freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

最新版對外貿(mào)易合同范本-免費閱讀

2025-09-05 11:38 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 仲裁費用由敗訴方承擔(dān)。 16. LATE DELIVERY AND PENALTY: Should the Sellers fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with exception of Force Majeure causes specified in Clause 15 of this Contract. The Buyers shall agree to postpone the delivery on condition that the Sellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment. The Penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the late delivery. The rate of penalty is charged at % for every seven days. Odd days less than seven days should be counted as seven days. In case the Sellers fail to make delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyers shall have the right to cancel the contract and the Sellers, in spite the cancellation, shall still pay the aforesaid penalty to the Buyers without delay. 遲交貨和罰金:如果賣方未能按合同規(guī)定及時交貨 (除了本合同 15 條款所言的不可抗力 ),買方同意在賣方付罰金的前提下遲交貨。賣方的質(zhì)量保證為簽定關(guān)于此批貨物的驗收報告后 12個月內(nèi) 。 11. SHIPMENT: The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the port of shipment to the destination. Transshipment is allowed. Partial shipment is not allowed. 運輸:賣方應(yīng)于交貨期內(nèi)將合同貨物從裝貨港運到目的港,不許分批,允許轉(zhuǎn)運。本合同以下述第 ( )款方式生效: (1)立即生效。 (3)仲裁機構(gòu)的裁決具有最終效力,雙方必須遵照執(zhí)行,仲裁費用由敗訴方承擔(dān),除非仲裁機構(gòu)另有裁定。 (2)如果賣方在收到買方索賠書后一個月之內(nèi)不予答復(fù),則視為賣方接受索賠。 (2)在貨物抵達目的港之后,買方須申請中國商品檢驗局 (以下稱商檢局 )就貨物質(zhì)量、規(guī)格和數(shù)量進行初步檢驗并簽發(fā)檢驗證明書。 第十二條 技術(shù)文件 (1)下述全套英文本技術(shù)文件應(yīng)隨貨物發(fā)運: 。 (3)買方須在預(yù)計船抵達裝運港日期前 10 天,通過賣方船名,預(yù)計裝船日期,合同號和裝運港船方代理,以便賣方安排裝船。 。仲裁費用,除 另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。 Total Amount With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生產(chǎn)國和制造廠家 Country of Origin and Manufacturer 7 包裝 : Packing: 8 嘜頭 : Shipping Marks: 9 裝運期限 :Time of Shipment: 10 裝運口岸 :Port of Loading: 11 目的口岸 :Port of Destination: 12 保險 :由賣方按發(fā)票全額 110%投保至 _____為止的 _____險。 Force Majeure: Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overe by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence. 18 仲裁 : 在履行協(xié)議過程中,如產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。 ,注明合同號、信用證號和嘜頭。 (5)一切在中國境內(nèi)的銀行費用均由買方承擔(dān),一切在中國境外的銀行費用均由賣方承擔(dān)。在貨物越過船舷脫離吊鉤后,一切風(fēng)險及費用由買方承擔(dān)。 第十三條 保質(zhì)條款 賣方保證貨物系用上等的材料和一流工藝制成,嶄新、未曾使用,并在各方面與合同規(guī)定的質(zhì)量、規(guī)格和性能相一致,在貨物正確安裝、正常操作和維修情況下,賣方對合同貨物的正常使用給予 ___________天的保證期,此保證期從貨物到達 _______起開始計算。 、損壞程度和買方蒙受損失的金額將貨物貶值。 第十七條 仲裁 (1)雙方對執(zhí)行合同時發(fā)生的一切爭執(zhí)均應(yīng)通過友好協(xié)商解決。盡管取消了合同,但賣方仍須立即向買方交付上述規(guī)定罰款。 銀行資料: 10. DOCUMENTS: 1. Full set of Air waybill in original showing “Freight Prepaid” and consigned to applicant. 空運提單一套 2. Invoice in three copies. 發(fā)票一式叁份 3. Packing list in three copies issued by the Sellers. 裝箱單一式叁份 4. Certificate of Quality issued by the Sellers. 制造廠家出具的質(zhì)量證明書 5. Insurance Policy. 保險單一份 6. Certifica
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1