【正文】
............. 78 第十章 主要分項工程施工方法 CHAPTER 10 CONSTRUCTION METHOD OF MAIN WORKS 81 石材工程 ...................................................... 81 吊頂工程 CEILING ................................................ 82 油漆、涂料工程 ................................................ 84 木飾面板安裝工程 .............................................. 85 10. 5 噴水池防水施工方案 CONSTRUCTION SCHEME ON WATERPROOF FOR WATER POOL ........ 87 第十二章 機電施工方案 CHAPTER 12 ELECTROMECHANICAL CONSTRUCTION PLAN ... 91 1 通用設備安裝方法 INSTALLATION METHOD OF GENERAL EQUIPMENT .................... 91 2 空調(diào)采暖系統(tǒng)及工藝管線施工方法 CONSTRUCTION METHOD OF AIRCONDITIONING HEATING SYSTEM AND PROCESS PIPELINE ................................................... 92 3 絕熱保溫施工方法 CONSTRUCTION METHOD OF THERMAL INSULATION AND THERMAL RETARDATION . 109 4 電氣系統(tǒng)施工方法 CONSTRUCTION METHOD OF ELECTRIC SYSTEM .................... 111 第十三章 文明施工 CHAPTER 13 CIVILIZED CONSTRUCTION .................. 131 總則 : GENERAL RULES ............................................. 131 實施責任制 : IMPLEMENTATION OF RESPONSIBILITY SYSTEM ..................... 131 文明管理措施 : CIVILIZED MANAGEMENT MEASURE ........................... 132 文明施工保證體系 : GUARANTEE SYSTEM FOR CIVILIZED CONSTRUCTION ............. 133 環(huán)境衛(wèi)生 ENVIRONMENTAL SANITATION ................................... 133 控制揚塵措施 MEASURES TO CONTROL FLOATING DUST .................. 134 第十四章 環(huán)境管理策劃及措施 ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN AND MEASURES . 136 第一節(jié) :環(huán)境管理承諾 SECTION 1 COMMITMENT OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT ... 136 第二節(jié) :環(huán)境管理策劃 SECTION 2 PLAN OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT ........ 136 第三節(jié) :環(huán)境管理 體系實施與運行 SECTION 3 APPLICATION AND RUNNING OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM .................................... 138 第十五章 與設計及分包單位施工協(xié)調(diào)管理 COORDINATION WITH DESIGNER AND OTHER SUBCONTRACTS ................................................ 146 4 第十六章 本企業(yè)承建該項目的優(yōu)勢 ADVANTAGE OF THIS ENTERPRISE IN UNDERTAKING THIS PROJECT .......................................... 156 第十七章 竣工保修服務 CHAPTER 17 SERVICES AFTER COMPLETION ........... 158 保修期限 : PERIOD OF GUARANTEE: .................................... 158 保修項目及范圍 :............................................... 158 GUARANTEE ITEMS AND SCOPES: ........................................ 158 COMMITMENT OF GUARANTEE: .......................................... 158 結 語 CONCLUSION ................................................ 160 5 序 言 Preamble 我公 司此次十分榮幸應邀請參加 ******飯店 改造工程 一層大堂、休息室及電梯后部之改造及翻新工程 。 JOB RESPONSIBILITY SYSTEM OF CONSTRUCTION SITE ..................................................... 34 第五章 臨時配電措施 CHAPTER 5 MEASURES OF TEMPORARY POWER DISTRIBUTION .......... 44 臨時用電安全使用管理制度 MANAGERIAL SYSTEM FOR SAFE TEMPORARY ELECTRIC USE ... 44 臨時用電負荷計算及電纜選擇 CALCULATION OF TEMPORARY ELECTRIC LOAD AND SELECTION OF CABLES ............................................................. 45 安全供用電技術措施 TECHNICAL MEASURES FOR SAFE POWER SUPPLY AND USE ......... 46 安全供用電防火措施 MEASURES ON FIRE PREVENTION TO ENSURE THE SAFETY IN THE ................................................................. 51 ELECTRIC POWER SUPPLY .............................................. 51 第六章 噪音及粉塵控制、雨季施工措施、防暑降溫措施和圍擋防護措施 CHAPTER 6 NOISE AND DUST CONTROL, MEASURES FOR CONSTRUCTION IN RAINY SEASON, HEAT CONTROL AND FENCING .. 53 噪音施工及粉塵控制措施 MEASURES FOR NOISE AND DUST CONTROL ............... 53 雨季施工控制措施 MEASURES FOR CONSTRUCTION IN RAINY SEASON ................ 54 防暑降溫措施 MEASURES OF HEAT CONTROL................................. 55 冬季施工控制措施 ............................................... 56 圍擋防護 措施 MEASURES FOR FENCING .................................... 57 第七章 項目組織管理 CHAPTER 7 ORGANIZATION AND MANAGEMENT ............ 58 項目組織機構 ORGANIZATIONAL FRAMEWORK ................................. 58 施工協(xié)調(diào)管理 CONSTRUCTION COORDINATION AND MANAGEMENT ..................... 59 施工進度控制計劃 CONSTRUCTION SCHEDULE ............................... 61 工期保證措施 MEASURES FOR GUARANTEE OF CONSTRUCTION PERIOD ................. 61 合約管理 CONTRACT amp。 drainage), ventilation amp。 6)本工程施工期間正值夏季 ,如何保障工人的防暑降溫工作。 觀感質(zhì)量評定得分率在 90%以上 **市裝飾工程質(zhì)量優(yōu)良標準 ,樹立優(yōu)質(zhì)樣板工程。 為規(guī)范該項目的管理工作 ,項目經(jīng)理部將執(zhí)行企業(yè)頒布的《項目管理手冊》、《質(zhì)量保證手冊》、《項目技術管理手冊》、《項目質(zhì)量管理手冊》、《項目安全管理手冊》、《項目成本管理手冊》。 2 商務經(jīng)理 1 負責本項目的商務工作 ,包括合同管理、材料訂貨合同管理、經(jīng)濟洽商等工作。 12 資料員 1 負責日常生產(chǎn)資料收集、整理 ,并按城建管理規(guī)定整理施工文檔。2) 勞動力配備 經(jīng)理部將組織專業(yè)裝修人員在各施工區(qū)域內(nèi)同時進行施工 ,配齊相應作業(yè)內(nèi)容的工種人員、機具設備等。 為加快施工進度 ,加強施工管理 ,我們將全部采用專業(yè)施工管理模式 ,按分項工程組織專業(yè)班組進行施工。機具由經(jīng)理部根據(jù)本工程的需要配備 ,主要施工用具請參閱附件 二 。 E Engineers (Airconditioning and water supply amp。 6 機電工程師 (電氣 ) 1 負責電氣部分施工管理和質(zhì)量檢查工作 ,指導施工。請參閱下表。 Goals We strive to create this Project as the customersatisfied and environmentalfriendly decoration project. 質(zhì)量驗收標準 Standards for Quality Acceptance 參照 第 條規(guī)范及驗收標準 ,達到優(yōu)良等級。 2) Relatively high requirements for the management and control on noise, pollution and sanitation will be practiced in the course of the construction, which shall not damage the former structure of the building. All the decoration materials used shall ply with the state standard on encironmental protection. The building wastes shall be cleared out timely。建筑垃圾當天及時清運。我們相信通過我公司多年專業(yè)從事裝飾施工的豐富經(jīng)驗以及充足的專業(yè)施工設備 ,憑借獲得過多項國家最高獎 (魯班獎 )、國家優(yōu)質(zhì)裝飾工程獎 (中國建筑裝飾工程獎 )、 **市優(yōu)質(zhì)裝飾工程實力 ,以及我們一貫以來盡心盡力為業(yè)主的服務態(tài)度 ,一定能為業(yè)主創(chuàng)造出一個高質(zhì)量的、綠色裝飾產(chǎn)品! Preamble It is our great honor to be invited to participate in the bidding for the Outdoor Square Decoration and Reconstruction Project of Kempinski Hotel for Beijing Lufthansa Center. During the bidding, our pany has set up a group consisting of senior professionals and management personnel who are of rich decoration and reconstruction management experience for fivestar hotels, and input large amount of energy. We have fully studied the decoration philosophy of owner and designers, and had an