【正文】
依GENCON94格式租約,分擔(dān)裝卸費(fèi)用的承租人通常需承擔(dān)雇傭裝卸工人、支付貨物裝卸費(fèi)用,并承擔(dān)裝卸作業(yè)中產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)和責(zé)任,例如負(fù)擔(dān)裝卸工人在裝卸作業(yè)中對船舶或其它設(shè)備造成損害的賠償責(zé)任。例如,以“到岸價(jià)格,艙底交貨”(CIF Ex Ship’s Hold)條件出口貨物時(shí),貨物買賣合同中明確卸貨費(fèi)用由買方負(fù)擔(dān),該費(fèi)用就不計(jì)人貨價(jià);程租合同中如果訂明由出租人負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用,該費(fèi)用就已計(jì)入承租人 (賣方)支付的運(yùn)費(fèi)之中。在⑴至⑹的幾種條款下,如果還存在積載、平艙或墊艙費(fèi)用的話,仍然是由出租人承擔(dān)的。上訴法院1988年對“Kalliopi A”一案的判決解決了該問題。承租人應(yīng)爭取采用另一種滯期費(fèi)計(jì)算方法,即所謂“滯期非連續(xù)計(jì)算”或“按同樣的日計(jì)算”(Per Like Day),即計(jì)算裝卸時(shí)間的方法也同樣適用于計(jì)算滯期費(fèi)。㈡滯期費(fèi)(Demurrage)與速遣費(fèi)(Despatch Money)英國法要求中斷原因或其他原因只有明確表示在租約上時(shí)才發(fā)生中斷裝卸時(shí)間計(jì)算的效力,船租雙方為減少爭議應(yīng)該將中斷原因明示在租約上。但在 CQD條件下,只要出租人能夠證明裝卸延誤是承租人的過失所造成,則可向其索賠延誤損失或稱滯期損失(Damage For Detention)。該案中1月21日有缺陷的NOR顯然是無效的,仲裁員和一審法官認(rèn)為NOR于可卸載的2月6日生效,無需另行遞交NOR;高等法院判定 1月21日的NOR為無效,除非承租人對此發(fā)出接受或承認(rèn)的通知,也認(rèn)為2月6日為卸貨起始日;但上訴法院最終否定了“有缺陷的”通知書是一種“定時(shí)裝置”,可自動(dòng)或在承租人知道或應(yīng)當(dāng)知道船舶備妥時(shí)生效的理論,認(rèn)為該NOR毫無意義,因?yàn)榇皩?shí)際備妥時(shí)承租人無從知曉,判決沒有理由認(rèn)定卸貨前卸貨日已開始。有人認(rèn)為:遞交時(shí)尚不具備效力的NOR在船舶完成了進(jìn)港手續(xù)之后或具備了租約條件后便可成為有效的NOR,承租人此時(shí)必須接受此 NOR,并依租約規(guī)定起算裝卸時(shí)間。但租約如果要求用特定方式通知的,例如租約明文規(guī)定遞交NOR必須以書面形式、在辦公時(shí)間由船長親自遞交至承租人的辦公室等,則應(yīng)按租約辦理。我國法律規(guī)定傾向于前一種觀點(diǎn)。不過,依《進(jìn)口岸辦法》,可隨時(shí)甚至提前辦理船舶進(jìn)口岸手續(xù),這樣船舶抵港后遞交NOR的法律障礙在其發(fā)生作用之前便可被消除。承租人應(yīng)注意出租人為避開對WIBON的嚴(yán)格解釋,許多泊位租約上載有“到達(dá)即可靠泊”(Reachable On Arriva1)條款,它在有霧、氣侯惡劣、引航員罷工等情況下也適用,即有這些意外存在的場合,承租人仍要承擔(dān)指定并取得泊位的義務(wù),該“到達(dá)即可靠泊”條款比WIBON條款對出租人更為有利。The Kyzikos輪在意大利裝載鋼制品駛往美國休斯敦港卸貨,租約采用GENCON格式,其第5條有WIBON條款。㈢泊位租約下“不管靠泊與否”條款的效力在1977年的“The Maratha Envoy”案中,上訴法院關(guān)于船舶是否到達(dá)港界之內(nèi)是無關(guān)緊要的判決被上議院所推翻,船東方面希望上議院在“里德標(biāo)準(zhǔn)”的基礎(chǔ)上,放棄船舶必須進(jìn)入港界的要求沒有得到滿足,上議院強(qiáng)調(diào)和重申了“里德標(biāo)準(zhǔn)”所確定的到達(dá)船舶標(biāo)準(zhǔn):①船舶必須處在承租人立即而有效的控制之下;②船舶必須處在港內(nèi)。如果租約上有幾個(gè)裝港的,普通法認(rèn)為船東只須在首裝港遞交NOR即可,無須每一裝港均遞交NOR?!钡?01條還規(guī)定,出租人應(yīng)當(dāng)在合同約定的卸貨港卸貨,出租人未按照合同約定,擅自選定港口卸貨致使承租人遭受損失的,應(yīng)當(dāng)負(fù)賠償責(zé)任。租船市場上采用的這些格式合同,在很大程度上起到了簡化和統(tǒng)一當(dāng)事人關(guān)系的作用,也為當(dāng)事人節(jié)省了交易成本。⑤承租人與船員的關(guān)系不同,程租的承租人與船員之間沒有任何權(quán)利義務(wù)關(guān)系。冠以租船之名的程租合同與我國《海商法》以專章規(guī)定的定期租船合同和光船租賃合同存在以下主要區(qū)別:①合同種類不同,程租合同是一種承攬合同,以完成特定航次的運(yùn)輸為目的。程租中,出租人不經(jīng)承租人同意不得就空艙位與他人訂約裝貨,因承租人已約定租整條船或船舶的部分艙位。它是與班輪運(yùn)輸相對應(yīng)的不定期運(yùn)輸方式,有關(guān)運(yùn)輸航線、起止港口、運(yùn)費(fèi)率以及貨物的裝卸安排等均由租船雙方在合同中約定?!逗I谭ā芬浴昂酱巫獯贤奶貏e規(guī)定”為一節(jié),將其置于“海上貨物運(yùn)輸合同”一章中。②運(yùn)費(fèi)的計(jì)算不同,班輪運(yùn)輸多以貨物的重量、容積或件數(shù)來確定運(yùn)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。租船合同是一種海上財(cái)產(chǎn)租賃合同,以對所租船舶的使用和收益為目的。定期租船的承租人需給船長下達(dá)諸如簽發(fā)提單、選擇卸貨港、向特定的收貨人交貨等指令;光船租船下,航行所需的船員是承租人雇傭并受其指揮,承租人與船員之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系因此相當(dāng)于船東與船員之間的關(guān)系。船租雙方既可自行協(xié)商締約,又可利用所選擇的格式合同并對其隨意更改或補(bǔ)充。程租合同中選擇安全裝卸港口(One Safe Port)或泊位(One Safe Berth)通常是由承租人承受的義務(wù),這里的安全是個(gè)廣義的概念,包括裝卸港口或泊位物理上的安全和相關(guān)社會因素的安定,是個(gè)不甚確定且在不同情況下可能有不同表現(xiàn)的因素。㈠裝卸時(shí)間起算的條件在卸港遞交NOR一般不象在裝港那樣嚴(yán)格要求,因?yàn)樾陡鄣拇笆欠駵?zhǔn)備就緒對卸貨的影響不如在裝港那樣重要,且在卸港時(shí)提單已不知轉(zhuǎn)讓到誰手中,出租人無從予以通知。遞交NOR的船舶須為“到達(dá)船舶”,即她必須是到達(dá)租約上訂明的港口或泊位的船舶。該輪于1984年12月17日抵達(dá)休斯敦港。一般認(rèn)為準(zhǔn)備就緒包括實(shí)際上的準(zhǔn)備就緒(Physical Readiness)和法律上的準(zhǔn)備就緒(Legal Readiness),前者指船舶已具備裝卸約定貨物的各種設(shè)備,船舶自身涉及裝卸貨的各部分已經(jīng)準(zhǔn)備就緒,即船舶在各方面已適合裝卸約定的貨物;后者指船舶需滿足裝卸港口或地點(diǎn)的政府所要求的取得檢驗(yàn)合格證書等相關(guān)法律文件,按港口規(guī)章制度的要求通過港務(wù)機(jī)關(guān)、海關(guān)、邊防和檢疫機(jī)關(guān)的各項(xiàng)檢查。在我國將影響NOR遞交的進(jìn)口岸手續(xù),在英國看來則是可忽略不計(jì)的“例行手續(xù)”,不在船舶準(zhǔn)備就緒之列。如果出租人能證明延誤系由承租人違約引起的,便可以請求延滯損害賠償而得到時(shí)間損失補(bǔ)償。租約如訂明NOR的生效時(shí)間以承租人收妥并接受NOR時(shí)起算的話,承租人的接受就是一項(xiàng)須遵守的條件了。前已述及遞交NOR時(shí)須已經(jīng)滿足到達(dá)船舶和船舶準(zhǔn)備就緒這兩個(gè)前提條件,但實(shí)務(wù)中卻存在大量的因NOR自身的問題及遞交NOR與接受NOR的時(shí)間差所產(chǎn)生的是否已有效遞交NOR的糾紛,產(chǎn)生所謂有缺陷NOR的問題,糾紛根源仍在于對船舶準(zhǔn)備就緒的不同理解和遞交NOR時(shí)不規(guī)范的做法。該看法在實(shí)踐中極具代表性,它與國外學(xué)者關(guān)于當(dāng)事人通過明示或默示協(xié)議,將NOR留在承租人處而不要求出租人重新遞交,當(dāng)它確實(shí)反映準(zhǔn)備就緒事實(shí)時(shí)則可自動(dòng)生效的看法在本質(zhì)上是一致的。遵循該判例可能給出租人造成嚴(yán)重后果,有人因此建議,出租人經(jīng)營程租時(shí)應(yīng)該做到:充分了解所涉及的港口情況、慣例和法規(guī);合同中明確約定,所遞交的 NOR如是過早的,船舶實(shí)際備妥時(shí)無須另行遞交,只須通報(bào)承租人;對原先遞交的NOR效力有所懷疑時(shí),應(yīng)在船舶備妥時(shí)補(bǔ)交第二份有效的NOR;為防止承租人在棄權(quán)、禁止翻供等問題上做文章,可在第二份NOR中加注:“Without Prejudice To Previous Notice(s) Of Readiness Tendered At Hrs On”和“All Other Terms,Conditions And Exceptions As Per Charter Party Dated ”。根據(jù)普通法和GENCON94第6條,NOR可以用任何方式表