freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬第二次就職演說全文(中英文)-預(yù)覽頁

2024-10-25 09:17 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 icans has been tested by crises that steeled our resolve and proved our decade of war is now economic recovery has ’s possibilities are limitless, for we possess all the qualities that this world without boundaries demands: youth and drive。只有當(dāng)每個(gè)人都能找到工作中的自立與自豪時(shí)才能實(shí)現(xiàn)。她的自由平等不僅由上帝來見證,更由我們親手保護(hù)。這意味著變革,我們的目標(biāo)是:國家可以獎(jiǎng)勵(lì)每個(gè)美國人的努力和果斷。我們必須做出艱難抉擇,降低醫(yī)療成本,縮減赤字規(guī)模。我們知道,不管我們怎樣負(fù)責(zé)任地生活,我們?nèi)魏稳嗽谌魏螘r(shí)候都可能面臨失業(yè)、突發(fā)疾病或住房被可怕的颶風(fēng)摧毀的風(fēng)險(xiǎn)。they strengthen do not make us a nation of takers。通向可再生能源利用的道路是漫長的,有時(shí)是困難的。這將是我們保護(hù)我們星球的辦法,上帝把這個(gè)星球托付給我們。our croplands and snowcapped is how we will preserve our planet, manded to our care by ’s what will lend meaning to the creed our fathers once declared.)奧巴馬第二次就職演說關(guān)鍵字統(tǒng)計(jì),提及最多的分別是―人民people‖和―時(shí)間time‖。明白他們的犧牲將讓我們永遠(yuǎn)對那些試圖傷害我們的勢力保持警惕。美國將在全球保持強(qiáng)大的聯(lián)盟,我們將更新這些能擴(kuò)展我們應(yīng)對海外危機(jī)能力的機(jī)制。(We will defend our people and uphold our values through strength of arms and rule of will show the courage to try and resolve our differences with other nations peacefully – not because we are na239。human dignity and justice.)我們,人民,今天昭示的最明白的事實(shí)是——我們所有人都是生而平等的,這是依然引領(lǐng)我們的恒星。馬丁路德金說,我們個(gè)人的自由與地球上每個(gè)靈魂的自由不可分割。to hear a King proclaim that our individual freedom is inextricably bound to the freedom of every soul on Earth.)就職演講現(xiàn)場(中評社記者 余東暉攝)繼續(xù)先輩開創(chuàng)的事業(yè)是我們這代人的任務(wù)。我們的征途沒有結(jié)束,直到?jīng)]有公民需要等待數(shù)個(gè)小時(shí)去行使投票權(quán)。(It is now our generation’s task to carry on what those pioneers our journey is not plete until our wives, our mothers, and daughters can earn a living equal to their journey is not plete until our gay brothers and sisters are treated like anyone else under the law – for if we are truly created equal, then surely the love we mit to one another must be equal as journey is not plete until no citizen is forced to wait for hours to exercise the right to journey is not plete until we find a better way to wele the striving, hopeful immigrants who still see America as a land of opportunity。進(jìn)步不會終止幾個(gè)世紀(jì)以來一直糾結(jié)的關(guān)於政府角色的爭論,但這要求我們現(xiàn)在就採取行動。我們必須行動,要意識到我們的工作並不完美。但我今天宣讀的誓詞與士兵報(bào)名參軍或者是移民實(shí)現(xiàn)夢想時(shí)所宣讀的誓詞沒有多少差別。你和我,作為公民,有義務(wù)塑造我們時(shí)代的辯題,不僅是通過我們的選票,而且要為捍衛(wèi)悠久的價(jià)值觀和持久的理想發(fā)聲。(They are the words of citizens, and they represent our greatest and I, as citizens, have the power to set this country’s and I, as citizens, have the obligation to shape the debates of our time – not only with the votes we cast, but with the voices we lift in defense of our most ancient values and enduring each of us now embrace, with solemn duty and awesome joy, what is our lasting mon effort and mon purpose, with passion and dedication, let us answer the call of history, and carry into an uncertain future that precious light of you, God Bless you, and may He forever bless these United States of America.)第二篇:奧巴馬就職演說全文(2013中英文)奧巴馬就職演說學(xué)習(xí)專題奧巴馬就職演說全文(2013中英文)北京時(shí)間1月22日凌晨,貝拉克演講中涉及了包括就業(yè)、醫(yī)保、移民和同性戀等多項(xiàng)議題,以下為奧巴馬就職演說全文:: Thank you so President Biden, Justice, Members of the United States Congress, distinguished guests, and fellow citizens:謝謝,非常感謝大家。我們重申,將這個(gè)國家緊密聯(lián)系在一起的不是我們的膚色,也不是 我們信仰的教條,更不是我們名字的來源?!盩oday we continue a neverending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our history tells us that while these truths may be selfevident, they have never been selfexecuting。1776年,美國的愛國先驅(qū)們不是只為了推翻國王的暴政而戰(zhàn),也不是為贏得少數(shù)人的特權(quán),建立暴民的 統(tǒng)治。Through blood drawn by lash and blood drawn by sword, we learned that no union founded on the principles of liberty and equality could survive halfslave and made ourselves anew, and vowed to move forward ,建立在自由與平等原則之上的聯(lián)邦不能永遠(yuǎn)維持半奴隸和半自由的狀態(tài)。我們共同努力,建立起現(xiàn)代的經(jīng)濟(jì)體系。Together, we resolved that a great nation must care for the vulnerable, and protect its people from life’s worst hazards and ,保護(hù)她的人民不受生命威脅和不幸的侵?jǐn)_。我們對積極向上與奮發(fā)進(jìn)取的贊揚(yáng),我們對努力工作與個(gè)人責(zé)任的堅(jiān)持,這些都是美國精神的基本要義。對建國精神的忠誠,需要我們肩負(fù)起新的責(zé)任,迎接新的挑戰(zhàn)。一個(gè)人無法建設(shè)道路、鋪設(shè)網(wǎng)絡(luò)、建立實(shí)驗(yàn)室來為國內(nèi)帶來新的工作崗位和商業(yè)機(jī)會。diversity and openness。我親愛的同胞們,我們正是為此刻而生,我 們更要在此刻團(tuán)結(jié)一致,抓住當(dāng)下的機(jī)會。只有當(dāng)每個(gè)人都能找到工作中的自立與自豪時(shí)才能實(shí)現(xiàn)。她的自由平等不僅由上帝來見證,更由我們親手保護(hù)。這是現(xiàn)在需要的。they free us to take the risks that make this country ,人民,仍然認(rèn)為,每個(gè)公民都應(yīng)當(dāng)獲得基本的安全和尊嚴(yán)。我們相信,在這個(gè)國家,自由不 只是那些幸運(yùn)兒的專屬,或者說幸福只屬于少數(shù)人。第三篇:奧巴馬就職演說中英文對照就職演講全文,中英文對照簡介:美國當(dāng)?shù)貢r(shí)間1月21日,奧巴馬在國會山宣誓就職美國總統(tǒng),并發(fā)表就職演講。Vice President Biden, Justice, Members of the United States Congress, distinguished guests, and fellow citizens: 謝謝,非常感謝大家。我們重申,將這個(gè)國家緊密聯(lián)系在一起的不是我們的膚色,也不是我們信仰的教條,更不是我們名字的來源?!?Today we continue a neverending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our history tells us that while these truths may be selfevident, they have never been selfexecuting。1776年,美國的愛國先驅(qū)們不是只為了推翻國王 的暴政而戰(zhàn),也不是為贏得少數(shù)人的特權(quán),建立暴民的 統(tǒng)治。Through blood drawn by lash and blood drawn by sword, we learned that no union founded on the principles of liberty and equality could survive halfslave and made ourselves anew, and vowed to move forward ,建立在自由與平等原則之上的聯(lián)邦不能永遠(yuǎn)維持半奴隸和半自由的狀態(tài)。架設(shè)鐵路與高速公路,加速了旅行和商業(yè)交流。our insistence on hard work and personal responsibility, are constants in our ,保護(hù)她的人民不受生命威脅和不幸的侵?jǐn)_。But we have always understood that when times change, so must we。保護(hù)我們的個(gè)人自由,最終需要所有人的共同努力。現(xiàn)在,與以往任何時(shí)候相 比,我們都更需要團(tuán)結(jié)合作。an endless capacity for risk and a gift for fellow Americans, we are made for this moment, and we will seize it – so long as we seize it ,經(jīng)濟(jì)危機(jī)堅(jiān)定了我們的決心,證明了我們的恢復(fù)力。For we, the people, understand that our country cannot succeed when a shrinking few do very well and a growing many barely make believe that America’s prosperity must rest upon the broad shoulders of a rising middle know that America thrives when every person can find independence and pride in their work。只有當(dāng)誠實(shí)勞動獲得的薪水足夠讓家庭 擺脫困苦的懸崖時(shí)才能實(shí)現(xiàn)。We understand that outworn programs are inadequate to the needs of our must harness new ideas and technology to remake our government, revamp our tax code, reform our schools, and empower our citizens with the skills they need to work harder, learn more, and reach while the means will change, our purpose endures: a nation that rewards the effort and determination of every single is what this moment is what will give real meaning to our ,我們已然陳舊的程序不足以滿足時(shí)代的需要。這將給我們的信條賦予真正的意義。我們必須做出艱難抉擇,降低醫(yī)療成本,縮減赤字規(guī)模。我們知道,不管我們怎樣負(fù)責(zé)任地生活,我們?nèi)魏稳嗽谌魏螘r(shí)候都可能面臨失業(yè)、突發(fā)疾病或住房被可怕的颶風(fēng)摧毀
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1