freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

讀《何謂文化》有感[五篇范例]-預覽頁

2024-11-16 00:24 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 時期依然和周邊國家友好相處,連近在咫尺的日本都沒有被吞并,便是最好的例子。道路自信、理論自信、制度自信歸根到底是文化的自信。第二篇:讀余秋雨何謂文化有感讀余秋雨《何謂文化》有感中海完小和壽菊看完余秋雨先生的新作《何謂文化》這本書后,掩卷反思,感覺還是有所收獲的。其價值在于他用精簡的文字歸納出了文化的本質和內涵,即精神價值和生活方式的結晶體,圍繞這一定義,他采用像講故事一樣的方式,用一系列精煉的短文進行了闡述,但我認為由于余秋雨先生說的太過含蓄,從而使這些短文所藏的珍珠猶如落入大海一般,一些讀者恐無力將其撈出綴以成串的。但我認為還有不全面。第三篇:讀余秋雨《何謂文化》有感讀余秋雨《何謂文化》有感——15地信賈永順《何謂文化》一書為著名散文作家、世界級文化學者余秋雨先生的新著,余秋雨是當代文學大家,他曾全面考察中華文明,親身考察埃及文明、希臘文明、希伯來文明、巴比倫文明、波斯文明、恒河文明遺址,以及歐洲96座城市。因此在這樣一個對文化極為注重繼續(xù)發(fā)展的時代,余秋雨先生對文化做出了詳盡解釋。定義抓住了文化的本質,深刻而簡明。在本章最后與實際生活聯(lián)系,向市長建言,將文化建設與城市建設向聯(lián)系,體現(xiàn)人文關懷。古典的回答,對詩經(jīng)古籍進行翻譯和解讀,充分展現(xiàn)了古文化的魅力和博大精深,也時刻警醒著我們在追尋文化時不忘對其根源的回顧與探索。因此,現(xiàn)在來談有關文化的話題,比數(shù)年前要容易多了。因為視角不同,對其界說也眾說紛紜,而且在其研究中也充滿了矛盾和困惑。從文獻記載來看,“文化”這個詞的意思,中文中早在兩千多年前已經(jīng)出現(xiàn)了。漢代出現(xiàn)“文化”一詞,但指的是與國家的軍事手段(即“武功”)相對立的概念,即國家的文教治理手段。顧炎武在《日知錄》中說:“自身而至于家國天下,制之為度教,發(fā)之為音容,莫非文也。這里的意思就包含了從人的物質生產(chǎn)到精神生產(chǎn)兩個領域。E這一觀點影響巨大,在文化史的研究方面曾有開先河的作用,現(xiàn)在則可以作為我們了解和認識“文化”的參考。但也不是所有人都同意這個觀點,對文化的定義仍存在許多分歧和爭論。”(1957)概括地講,文化即是人們所思、所言(言語和非言語)、所為、所覺的總和。文化是人類智慧和創(chuàng)造力的體現(xiàn)。由此看來,文化的特點有以下五個值得重視的方面:① 人;② 群體共享;③ 內容廣泛復雜,為一復合整體;④ 一個社會具有一主導文化,還有亞文化存在();⑤ 社會成員掌握與轉換文化與亞文化。識和行為模式,具有鮮明的民族性,亦即文化個性。數(shù)千年來,它不但在中國歷史上大放光彩,惠及歷代炎黃子孫,而且在漢代開辟“絲綢之路”以后,影響了西方世界的歷史和文化。作者的結論則是:中國人至今未充分認識自己的成果。我們都感覺隨著物質文明的發(fā)展,我們民族的整體素質似乎在下降,道德約束在減弱,社會生活缺乏“禮”的觀念與行為,人際交往不懂得尊重與信賴,更有一些人視邪為正,以是為非,榮辱不分,善惡不辨,什么壞事都敢干,而且大言不慚。生活與工作節(jié)奏加快,使人們不斷改變著舊有的生活方式。認識和研究的重要方法——對比在肯定了文化研究的必要性之后,我想在此簡單地強調一種認識與研究的重要方法,即對比法。只是我的文字水平有限,不能將此書精華盡現(xiàn),只能跟隨自己的感觸隨手寫來。在學理的回答中,我最喜愛他對文化最終目標的定義,文化的最終目標,是在人世間普及愛和善良。余秋雨老師列舉了一系列中華文化典籍,可見中華文化的寶庫里可以讓我們吸取的營養(yǎng)太豐富,只看你是不是愿意去吸收??戳藭械慕忉專阏娴臅X得他的分析很一針見血,一個城市的公共審美對于一個城市的文化形象是多么的重要啊。也寫到了一直尋找始終誹謗他的人給他的署名“石一歌”,最后他無比寬容又灑脫地寫道,決定正式接受這個名字,并且以它的諧音開一間古典小茶館叫“拾遺閣”,再開一間現(xiàn)代咖啡館叫“詩亦歌”,讓我想到了作者在之前寫道的長者風和慈愛相,他的寬容大度正顯現(xiàn)于此吧。其中尤以都江堰和凈月壇最讓我有感觸,前者是大災之后重建碑,后者因為它的生態(tài)文化,文化的最后指向是自然之道,這些石碑中,我覺得作者的文化與自然已經(jīng)渾然一體。作者用盡可能通俗優(yōu)美的文字來翻譯這幾篇經(jīng)典的古文,既展現(xiàn)了原文作者的睿智和精辟,又盡顯作者的才情與智慧,正如作者所說,請出古人是為了盡善盡美,至此我覺得這本書已經(jīng)非
點擊復制文檔內容
物理相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1