freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

屈原列傳節(jié)選閱讀答案孔雀東南飛(存儲版)

2024-11-04 05:13上一頁面

下一頁面
  

【正文】 的苦悶與矛盾,斥責了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非,表現(xiàn)了詩人堅持“美政”理想,抨擊黑暗現(xiàn)實,不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛國熱情。為了保證秦國攻齊的順利,張儀于是辭掉秦國相位南行去拜見楚王(乃令張儀佯去秦)。魏國也乘機侵吞楚國國土(魏聞之,襲楚至鄧),而齊國因為怨恨楚國背信棄義,始終不肯救援楚國(而齊竟怒,不救楚,楚大困。卻觸怒武帝,下獄治罪,施以腐刑。屈原(“舉世皆濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒”),這既是對不合理遭遇的解釋,也是對自我人格立場的持守,可見屈原的悲劇是時代的悲劇。同時,這段對話也揭示出屈原的悲劇是時代的悲劇,在這樣一個大的污濁的環(huán)境中,個人的堅持是無力的,但也正是這種堅持,方能顯出屈原的偉大,崇高。他兩次被流放,一次是因為懷王的愚蠢;一次是因為子蘭的讒言。我為屈原之死惋惜悲嘆。簡單的說這一篇就是這樣。屈原列傳讀后感3滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄淚??v然是用以身殉國來證明自己對國家的忠心與赤誠,從不言悔;縱然楚國江山已是岌岌可危,還是抓住最后一線希望,竭力挽回一切,亦不言棄。盡管如此,他仍舊是如白蓮般,出淤泥而不染,濯垢水而不污。一次是因為子蘭的讒言。滅亡屈原并不是去取悅新的國王,而是毅然決然的抱著石頭跳下汨羅江,譜寫了一個“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的贊歌。《屈原賈生列傳》中說屈原是楚平王的同姓,所以按照道理來說屈原是和楚國王室有血緣關(guān)系的.。秦惠王想要疏遠楚國和齊國,于是派張儀去找楚懷王,張儀說如果楚國能夠和秦國結(jié)盟去攻打齊國,秦國會把六百里的地方送給楚國。最后楚懷王死于秦國。屈原之死,感天動地,氣貫長虹。2.學(xué)習本文記敘和議論相結(jié)合的寫作方法。頃襄王繼位后,繼續(xù)對秦執(zhí)行投降政策,屈原又因此批評舊貴族集團誤國,繼續(xù)受到子蘭等人的迫害。昔西伯拘羑里,演《周易》;孔子厄陳蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,而論《兵法》;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》《孤憤》;《詩》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。n)枯槁(gǎo)哀郢(y237。2.人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。2.夫圣人者,不凝滯于物而能與世推移。)⑥同死生,輕去就(“同”、“輕”,意動用法,認為是同樣的、輕的)4.指出下列句子的句式類型①秦虎狼之國(判斷句)②屈平既嫉之,雖放流(被動句)③莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐(賓語前置句)④故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀(被動句,狀語后置句)⑤兵挫地削,亡其六郡(被動句)⑥身客死于秦,為天下笑(被動句)⑦卒使上官大夫短屈原于頃襄王(狀語后置句)⑧是以見放(被動句)⑨不凝滯于物而能與世推移(被動句)⑩數(shù)十年竟為秦所滅(被動句)?人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(定語后置句)5.找出并解釋下列句子中的古今異義詞①顏色憔悴,形容枯槁(“顏色”:古義,臉色;今義,色彩;“形容”:古義,形體容貌,今義,對事物的形象或性質(zhì)加以描述)②然皆祖屈原之從容辭令(古義,言語舉動適度得體;今義,不慌不忙)二、翻譯下列句子1.人君無愚智賢不肖,莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐,然亡國破家相隨屬,而圣君治國累世而不見者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。1.博聞強志,明于治亂,嫻于辭令。o)然 ......魚父(fǔ)靳(j236?!緦?dǎo)入課文】朗讀《太史公自序》中的第11段中間部分,導(dǎo)入新課。從此,楚國國勢日益衰微,后懷王又受到秦國使臣張儀的欺騙,與齊絕交,使楚陷于孤立,兩次派兵攻秦,結(jié)果損兵折將,失去漢中六百里國土。但相形之下,孔夫子那種“知其不可為而為之”的倔強斗志,不更令人景仰嗎?人生怎么可能沒有挫折?人生怎么可能沒有幻滅?一旦遇到巨大災(zāi)難,就以死來解脫,不是顯得太消極了嗎?屈原之死,對于國家也是有害無益的。先民們專設(shè)一個節(jié)日來紀念一個人并且延續(xù)兩千年之久,這至少在中國是絕無僅有的。后來張儀用重金收買楚王的寵妃,張儀逃走了??墒菂s被疏遠,真是忠言逆耳。屈原是羋性屈氏,古代的姓和我們今天的姓不一樣,古代只有貴族才有姓,屈原和楚國王室都是羋姓。天地不言,唯有江水嗚呼。而屈原就是這種形式的代表。也許是天妒英才吧,滿腔的愛國情懷、蓋世的才情,卻無處施展,始終郁郁不得志,這就是屈原,一個亂世背景下的悲劇英雄。本文以強烈的感情歌頌了屈原卓越超群的才華和他對理想執(zhí)著追求的精神。共鳴,也成就了他千古才名。讓我們一起去擁抱希望!擁抱未來吧!明天一定會更好!屈原列傳讀后感2這一篇顧名思義,寫了兩個人,屈原和賈誼。屈原熱愛祖國,他不像孫臏、李斯那樣跑到別的國家去實現(xiàn)自己的政治主張與抱負。屈原又是一名政治家和愛國志士。漁父和屈原的觀點兩相比照,表現(xiàn)出屈原以死護道的堅持,這個“道”就是理想和信仰,就是祖國和人民,就是人格的神圣與精神的絕對純凈。舉世皆濁,何不隨其流而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?)漁父認為對人生、對世事都不要太認真、太執(zhí)著,而應(yīng)隨流揚波、與世推移,至于舉世渾濁而我獨清、眾人皆醉而我獨醒,則是大可不必的。他侍奉漢武帝,原來也受信任,他自己也“絕賓客之知,忘室家之業(yè),日夜思竭其不肖之力”為主上服務(wù)。懷王大怒,興兵伐秦,但是不僅戰(zhàn)敗,而且還損將失地(秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬,虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。研讀本部分內(nèi)容我們會發(fā)現(xiàn),在三件事情中,作者重點選取了懷王見欺這個事件予以描述,那么楚懷王是如何被秦國欺騙,又是如何客死異鄉(xiāng)的呢?我們來看文章。推此志也,雖與日月爭光可也。暗線:楚國的命運(受騙——被襲——客死——滅亡)三、合作研讀第一部分屈原由“見任”而“見疏” 這一部分寫了哪幾件事?其次,在指出《離騷》實用價值(上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。作者司馬遷景仰屈原的品格,和屈原一樣,他遭遇不平,滿腔悲憤,因而在記傳中傾注了自己的思想感情,形成了夾敘夾議的獨特風格。屈原的人格精神的理解。③后人曾評議司馬遷作“屈”傳說:“史公與屈子實有同心。1填空:①《屈原列傳》節(jié)選自《史記B.??上官大夫在頃襄王面前數(shù)說屈原的短處。,這樣將軍的家仇報了,燕國被欺凌的國恥也洗雪了。,非利足也,而致千里 ,何意致不厚下列各句中均有詞類活用現(xiàn)象,請選出分類正確的一組:(①進兵北略地 ②又前而為致曰 ③其后楚日以削④卒使上官大夫短屈原于頃襄王 ⑤乃遂盛樊於期之首,函封之 ⑥群臣怪之⑦大將軍鄧騭奇其才A.①②③/④⑤/⑦/⑥⑧ B.①③⑤/②④/⑦ C.①②③⑤/④/⑥⑦ D.①②③/④/⑤/⑦/⑥選出下列句中“乃”字詞性不同于其他之句的一項:(,乃今得聞教 ,乃欲以生劫之 選出下列句中“以”字做副詞用的一項:(),荊卿豈無意哉 ))以下各句中“被”字與“屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔”中的用法、意義完全相同的是:(),成歸,聞妻言,如被冰雪 ,何敢負德,天之行也,禹湯被之矣 ,被南越中數(shù)州找出下列黑體字中用法含義不同于其他三句的一句:(),不聽,亡走趙,趙不內(nèi)。n)(yo)憔悴(cu236。o)憔悴(cu236。(4)、屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國,系心懷王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也。合作探究,理解文章第三部分的大概內(nèi)容。第五部分(13)司馬遷對屈原的贊詞。n)者乎 罹(l237。i)既咎(ji249。)淖(n224。秦朝以前,古書中都不記載屈原的生平事跡。背景簡介: 課文節(jié)選自《史記?屈原賈生列傳》。每年的農(nóng)歷五月初五日端午節(jié),全中國各地劃龍船, 吃粽子,就是用來紀念屈原的。出生楚國貴族,知識淵博,有卓越的政治和外交才能?!拘☆}5】(12分,每句4分)翻譯下列句子:(1)屈平正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。??司馬遷《屈原列傳》節(jié)選【小題1】(3分)下列劃線的詞語,解釋不正確的一項是:()a.屈平屬草稿未定屬:編寫?!睉淹踔勺幼犹m勸王行:“柰何絕秦歡!”懷王卒行。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉?!背古?,歸告懷王。屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》。為楚懷王左徒。如“屠懼,投以骨”(《狼》),應(yīng)譯為“屠戶害怕了,把骨頭扔給狼(啃)”。如“明察秋毫”,直譯為“能看清楚秋天鳥獸身上新長的細毛”,這樣翻譯無法表意,應(yīng)意譯為“能看清楚很細小的問題”。因為從全文看,那里是“世外桃源”,不存在生活無著落的問題,因此,“絕境”應(yīng)是“與世隔絕的地方”。還有一些不是倒裝句, 但由于古代的表達習慣和現(xiàn)代漢語不一樣, 因此語序也不符合現(xiàn)代語法, 翻譯時也應(yīng)加以調(diào)整。例: 吾愛之,不吾叛也。參考譯文: 到獲得皇帝召見,便受皇帝親近信任。例: “吾弟,非猶夫人之弟。二、該譯不譯, 文白摻雜在翻譯句子時有個別的詞翻譯不徹底或者不翻譯, 導(dǎo)致文白摻雜, 不倫不類。但是, 由于理解能力和語言表達能力有限, 學(xué)生在答題時常在一些易錯易混點上出錯, 造成一些不應(yīng)有的失分, 主要的易錯易混點有:一、專有名詞, 強行翻譯在翻譯文言文時, 遇到一些國名、朝代名、官名、地名、人名、年號以及一些稱號等專有名詞, 可不作翻譯, 把它保留下來。④與“增補”相反,刪減是指原文中個別詞語可以刪掉不譯。②移位是指古代漢語某些詞序與表達方式與現(xiàn)代漢語不同,翻譯時要按現(xiàn)代漢語表達習慣移動詞語位置。古文直譯的具體方法主要有對譯、移位、增補、刪除、保留等。古文今譯有直譯和意譯兩種方法:(1)直譯:所謂直譯,是指緊扣原文,按原文的字詞和句子進行對等翻譯的方法。(2)絕大部分實詞在句法結(jié)構(gòu)里的位置是不固定的,可以前置,也可以后置。例如:“雖乘奔御風不以疾也”中的“奔”字意義難以落實,若在“奔”字后面補上一個“馬”字,則“奔”字意義就可落實為“奔跑的馬”,這樣整個句子就文通字順了?!蔽覀冎馈敖K日”與“須臾”。例如:“民殷富而不知存恤”中“存恤”,這是一個并列關(guān)系的詞組。下面介紹幾種文言實詞詞義的推斷方法:。反之則為實詞,也就是考試時經(jīng)??嫉降哪切?,實詞包括名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞六類。實詞再細分為名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞以及特殊實詞擬聲詞、嘆詞;虛詞再細分為副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和擬聲詞六類??傊?,仔細分析文段的標題,可使我們快速理解文言文的主要內(nèi)容。課外文言文的閱讀理解題目四步驟:第一步:快速瀏覽題目課外文言文閱讀試題有個特點:有的題目選項出示了文中某些關(guān)鍵字詞的意思,有的題目則提示了文言文的主要內(nèi)容。③是文言文中有些特殊句式(如主謂倒裝、賓語前置、狀語后置等倒裝句)和現(xiàn)代漢語的語序不一樣,翻譯時要作適當?shù)恼{(diào)整。句子翻譯題。依語言形式,《古代漢語》先將古代文體分為3大類:散文韻文:包括詩詞歌賦、銘箴頌贊駢文:講究平仄對仗卻不押韻,不能歸于散文也不能歸于韻文,自成一類在此分類之下,古典散文又可以分為4類:史傳文說理文雜記文應(yīng)用文文言文閱讀考察類型及應(yīng)對策略:初中語文中考中文言文閱讀是必考內(nèi)容,通常考察以下幾方面:能正確地理解文言詞語(文言實詞、文言虛詞、通假字等)的含義。文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。_________________________________________________1.①于是,就 ②痛恨、痛心2.講信義而被猜疑,忠誠而被誹謗,能沒有怨恨嗎?3.上官大夫嫉妒屈原的才能,嫉妒屈原受楚懷王寵信,搶奪屈原制訂的憲令未果。注釋:①〔楚〕指楚國王室。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應(yīng)對諸侯。每一令出,平伐⑤其功,曰以為‘非我莫能為’也。⑤〔伐〕自我夸耀。關(guān)于這些考點的“檔案”如下: 現(xiàn)在沒空?點擊收藏,以后再看。論文》、李充的《翰林論》、摯虞的《文章流別志論》、劉勰的《文心雕龍》、昭明太子主導(dǎo)的《昭明文選》等。能把握作者在文章中表達的思想感情,提高自己的欣賞品味。在翻譯句子時需要注意以下幾個問題:一是年號、人名、地名、官名、物名、書名、國名等專有名詞保留原樣,不用翻譯。例如:“乃丹書帛曰‘陳勝王’(省略語)。第二步:仔細分析標題一般而言,課外文言文閱讀文段都會給出標題。所以,千萬別忽略這些注釋,而應(yīng)結(jié)合注釋速讀全文。二是詞義的古今變化。切合語境,常見的。例如:“檣櫓灰飛煙滅”,其中的“櫓”我們知道是木制的“船具”,而對“檣”就不甚理解,但我們知道“檣”從“木”,同“櫓”字聯(lián)合成詞,都屬船具,便可推知“檣櫓”有“船”的意思,使用了借代的修辭格。互文這種組合格式是古漢語中常見的現(xiàn)象。例如:繆賢對趙王稱贊藺相如時說“臣竊以為其人勇士”中的“勇士”,如果解釋為“勇敢”或“勇氣”顯然不妥,但如果聯(lián)系到后面詞語“有智謀”和他在“完璧歸趙”、“澠池之會”中的表現(xiàn)來推敲,就可以推知“勇士”在句中是指“有膽識的人”。例如:“信”字在“煙濤微茫信難求”一句中,從結(jié)構(gòu)上看是在狀語“難”和謂語“求”的前邊,可以推斷其詞性為副詞,這樣就可以解釋為“確實”的意思了。例如“嗎”“的”總是后置的(好嗎、新的),“被”“也”總是前置的(也去,被發(fā)現(xiàn))?!?譯文:樊遲請求學(xué)種莊稼。古今漢語詞序一致,句法結(jié)構(gòu)相同的句子,今譯時不用改變原句詞序,只要從現(xiàn)代漢語中選擇恰當?shù)脑~語來翻譯原句中的字詞就可以了。調(diào)整:不要到小國去,(小國)是不會容納你的。(《中山狼傳》)譯文:狼估計趙簡子已經(jīng)離遠了。錯誤譯文:永樂人在元年被征召入朝,留下?lián)卧瓉淼墓俾殹ee因分析:本句犯了該譯不譯,文白摻雜的毛病。錯因分析:此句中的“夫人”是古今異義,應(yīng)為“眾人”。錯誤譯文:謚號流傳后世永不磨滅的原因是,大的德行得到好的名號,小的德行得到差的名號。讓他去那里學(xué)習,他就更加懂得治理。錯因分析:這是一個狀語后置的句子,翻譯為現(xiàn)代漢語時就要調(diào)整語序。關(guān)鍵詞語落實了,句子翻譯就比較順利。如“夫戰(zhàn),勇氣也”,此處的“夫”是發(fā)語詞,翻譯時應(yīng)刪
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
物理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1