【正文】
od and the Renaissance to the modern age, and describes remedies for its cultural illness.,encyclopedic epic poem,第十五頁(yè),共五十七頁(yè)。,3. Comments on Ezra Pound,Ezra Pound is generally considered the poet most responsible for defining (characterizing) and promoting a modernist artistic poetry. In the early twentieth century, he opened an influential exchange of work and ideas between British and American writers, and was famous for the generosity.,第十七頁(yè),共五十七頁(yè)。,龐德——致敬,喂,你們這派頭十足的一代, 你們這極不自然的一代, 我見(jiàn)過(guò)漁民在太陽(yáng)下野餐, 我見(jiàn)過(guò)他們和邋遢的家屬一起, 我見(jiàn)過(guò)他們微笑時(shí)露出滿口牙, 聽(tīng)過(guò)他們不文雅的大笑。(申奧),第二十頁(yè),共五十七頁(yè)。 appearance.,第二十一頁(yè),共五十七頁(yè)。(趙毅衡) 這幾張臉在人群中幻景般閃現(xiàn); 濕漉漉的黑樹(shù)枝上花瓣數(shù)點(diǎn)。,詩(shī)中只有兩個(gè)意象,人群中的臉和黑色枝條上的花瓣并置在一起,這完全是在匆忙的行走的人群中獲得的瞬間意象,寫出了詩(shī)人一瞬間的視覺(jué)印象,一瞬間的內(nèi)心感受。既表現(xiàn)了都市人繁忙庸碌的生活,給人以一種擠壓感,描繪出現(xiàn)代人內(nèi)心的焦慮不安、緊張動(dòng)蕩、繁忙而又單調(diào)的生活現(xiàn)實(shí),同時(shí)又展示了心靈對(duì)自然美的依戀與向往。 —白居易《長(zhǎng)恨歌》,第二十七頁(yè),共五十七頁(yè)?!?《紅樓夢(mèng)》第四十八回里說(shuō):“‘大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A’。要說(shuō)再找兩個(gè)字換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來(lái)。 馬戴: 落葉他鄉(xiāng)樹(shù),寒燈獨(dú)夜人。 郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。 十五始展眉,愿同塵與灰。,十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟澦堆。 八月蝴蝶黃,雙飛西園草。,“滟大如馬,瞿塘不可下滟大如鱉,瞿塘行舟絕 滟大如龜,瞿塘不窺。郎君總是跨著竹竿當(dāng)馬騎來(lái),手持青梅繞著交椅爭(zhēng)奪緊追。十五歲才高興地笑開(kāi)了雙眉,誓與你白頭偕老到化為塵灰。門前那些你緩步離去的足印,日子久了一個(gè)個(gè)都長(zhǎng)滿青苔。遲早有一天你若離開(kāi)了三巴,應(yīng)該寫封信報(bào)告我寄到家來(lái)。 同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。 At fifteen I stopped scowling, I desired my dust to be mingled with yours Forever and forever and forever. Why should I climb the look out? 十五始展眉,愿同塵與灰。 五月不可觸,猿聲天上哀。,The leaves fall early this autumn, in wind. The paired butterflies are already yellow with August Over the grass in the West garden。 相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙,第三十八頁(yè),共五十七頁(yè)。,How dou you interpret the poem? (1)Find some images in the poem. Barrow , rain, chickens (2)These images can form a picture, then what is it? The picture of a farmyard after rain, Red ,white, glazed(顏色) Barrow,chickens—(靜動(dòng)) Fresh ,nice, lively The beauty of common dailylife,第四十二頁(yè),共五十七頁(yè)。,Interpreting the poem : A :810 。D 4分以下,Evening Richard Aldington 18921962 The chimneys ,rank on rank, Cut the clear sky. The moon, With a rag of gauze about her loins Press among them, an awkward Venus— And here I am looking wantonly at her Over the kitchen sink,第四十六頁(yè),共五十七頁(yè)。,如果說(shuō)《地鐵站里》是既簡(jiǎn)單又韻味無(wú)窮的咖啡,那《霧》則是簡(jiǎn)約清新的綠茶。與《地鐵站里》相比,《霧》的意象形象生動(dòng),結(jié)構(gòu)也清晰明朗。詩(shī)中所描寫的到底是霧,是貓還是港口城市,只由讀者自己去想象。,Oread (山岳女神) Hilda Doolittle(希爾達(dá),第五十頁(yè),共五十七頁(yè)。” 英國(guó)詩(shī)人休爾姆:“暗示了現(xiàn)代城市生活那種易逝感,那種非人格化。 它離我們千萬(wàn)里, 但像氣球一樣, 仿佛孩子們玩過(guò)后, 忘記了丟在一旁。中國(guó)古典詩(shī)歌往往具有優(yōu)美的意境,給人以美的享受,而意象派詩(shī)歌停留于客觀的意象呈現(xiàn),反映的是一種純粹的感官體驗(yàn),追求的是意象結(jié)構(gòu)本身,不是超然的境界,因而缺乏中國(guó)古典詩(shī)歌中的那種高妙遼遠(yuǎn)的意境。 ”通過(guò)閱讀科技書籍,我們能豐富知識(shí), 培養(yǎng)邏輯思維能力; 通過(guò)閱讀文學(xué)作品,我們能提高文學(xué)鑒賞水平, 培養(yǎng)文學(xué)情趣; 通過(guò)閱讀報(bào)刊,我們能增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí),擴(kuò)大自己的知識(shí)面。,內(nèi)容總結(jié),Imagism(1900S1910S)。味道真