【正文】
m of the custom, but there may be an unfortunate effect that prolonged routine work dulls the imagination.這種習(xí)慣做法不會招致什么批評,但也許會有一種不好的作用:長久的日常工作削弱想象力。25. When the sun’s rays strike water surfaces, some of the water bees absorbed by the air as water vapor. The warmer the air is, the more vapor it can hold.當(dāng)陽光照射在水面上時,一部分水開始被空氣當(dāng)作水氣吸收。30. The homing pigeon is very intelligent and will persevere to the point of stubbornness。36. This important change in woman’s lifepattern has only recently begun to have its full effect on women’s economic position.婦女生活方式的這一重大變化僅僅在最近開始完全影響到婦女的經(jīng)濟地位。40. Instead of striking out boldly on their own, most of them are clutching at one another’s hands for reassurance.他們當(dāng)中大多數(shù)人不是勇敢地闖自己的路,而是為了放心而互相緊牽著手。34. Nevertheless, forbidding people things they like or think they might enjoy only makes them want those things all the more.但是,禁止人們得到他們喜愛的或者他們認為他們可以銷售的對象只會使他們更想得到東西。 畢竟,我是先到的。24. Until then watches had been so inaccurate, even as to the hour, that it was not unmon for a man to carry as many as three in order to check one against another.在那之前,鐘表很不準確,有的甚至誤差一個小時。但因為對該廣告的真實性有點懷疑,所以他給了一個假名。10. Lastly, some calculators can print out the calculations, so that you can check the calculations as they are being done, and also have a permanent record of them.最后,有些計算器還能打印出計算結(jié)果,因而你可以核查所計算的數(shù)據(jù),而且還能將它們永久保存。4. This study of language, in turn, casts a new light upon the claim of the anthropologists that all cultures are to be viewed independently, and without ideas of rank or hierarchy