotten your loss, nor wavered in our mitment to see that we do whatever it takes to prevent another attack on our tonight, let us think back to the sense of unity that prevailed on 9/ know that it has, at times, today’s achievement is a testament to the greatness of our country and the determination of the American cause of securing our country is not tonight, we are once again reminded that America can do whatever we set our mind is the story of our history, whether it’s the pursuit of prosperity for our people, or the struggle for equality for all our citizens。讓我們記住:我們的所為,不僅是因為我們有財富或強權,更是因為:我們是一個在上帝的信仰下的國家,人人都不可分割,自由與正義永存。最后,讓我對在911事件中失去至愛的家庭說:我們永不會忘記你們的悲痛,也不會動搖我們的承諾。我們將毫不猶豫的保衛(wèi)我們的公民、朋友和盟友。他們贊同,這對巴美兩國來說都是美好而又有歷史意義的一天。幾年來,我反復申明,如果我們得知本毫無疑問,基地會繼續(xù)攻擊我們。他們小心防止平民傷亡。那時情況還不明朗,我們花了數(shù)月的時間整理情報線索。在全球,我們與朋友和盟友合作,抓捕或殺死基地的數(shù)十名恐怖分子,包括部分策劃911事件的成員。我們很快認識到,911事件是由奧薩馬孩童失去他們的父母獨自長大成人。第四篇:奧巴馬就本拉登被擊斃發(fā)表講話晚安。我堅信一點,并且相信美國人民也會理解,有了持續(xù)龐大的國防預算,我們能夠繼續(xù)保持強大的軍事力量,并確保國家安全。隨著更多老兵回歸平民生活,我們將努力確保老兵們獲得悉心照顧和各種津貼,并提供給他們所要的且理應獲得的就業(yè)機會。我們將繼續(xù)投資于我們的重要伙伴和盟友,尤其是北約。我還想感謝軍中秘書、官員、戰(zhàn)斗指揮官以及國防部其他領導所作出的貢獻,無論他們來自軍方還是民間,不論是現(xiàn)役、預備役還是警衛(wèi)隊成員。這也正是我為何呼吁進行全方位國防評估的原因,即在全球高速發(fā)展的背景下明確我們的戰(zhàn)略利益,確立我們的國防重要任務以及在未來十年的預算開支。這一切均使我們更安全、更強大。我們已在阿富汗取得重要進展,該國已開始進入過渡期,阿富汗人也因此得以更多地承擔起保護自己國家的重任。美利堅合眾國是全球現(xiàn)有的捍衛(wèi)自由與安全的最強勁力量,這在很大程度上是因為我們的軍事力量在訓練、領導力和 武器裝備上均屬全球最佳。It would make sure that everybody plays by the same rules by providing a pathway to earned citizenship for those who are here illegally—one that includes passing a background check, learning English, paying taxes, paying a penalty, getting in line behind everyone who is trying to e here the right ——其中包括完成和通過背景調(diào)查,學習英語,交稅,付罰款以及站到努力通過正當程序來美的人的后面排隊,來確保讓規(guī)則一視同仁。It doesn’t make sense to have 11 million people who are in this country illegally without any incentive or any way for them to e out of the shadows, get right with the law, meet their responsibilities and permit their families then to move ’s not ’s not doesn’t make have kicked this particular can down the road for too ,100萬人如果沒有任何積極性或途徑走出陰影,得到合法身份,履行自己的責任,然后興家立業(yè),這也毫無合理之處。這有利于我國人民。Even with the shutdown over, and the threat of default eliminated, Democrats and Republicans still have some really big disagreements—there are some just fundamentally different views about how we should move forward on certain the other hand, as I said the day after the shutdown ended, that’s no reason that we shouldn’t be able to work together on the things that we do agree ,違約的危險已被消除,民主黨人和共和黨人仍然有一些的確十分重大的分歧——對于我們應該如何在某些問題上取得進展存在一些根本不同的觀點。This is not just an idea whose time has e。他們共同承擔責任。So I’ve spoken to our generals in the field, as well as President I know that our troops will continue the hard work of transitioning to a stronger Afghan government and ensuring that Afghanistan is not a safe haven for will press we will 。他們惟一的要求是,我們也應該在這座城市同樣盡心盡力,使他們的日子好過一些。Markets will rise and fall, but this is the United States of matter what some agency may say, we’ve always been and always will be a AAA all of the challenges we face, we continue to have the best universities, some of the most productive workers, the most innovative panies, the most adventurous entrepreneurs on sets us apart is that we’ve always not just had the capacity, but also the will to act — the determination to shape our future。這些都是共和黨人傳統(tǒng)上表示同意的想法,過去曾無數(shù)次表示同意。We should continue to make sure that if you’re one of the millions of Americans who’s out there looking for a job, you can get the unemployment insurance that your tax dollars contributed will also put money in people’s pockets and more customers in ,如果你是數(shù)以百萬計到處尋找工作的美國人中的一員,你可以得到你用稅款繳納的失業(yè)保險。I realize that after what we just went through, there’s some skepticism that Republicans and Democrats on the socalled super mittee, this joint mittee that’s been set up, will be able to reach a promise, but my hope is that Friday’s news will give us a renewed sense of intend to present my own remendations over the ing weeks on how we should that mittee will have this administration’s full I assure you, we will stay on it until we get the job ,在我們剛剛經(jīng)歷了這些事態(tài)之后,有些人懷疑,在這個所謂的超級委員會里,成立這個聯(lián)合委員會,共和黨人和民主黨人能否達成妥協(xié)。所要求的是常識和妥協(xié)。但有一條好消息:很明顯,我們面臨的各種問題完全是可以解決的?!蔽?,以及全世界大多數(shù)投資者都同意。事實上,在何謂好的投資問題上頗有見地的沃倫?巴菲特說:“如果有4A這一等級的話,我會將美國評為4A。So all of this is a legitimate source of here’s the good news: Our problems are imminently [eminently] we know what we have to do to solve respect to debt, our problem is not confidence in our credit — the markets continue to reaffirm our credit as among the world’s challenge is the need to tackle our deficits over the long ,這些情況都是引發(fā)憂慮的合理根源。Making these reforms doesn’t require any radical it does require is mon sense and are plenty of good ideas about how to achieve longterm deficit reduction that doesn’t hamper economic growth right and Democrats on the bipartisan fiscal mission that I set up put forth good and Democrats in the Senate’s Gang of Six came up with some good Boehner and I came up with some good proposals when we came close to agreeing on a grand 。這就是我們需要改變的。具體來說,我們應盡快延長工資所得稅減稅措施,明年員工的工資支票上就能有更多的錢,明年工商業(yè)也能得到更多的顧客。這些不是大政府的建議。但是,我們?nèi)绾谓?jīng)受這些考驗——完全取決于我們自己。為了贍養(yǎng)家庭,他們?nèi)绱诵燎诘毓ぷ?。如同?zhí)行其他許多任務一樣,阿富汗部隊也與他們一起參加了這次行動,其中7人也不幸犧牲。But no matter what differences they might have as individuals, they serve this nation as a meet their responsibilities some of them — like the 30 Americans who were lost this weekend — give their lives for their