【正文】
(三)借款方必須按合同規(guī)定的期限還本付息。 三、借款利息 自支用貸款之日起,按實際支用數(shù)計算利息,并計算復利。 the borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the repayment tenors and type are specified in . ,對借款期限在1年以上的,應從利率調(diào)整的次年1月1日開始根據(jù)未償還借款余額和剩余還款期數(shù)進行調(diào)整,重新計算還款金額。如借款人未按約定時間歸還借款本息或未按合同約定用途使用借款,貸款人將按國家規(guī)定對借款人計收罰息。除日期外,借據(jù)或憑證其他記載事項 如與本合同不一致的,以本合同為準。合同副本一式__,報送…等有關單位(如經(jīng)公證或鑒證,應送公證或鑒證機關)各留存一份。情節(jié)嚴重的,應由司法機關追究刑事責任。情節(jié)嚴重的,在一定時期內(nèi),銀行可以停止發(fā)放新貸款。 ,不得挪作他用,不得用借款進行違法活動。 第二條 借款用途_。正規(guī)借款合同 借款合同一 合同編號: 貸款方: 借款方: 保證方: (借款合同中應否有保證方,應視借款方是否具有銀行規(guī)定的一定比例的自有資金和適銷適用的物資、財產(chǎn),或者根據(jù)借貸一方或雙方是否提出擔保要求來確定。 。 、破產(chǎn),確實無法履行合同的,在處理財產(chǎn)時,除了按國家規(guī)定用于人員工資和必要的維護費用時,應優(yōu)先償還貸款。 二、貸款方的違約責任 ,應按違約數(shù)額和延期天數(shù),付給借款方違約金。本合同變更或解除之后,借款方已占用的借款和應付的利息,仍應按本合同的規(guī)定償付。 article 3. life of loan 。本合同項下借款利率根據(jù)國家有關規(guī)定,確定利率見—36—.5 。借款人在此授權貸款人從借款人該帳戶中扣收借款本金、利息和可能發(fā)生的復利、罰息、違約金、保費、損害賠償金及實現(xiàn)債權的費用(含律師費和訴訟費)。 article 7 guaranty type. the guarantor and guaranty type under this contract is specified in . the specific stipulations are stated in corresponding guaranty clauses. 第八條 借款人的權利、義務。 五、保證條款 (一)借款方用__________________做抵押,到期不能歸還貸款方的貸款,貸款方 有權處理抵押品。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,合同文本具有同等法律效力。 四、借款期限 借款方保證從年月起至年月止,按本合同規(guī)定的利息償還借款。本合同的擔保人及擔保方式見 。 in case of calculating interest on multistage basis due to adjustment of interest rate, th