【正文】
and invoiced value should be shown 14:The field must be pleted, signed and dated by the the place, date of 15:The field must be pleted, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.*中國智利自貿(mào)區(qū)協(xié)定項下的原產(chǎn)地證書應在自出口方簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。四、專用原產(chǎn)地證書專用原產(chǎn)地證書是國際組織和國家根據(jù)政策和貿(mào)易措施的特殊需要,針對某一特殊行業(yè)的特定產(chǎn)品規(guī)定的原產(chǎn)地證書??梢院灠l(fā)《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書的國家有:韓國、斯里蘭卡、印度、孟加拉等4個國家。越南2010年50%稅目的關(guān)稅降到0-5%。2005年7月20日起,7000多種正常產(chǎn)品開始全面降稅。它的適用范圍是:征收關(guān)稅、貿(mào)易統(tǒng)計、保障措施、歧視性數(shù)量限制、反傾銷和反補貼、原產(chǎn)地標記、政府采購等方面。目前給予我國普惠制待遇的國家共38個: 歐盟27國(比利時、丹麥、英國、德國、法國、愛爾蘭、意大利、盧森堡、荷蘭、希臘、葡萄牙、西班牙、奧地利、芬蘭、瑞典、波蘭、捷克、斯洛伐克、拉脫維亞、愛沙尼亞、立陶宛、匈牙利、馬耳他、塞浦路斯、斯洛文尼亞、保加利亞、羅馬尼亞)、挪威、瑞士、土耳其、俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦、日本、加拿大、澳大利亞和新西蘭二、一般原產(chǎn)地證明書(CO)一般原產(chǎn)地證書是證明貨物原產(chǎn)于某一特定國家或地區(qū),享受進口國正常關(guān)稅(最惠國)待遇的證明文件?!吨袊鴸|盟自由貿(mào)易區(qū)》優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書(FORM E)自2004年1月1日起,凡出口到東盟的農(nóng)產(chǎn)品(HS第一章到第八章)憑借檢驗檢疫機構(gòu)簽發(fā)的《中國東盟自由貿(mào)易區(qū)》(FORM E)優(yōu)惠原產(chǎn)地證書可以享受關(guān)稅優(yōu)惠待遇。老撾、緬甸至2009年1月、柬埔寨至2012年1月50%的稅目的關(guān)稅降到0-5%;2013年40%稅目的關(guān)稅降到零?!秮喬Q(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證明書(FORM B)2006年9月1日起簽發(fā)《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書。—智利自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書(FORM F)自2006年10月1日起,各地出入境檢驗檢疫機構(gòu)開始簽發(fā)《中國智利自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書》(FORM F),該日起對原產(chǎn)于我國的5891個6位稅目產(chǎn)品關(guān)稅降為零。(注:一般加簽最少都需要三周時間,像出口埃及還需要先辦理完加簽后客戶才能辦理進口,所以請各位特別注意,以免到時產(chǎn)生堆存費。如果證書包含一個以上生產(chǎn)商的商品,應該列出其他生產(chǎn)商的詳細名稱、地址(包括國家)。第三欄:應填寫收貨人詳細的依法登記的名稱、地址(包括國家)。如果發(fā)票是由非締約方開出的,應在此欄標注原產(chǎn)國生產(chǎn)商的名稱、地址和國家。對每種貨物提供詳細的貨物描述,以便于查驗的海關(guān)關(guān)員可以識別。第十欄:應對應第九欄中的每種貨物填寫協(xié)調(diào)制度編碼,以六位編碼為準。且應該填寫簽名的地點及日期。在寄送匯票給我倫敦辦事處時,應隨附你行的證明,聲明本證的全部條款已經(jīng)履行(3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 憑你行開具之即期匯票向我行在倫敦的機構(gòu)索回票款,票款在紐約即期兌付(4)in reimbursement, please claim from our RMB¥ account held with your banking department Bank of China Head Office Beijing with the amount of your negotiation 償付辦法,請在北京總行我人民幣帳戶中索回你行議付之款項(5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交單證,我行將用航郵授權(quán)你總行借記我行國外營業(yè)部帳戶(6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 議付后請借記我行在你行開立的人民幣帳戶,并將全部有關(guān)單據(jù)用航郵一次寄給我行(7)all bank charges outside for our principals account, but must claimed at the time of presentation of documents 在英國境外發(fā)生的所有銀行費用,應由開證人負擔,但須在提交單據(jù)是索取 8)negotiating bank may claim reimbursement by the…bank certifying that the credit terms have been plied with 議付行須證明本證條款已旅行,并按電匯條款向……銀行索回貨款 9)negotiating bank are authorized to reimburse themselves to amount of their negotiation by redrawing by airmail at sight on…bank attaching to the reimbursement draft their certificate stating that all terms of the credit have been plied with and that the original and duplicate drafts and documents have been forwarded to us by consecutive airmail 議付行用航郵向…銀行重開一份即期匯票索取議付條款。原產(chǎn)地證書是貿(mào)易關(guān)系人交接貨物、結(jié)算貨款、索賠理賠、進口國通關(guān)驗收、征收關(guān)稅的有效憑證,它還是出口國享受配額待遇、進口國對不同出口國實行不同貿(mào)易政策的憑證。如果信用證并未明確規(guī)定產(chǎn)地證書的出具者,那么銀行應該接受任何一種產(chǎn)地證明書。5填寫編輯 ⑴產(chǎn)地證書的編號(CERTIFICATE NO。⑶收貨方(CONSIGNEE)填寫最終收貨人名稱、地址和國家(地區(qū))名。⑷運輸方式和路線(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE)填寫裝運港和目的港、運輸方式。一般應與最終收貨人或最終目的港(地)國別相一致,不能填寫中間商國家名稱。⑺運輸標志(MARKS AND NUMBERS)填寫嘜頭。⑻商品描述、包裝數(shù)量及種類(NUMBER AND KIND OF PACKAGES;DESCRIPTION OF GOODS)填寫商品描述及包裝數(shù)量。如貨物為散裝,在商品名稱后加注“散裝”(IN BULK)字樣。若同一證書包含有幾種商品,則應將相應的稅目號全部填寫。⑾發(fā)票號碼及日期(NUMBER AND DATE OF INVOICE)填寫商業(yè)發(fā)票號碼及日期。簽證機構(gòu)簽證人經(jīng)審核后在此欄(正本)簽名,并蓋簽證印章?,F(xiàn)金定貨單