【正文】
勇敢的人們在寒冷的水中走了很久,路很難走,大風(fēng)也影響他們前進(jìn)。習(xí)題答案)литерату?рой 2)геоло?гией 3)киноиску?сством 4)спо?ртом 5)баскетбо?лом)молоко?м 2)ри?сом 3)карто?шкой 4)ку?рицей 5)яйцо?м 6)мя?сом)но?вым 2)больно?й 3) изве?стной 4)де?тским5)о?пытным)мои?м шко?льным дру?гом 2)ва?шей но?вой учи?тельницей 3)на?шей молодо?й преподава?тельницей 4)твои?м ста?ршим бра?том 5)свое?й краси?вой жено?й и ма?леньким сы?ном 6)э?той краси?вой де?вушкой)с ва?ми 2)с ней 3)с ним 4)с ни?ми 5)со мной 6)с тобо?й)ним, с ним 2)ней 3)ва?ми 4)ни?ми 5)мной 6)ним, ним 7)на?ми)с ним 2)с ней 3)с ней 4)с на?ми 5)с тобо?й 6)с ни?миУрок 18課文譯文勇敢的人們這件事發(fā)生在國家北部。一次,當(dāng)娜塔莎讀十年級時,妮娜得了重病,3個月沒來上課。但一年級的學(xué)生們非常了解他,他是名人——不是每天都有這樣的孩子來到大學(xué)的。薩韋利11歲,去年考上了莫斯科鮑曼技術(shù)大學(xué)。我喜歡一條漂亮的藍(lán)色圍巾,我買下這條圍巾就回家了。張琳習(xí)題答案6. 1) мои?х сестёр 2) ру?сских писа?телей 3) моско?вских арти?стов 4) мои?х ро?дственников 5) на?ших пенсионе?ров 6) ва?ших ученико?в8. 1) Нет, в э?том го?роде нет музыка?льных школ. 2) Нет, в университе?те у нас нет шко?льных това?рищей. 3) Нет, на на?шем факульте?те нет молоды?х профессоро?в. 4) Нет, в библиоте?ке нет свобо?дных мест. 5) Нет, в э?том го?роде не? было больши?х заво?дов. 6)Нет, в э?том уче?бнике не бу?дет тру?дных упражне?ний.10. 1) ма?льчика, де?вочки 2)стола?, сту?льев 3)враче?й 4)учи?тельница 5)языко?в 6) дня11. 1) 8 групп 2) 3 ма?льчика 3) 19 де?вушек 4) 4 ле?кции 5) 5 пи?сем 6) 6 пе?сен12. 1) На по?чте я купи?л две газе?ты и три журна?ла. 2) У меня? в ко?мнате два окна?. 3) В на?шем университе?те шестна?дцать факульте?тов. 4) В на?шей аудито?рии два?дцать семь сту?льев. 5) В э?том уро?ке два?дцать пять упражне?ний. 6) У э?того ма?льчика шесть сестёр.15. 1) но?вых слов 2) ру?сских фи?льмов 3) сре?дних школ 4) но?вых домо?в 5) ру?сских пе?сен 6) молоды?х рабо?чих16. 1) В на?шем го?роде мно?го ста?рых теа?тров, музе?ев, поликли?ник. 2) На э?той у?лице мно?го но?вых маши?н, авто?бусов, такси?. 3) В э?той больни?це рабо?тает мно?го хоро?ших враче?й и сестёр. 4) Ми?ша взял в библиоте?ке мно?го уче?бников, книг и журна?лов. 5) В магази?не я купи?л нема?ло фру?ктов, овоще?й. 6) В э?том ме?сяце Па?вел получи?л мно?го пи?сем и пода?рков.Урок 15課文譯文給朋友的禮物我叫基里爾,我來自符拉迪沃斯托克,現(xiàn)在住在莫斯科讀大學(xué)。但我只能大致地講講,因?yàn)槲业臅r間很少。4)如今在網(wǎng)上能夠讀到并看到任何東西。她是醫(yī)生,在兒童醫(yī)院工作。伊萬諾夫娜。他們都是莫斯科人。在家里我們一起讀了普希金的作品。25. 1)Татья?на лю?бит чита?ть журна?л 171。他干得很好,業(yè)務(wù)熟練。他曾在倫敦和莫斯科學(xué)過俄語。王蘭學(xué)習(xí)俄語、俄羅斯文學(xué)、歷史以及其他課程。尤里耶維奇是莫斯科人。我是中國人?,F(xiàn)在王華和張力在北京學(xué)習(xí)。 общежи?тия, я?блоки 2)носы?, столы?, мосты?, сады?, сыры?。他早上有課。習(xí)題答案20. 1) —Что ты де?лаешь? —Я учу? ) Ты у?чишься и?ли рабо?таешь?3) Анто?н рабо?тает на ) Я хочу? учи?ться в институ?те.Урок 7課文譯文李民和王華是俄語學(xué)院的學(xué)生,他們學(xué)俄語。習(xí)題答案17. 1) Как вас зову?т?2) Кто вы?3) И он ) Это ) Вас зову?т Анто?н?6) Это друг. Он у ) Это космона?вт. Он ) Это па?спорт. Он ) Это банк и бар.Урок 4課文譯文這是我的朋友安東,他是詩人,他在噴泉旁。Урок 1課文譯文這是媽媽,媽媽在那里。習(xí)題答案18. 1)—Кто э?то?—Это )—Кто э?то?—Это ) И он ) Он у окна?.Урок 3課文譯文這是爸爸和媽媽。習(xí)題答案18. 1) Это наш ) Это их ) Анто?н раб