【正文】
I would like to extend my warmest/cordial wele to all of ,我愉快的宣布…開(kāi)幕。s post 赴任to assume one39。我們?cè)谶@里略備薄酒,慶祝我們的友好合作。,請(qǐng)?jiān)试S我向遠(yuǎn)道而來(lái)的貴賓們表示熱烈的歡迎。您若愿意的話,我們想把你們先安排在市中心的假日酒店下榻,從假日酒店開(kāi)車40分鐘可到我們的實(shí)驗(yàn)室。Thank you for such a thoughtful arrangement for :’ve been looking forward to visiting your great country,and I feel very honored and pleased that I39。’ll do everything we can to acmodate you and make you fortable.我們會(huì)盡力為你們服務(wù),使你們?cè)谏虾S幸环N舒適如歸的感覺(jué)。The time was 10:30,and traffic on the street was light.。 beings have distinguished themselves from other animals, and in doing so ensured their survival, by the ability to observe and understand their environment and then either to adapt to that environment or to control and adapt it to their own ,生存下來(lái),是因?yàn)槿祟惥哂杏^察和了解周圍環(huán)境的能力。finally。周年。We are very proud and honored to receive such a group of distinguished political ,這是一個(gè)非常愉快和令人難忘的機(jī)會(huì)。閣下Your Excellency respected …。You must be our longexpected guest 對(duì)不起,還沒(méi)有請(qǐng)教您的尊姓大名呢。但是要解決因半個(gè)世紀(jì)以來(lái)飲食過(guò)度而造成的健康問(wèn)題還需要許多時(shí)間。在富裕國(guó)家,健康食品的銷量正在大幅度上升,而且新的數(shù)據(jù)表明,在過(guò)去的一年,美國(guó)人的體重有史以來(lái)首次略有下降。I would like to take this opportunity to extend our sincere thanks to our host for their earnest invitation and the gracious I have the honor to ask all of you present here to join me in raising your glasses? 我能榮幸地邀請(qǐng)?jiān)谧母魑桓乙黄鹋e杯嗎?,祝愿市長(zhǎng)先生,祝愿出席今晚招待會(huì)的所有中國(guó)朋友們,身體健康。 gathered here today with great pleasure to wele from ABC ,我們懷著喜悅的心情歡聚在這里,歡迎來(lái)自ABC公司的布朗先生。 behalf of the foreign guests attending this workshop, let me offer a most sincere “thank you” for your warm and gracious ,向您表示最誠(chéng)摯的謝意,感謝您對(duì)我們熱烈而親切的歡迎。肥胖是引起心臟病的重要原因。對(duì)肥胖癥發(fā)出的公共衛(wèi)生警示,加上傳媒宣傳所形成的壓力,是否會(huì)說(shuō)服人們?nèi)p肥呢?這有可能。150年前,香港還是一塊貧瘠的巖石,如今它已成為一個(gè)世界級(jí)的金融、貿(mào)易和商業(yè)中心。開(kāi)幕Declare… open/declare the mencement of… 宣布。而深感愉快It gives me great pleasure to …我很榮幸地代表中國(guó)政府和人民向。閣下和。轉(zhuǎn)達(dá)中國(guó)人民的誠(chéng)摯問(wèn)候和良好祝愿To convey the cordial greetings and best wishes of the Chinese people to…很榮幸答謝您給予我們的熱情招待To have the honor of reciprocating your warm reception 我愿藉此機(jī)會(huì)感謝。 had cleared up those confusions which arose from different medicines that had the same name and from various names that had been given to the same ,同一藥物卻具有不同名稱,對(duì)于由此造成的混亂,他都一一加以澄清。The design aims at automatic operation, easy regulation, simple maintenance and high ,平等互利。我是您在這期間的陪同。We appreciate very much that you have e to visit our city in spite of the long and tiring 、先生們,我非常愉快地向各位介紹我們的客人布朗博士。,我很高興我們能在今后的半年里合作共事。 will surely remember you and your invitation to , I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress ,我愉快地宣布第二十二屆萬(wàn)國(guó)郵政聯(lián)盟大會(huì)開(kāi)幕。I should like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your :,我謹(jǐn)代表公司的全體同仁,感謝各位來(lái)賓光臨我們的春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)。我相信,在有關(guān)各方共同努力下,世界各國(guó)人民一定能夠共享一屆成功、精彩、難忘的盛會(huì)。I want to extend my personal earnest wele to all of you and sincerely hope that your visit here will be ,并祝各位在大連過(guò)得愉快。I would like to my warmest/cordial wele to all of you!。s sympathy 表示慰問(wèn)to meet with 會(huì)見(jiàn)to review the guard of honour 檢閱儀仗隊(duì)to exchange views 交換意見(jiàn)to receive 接見(jiàn)to be shocked to learn of 驚悉be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 認(rèn)為to propose a toast to...提議為…干杯on the happy occasion of 欣逢on learning with great joy 欣悉to give a banquet in honour of...宴請(qǐng)…on invitation, upon invitation 應(yīng)邀at the invitation of...應(yīng)…邀請(qǐng)in the pany of..., acpanied by...在…陪同下to express one39。s Eve of national celebration, and on behalf of all my colleagues of the pany, I wish to thank all the guests here for their gracious presence at this Spring Festival know, the Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition, and I wish all my Chinese and foreign colleagues a most relaxing and delightful joint venture has experienced a decade of hard is a brilliant decade, a fruitful have prepared a humble dinner to celebrate our friendly would also like to take this opportunity to express my sincere thanks to all my colleagues at the the past eight years, the Chinese government and people have worked with great enthusiasm and made tremendous efforts in preparation for Expo 2010 have mobilized resources throughout the country and pooled the wisdom of the , the Expo is about to am confident that, with concerted efforts, people around the world will witness a successful, splendid and unforgettable World am equally convinced that if we carry forward and build on the invaluable achievements of human civilization shown by the World Expo and its spiritual legacy, we will make our cities more beautiful, the Earthour mon home better and our future ,中國(guó)政府和人民懷著高度熱忱,舉全國(guó)之力,集世界智慧,全力籌辦上海世博會(huì)。It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ,為我們兩市的友誼與合作干杯。It gives me such a great pleasure to meet you and your family here in Shanghai and I39。您可以想象當(dāng)我收到您邀請(qǐng)我前往中國(guó)與您共事的信后我是多么激動(dòng)。,我們深感愉快。The ear is the organ used for hearing,the nose for smelling, the tongue for ,必須考慮全局利益和長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,又要照顧不同地區(qū)、不同行業(yè)的特點(diǎn);地方要充分發(fā)揮各自的積極性,又必須服從國(guó)家全局和長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的需要。A scientist will surely achieve great successes in his work if he braves all difficulties, keeps on working and perseveres to the ,該校學(xué)生將被培養(yǎng)成工程師或科學(xué)工作者。 spoke with firmness, but his face was very sad and his eyes at times were ,態(tài)度堅(jiān)定,但是面帶愁容,時(shí)而眼神黯淡。