【正文】
4. Take out the life vest under your seat and put it on! 從座椅下拿出救生衣,穿上它! 5. Don““t inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft, inflate it by pulling down the red tab. 請不要在客艙內(nèi)將救生衣充氣!一離開飛機(jī)立即拉下小紅頭充氣。 9. You know the weather in Hongkong is not so good. It has been delayed. 你知道香港的天氣不太好,飛機(jī)延誤了。我叫___,本次航班的乘主任務(wù)長??粘顺S糜⒄Z乘客與飛機(jī)工作人員 international passenger 國際旅客 domestic passenger 國內(nèi)旅客 connecting passenger 轉(zhuǎn)機(jī)旅客 transit passenger 過境旅客 standby 候補(bǔ)旅客 noshow 誤機(jī)者 unacpanied passenger 無人陪伴兒童 handicapped passenger 殘疾旅客 departing passenger 出港旅客 arriving passenger 進(jìn)港旅客 flight crew 機(jī)組人員 captain 機(jī)長 pilot 飛行員 copilot 副駕駛員 flight engineer 飛行機(jī)械師 stewardess/cabin attendant/air hostess 女乘務(wù)員/空中小姐 steward 男乘務(wù)員 purser/chief attendant 乘務(wù)長 chief purser 主任乘務(wù)長 air crew 空勤人員 ground crew 地勤人員 ground service staff 地面服務(wù)人員 navigtor 領(lǐng)航員 Main Facilities in the Airport機(jī)場主要設(shè)備 aerodrome/airport 飛機(jī)場 alternate airfield 備用機(jī)場 control tower 管制塔臺 hangar 機(jī)庫 fuel farm 油庫 emergency service 急救站 localizer 航向信標(biāo)臺/定位信標(biāo) weather office 氣象站 runway 跑道 taxiway 滑行道 parking bay 停車位置 maintenance area 維修區(qū) terminal departure building 機(jī)場大廈/候機(jī)樓 international departure building 國際航班出港大廈