freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

涼州詞原文翻譯及賞析(5篇)-預覽頁

2025-11-03 18:03 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 貿(mào)易,蕭條取代了繁榮,這雖是出于詩人的遙想,但已深深地滲透到讀者想象的藝術空間。遺民腸斷在涼州,將卒相看無意收。“鳳林關里水東流,白草黃榆六十秋。在吐蕃異族野蠻掠奪、橫暴奴役下,鳳林關內(nèi),土地荒蕪,無人耕種,歲歲年年只見寒水東流,白草叢生,黃榆遍地,一片蕭條?!斑厡⒔猿兄鞫鳚?,無人解道取涼州。后一句直指原因:守邊的將領無人提起收復涼州。一、二兩句從空間和時間描寫邊城深重的災難,看來似乎是控訴吐蕃的39。涼州詞原文翻譯及賞析4涼州詞二首原文葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰(zhàn)場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準備活著回來。注釋夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。闌:盡。一作“氣盡”。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。這里的“催字”,有人說是催出發(fā),和下文似乎難以貫通?!芭民R上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。話雖不同,但都離不開一個“悲”字?!保ā秿s傭說詩》)之所以說“作悲傷語讀便淺”,是因為它不是在宣揚戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對戎馬生涯的厭惡,更不是對生命不保的哀嘆?!白砼P沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。涼州詞原文翻譯及賞析5涼州詞昨夜蕃兵報國仇,沙州都護破涼州。注釋蕃:吐蕃。此地本是吐谷渾領地,后來因鬧內(nèi)哄,國王被部下殺死,唐朝一度降服了那里的軍隊。這句是指吐蕃內(nèi)部的紛爭,論恐熱發(fā)動叛亂長達二十余年,據(jù)《通鑒》所載:“所過殘滅,尸相枕籍”,“殺其壯丁……焚其室廬,五千里間,赤地殆盡。涼州詞原文翻譯及賞析6涼州詞二首黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。翻譯黃河好像從白云間奔流而來,玉門關孤獨地聳峙在高山中。為當時流行的一首曲子《涼州》配的唱詞?!昂印币蛔鳌吧场保斑h”一作“直”。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。春風:某種溫暖關懷或某種人間春意春象。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。鑒賞其一 詩人初到?jīng)鲋?,面對黃河、邊城的遼闊景象,又耳聽著《折楊柳》曲,有感而發(fā),寫成了這首表現(xiàn)戍守邊疆的士兵思念家鄉(xiāng)情懷的詩作。詩人的另一名句“黃河入海流”,其觀察角度與此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黃河之水天上來”,雖也寫觀望上游,但視線運動卻又由遠及近,與此句不同。次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分。這樣一座漠北孤城,當然不是居民點,而是戌邊的堡壘,同時暗示讀者詩中有征夫在。“羌笛何須怨楊柳”,在這樣蒼涼 的環(huán)境背景下,忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調(diào)恰好又是《折楊柳》,這不禁勾起戍邊士兵們的思鄉(xiāng)之愁。”就提到了行人臨別時折柳。一個“何須怨”看似寬慰,但是,也曲折表達了那種抱怨,使整首詩的意韻變得更為深遠。詩文中對比手法的運用使 詩意的表現(xiàn)更有張力。又欲娶公主,玄宗只厚賜而不許和親。詩中的后兩句通過突厥首領心理活動的微妙變化贊頌了唐玄宗的文治武功,說明其威勢足以震懾周邊少數(shù)民族,對于他們的無理要求堅決按原則辦事,決不肯對之妥協(xié)以求茍安。如果醉臥在沙場上,也請你不要笑話,古來出外打仗的能有幾人返回家鄉(xiāng)?注釋涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調(diào)名。欲:將要。君:你。這體現(xiàn)了唐人以毫不介懷的態(tài)度,對外來文化進行吸收、消化和創(chuàng)新的盛世魄力和大國風范。即便醉倒了,躺在沙場上,你也莫要取笑啊——這既是微帶醉意的話,又是帶有沉痛、卻能放達的生命體驗的話。有幸遇到那么一次,那激昂興奮的情緒,那開懷痛飲、一醉方休的場面,是不難想象的。詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這句詩改變了七字句習用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強了它的感染力?!榜R上”二字,往往又使人聯(lián) 想到“出發(fā)”,其實在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。清代施補華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學人領悟。也許有人想放杯了吧,這時座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請諸位莫笑,“古來征戰(zhàn)幾人回”,我們不是早將生死置之度外了嗎?可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的“理由”。千百年來,這首詩一直為人們所傳誦。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。琵琶:這里指作戰(zhàn)時用來發(fā)出號角的聲音時用的。征戰(zhàn):打仗。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態(tài)?!表樦皟删涞脑娨鈦砜磻斒菍戵巯系臅筹嫼蛣窬疲@樣理解的話,全詩無論是在詩意還是詩境上也就自然而然地融會貫通了,過去曾有人認為這兩句“作曠達語,倍覺悲痛”?!肮艁碚鲬?zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法?;剡^頭去看看那歡宴的場面:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚,你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。這是一個歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁?!捌咸衙谰埔构獗保谔拼@個“無人不飲酒、無人無好酒”的朝代,琳瑯滿目的美酒,鼓樂齊鳴的筵席,開篇一句便點出了這是一個豪情暢飲的歡聚氛圍,為全詩定下了興奮昂揚的感情基調(diào)?!白砼P沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?”喝醉睡躺在沙場上,朋友您別取笑我。王翰王翰(公元687年~726年),字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人,唐代邊塞詩人。復舉超拔群類,召為秘書正字。其一黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。為當時流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞?!斑h”一作“直”。羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶?!对娤埋R吹橫笛,愁殺行客兒。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。賞析:據(jù)唐人薛用弱《集異記》記載:開元(唐玄宗年號,公元713—741年)間,王之渙與高適、王昌齡到旗亭飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂,三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩篇的情形定詩名高下。這就是著名的“旗亭畫壁”故事。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠上白云間”的動人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。而“黃河遠上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠流長的閑遠儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。在遠川高山的反襯下,益見此城地勢險要、處境孤危。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評事》)等等。羌笛所奏乃《折楊柳》曲調(diào),這就不能不勾起征夫的離愁了。折柳贈別的風習在唐時最盛。這就避免直接用曲調(diào)名,化板為活,且能引發(fā)更多的聯(lián)想,深化詩意。用“玉門關”一語入詩也與征人離思有關。如果把這首《涼州詞》與中唐以后的某些邊塞詩(如張喬《河湟舊卒》)加以比較,就會發(fā)現(xiàn),此詩雖極寫戌邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,但寫得悲壯蒼涼,沒有衰颯頹唐的情調(diào),表現(xiàn)出盛唐詩人廣闊的心胸。涼州詞原文翻譯及賞析10涼州詞二首夜晚聽著凄涼的胡笳曲《折楊柳》,讓人的思鄉(xiāng)之情更加濃厚。秦中:指今陜西中部平原地區(qū)。意氣:情意。萬里別家,多年不歸,有時不免思鄉(xiāng),無論是見景還是聽聲,都容易勾起悠悠的鄉(xiāng)思?!睒O力渲染出了一種思鄉(xiāng)的氛圍:寒冷的夜晚萬籟俱寂,而笳聲的響起更讓人輾轉(zhuǎn)反側(cè)難以入眠,并且悲涼的笳聲吹奏的偏又是讓人傷懷別離的《折楊柳》,悠悠的笳聲在夜空回蕩,教戰(zhàn)士們的思鄉(xiāng)之意更加濃厚。與王昌齡同時期,王翰這樣一個有才氣的詩人,其集不傳。擢通事舍人、駕部員外。如果醉倒在沙場上,請你不要見笑,從古至今征戰(zhàn)的人有幾個是活著回來的?注釋①涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調(diào)名。它和葡萄酒都是西北地區(qū)的特產(chǎn)。⑤催:催人出征。賞析/鑒賞唐人七絕多是樂府歌詞,涼州詞即其中之一?!边@首詩地方色彩極濃。邊塞詩,若以對戰(zhàn)爭的態(tài)度為標準。首句設色艷麗,故意夸示飲宴之美:在晶瑩透亮閃閃發(fā)光的杯子里斟滿了葡萄美酒,戰(zhàn)士們聚在一起準備痛飲了??磥頍o法再飲酒了!可是,“醉臥沙場君莫笑”?!短圃妱e裁集》說此詩“故作豪放之詞,然悲感已極”。夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。胡笳:古代流行于塞北和西域的一種類似笛子的樂器,其聲悲涼。長安:這里代指故鄉(xiāng)。從標題看,涼州屬西北邊地;從內(nèi)容看胡笳是西北流行樂器。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?譯文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中,正要暢飲時,馬上琵琶也聲聲響起,仿佛催人出征。夜光杯:玉石制成的酒杯,當把美酒置于杯中,放在月光下,杯中就會閃閃發(fā)亮,夜光杯由此而得名。沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。唐隴右經(jīng)略使郭知運在開元年間,把涼州曲譜進獻給玄宗后,迅即流行,頗有詩人依譜創(chuàng)作《涼州歌》、《涼州詞》者,以抒寫邊塞風情。此杯此酒,又有如此洋溢著胡地情調(diào)的馬背上琵琶彈奏來助興,幾個富有特色的意象交相映襯,就把邊地軍營的開懷痛飲,渲染得華艷不俗,神采動人,而又淋漓盡致了。楊義邊地荒寒艱苦的環(huán)境,緊張動蕩的征戍生活,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。這一切都表現(xiàn)出一種濃郁的邊地色彩和軍營生活的風味。正在大家“欲飲”未得之時,樂隊奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,象是在催促將士們舉杯痛飲,使已經(jīng)熱烈的氣氛頓時沸騰起來。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態(tài)。過去曾有人認為這兩句“作曠達語,倍覺悲痛”。“古來征戰(zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法。讓我們再回過頭去看看那歡宴的場面吧:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚,你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。它那明快的語言、跳動跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它給人的是一種激動和向往的藝術魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運進”。黃河遠上:遠望黃河的源頭。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。小雅”度:吹到過。1何須:何必。王昌齡的詩被唱了兩首,高適也有一首詩被唱到,王之渙接連落空。此事未必實有。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。同時展示了邊地廣漠壯闊的風光,不愧為千古奇句?!耙黄笔翘圃娏曈谜Z詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進一步刻劃征夫的心理作好了準備。此句系化用樂府《橫吹曲辭?“楊柳”與離別有更直接的關系。玉門關外,春風不度,楊柳不青,離人想要折一枝楊柳寄情也不能,這就比折柳送別更為難堪?!逗鬂h書即使寫悲切的怨情,也是悲中有壯,悲涼而慷慨。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。同時展示了邊地廣漠壯闊的風光,不愧為千古奇句。“一片”是唐詩習用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進一步刻畫征夫的心理作好了準備。蹀座吹長笛,愁殺行客兒。既然沒有春風又哪里有楊柳來折呢?這句話含有一股怨氣,但是又含無可奈何語氣,雖然鄉(xiāng)愁難耐,但是戍守邊防的責任更為重大啊。本首詩調(diào)蒼涼悲壯,雖寫滿抱怨但卻并不消極頹廢,表現(xiàn)了盛唐時期人們寬廣豁達的胸襟。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的??!注釋涼州詞:又名《出塞》。遠上;遠遠向西望去。仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于231cm或264cm,)。何須:何必。不度:吹不到玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮(zhèn)的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環(huán)境。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系。三、四兩行,明代的楊慎認為其含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠于萬里也。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。已是暮春時節(jié),要在故鄉(xiāng),此時一定是萬紫千紅的盛花期已過、枝繁葉茂、果實初長之時,而鳥兒也一定筑起香巢,爭相覓食育雛了吧。欲:將要。君:你。胡笳:古代流行于塞北和西域的一種類似笛子的樂器,其聲悲涼。長安:這里代指故鄉(xiāng)。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。詩的三、四句是寫筵席上的`暢飲和勸酒。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句?;剡^頭去看看那歡宴的場面:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚,你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。這是一個歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。其二王翰〔唐代〕秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。注釋涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調(diào)名。闌:盡。一作“氣盡”?!扒刂谢B已應闌,塞外風沙猶自寒。這首詩抓住了邊塞風光景物的一些特點,借其嚴寒春遲及胡笳聲聲來寫戰(zhàn)士們的心理活動,反映了邊關將士的生活狀況。其詩載于《全唐詩》的,僅有14首。出為汝州長史,改仙州別駕。這里指精美的酒杯。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。這里的“催字”,有人說是催出發(fā),和下文似乎難以貫通。“琵琶馬上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。話雖不同,但都離不開一個“悲”字。”(
點擊復制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1