freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

[中英對照]奧巴馬第一任期就職演講-預(yù)覽頁

2024-10-25 04:26 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 of our individual ambitions。在他們看來,美國的強(qiáng)盛與偉大超越了個(gè)人雄心,也超越了個(gè)人的出身、貧富和派別差異。但是,可以肯定的是,輕歌曼舞的時(shí)代、保護(hù)狹隘利益的時(shí)代以及對艱難決定猶豫不決的時(shí)代已經(jīng)過去了。我們將造橋鋪路,為企業(yè)鋪設(shè)電網(wǎng)和數(shù)字線路,將我們聯(lián)系在一起。這一切,我們都能做到,而且我們都將會做到。what free men and women can achieve when imagination is joined to mon purpose, and necessity to the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them, that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works, whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is the answer is yes, we intend to move the answer is no, programs will those of us who manage the public39。今天,我們的問題不在于政府的大小,而在于政府能否起作用,政府能否幫助家庭找到薪水合適的工作、給他們可以負(fù)擔(dān)得起的醫(yī)療保障并讓他們體面地退休。我們面臨的問題也不是市場好壞的問題。As for our mon defense, we reject as false the choice between our safety and our founding fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of ideals still light the world, and we will not give them up for expedience39。憲章中的理想依然照亮著世界,我們不能以經(jīng)驗(yàn)之談放棄這些理想。回想先輩們在抵抗法西斯主義之時(shí),他們不僅依靠手中的導(dǎo)彈或坦克,他們還依靠穩(wěn)固的聯(lián)盟和堅(jiān)定的信仰。在這些原則的再次領(lǐng)導(dǎo)下,我們有能力應(yīng)對新的威脅,我們需要付出更多的努力、進(jìn)行國家間更廣泛的合作以及增進(jìn)國家間的理解。對于那些企圖通過恐怖主義或屠殺無辜平民達(dá)成目標(biāo)的人,我們要對他們說:我們的信仰更加堅(jiān)定,不可動搖,你們不可能拖垮我們,我們定將戰(zhàn)勝你們。that as the world grows smaller, our mon humanity shall reveal itself。我們國家里有基督徒也有穆斯林,有猶太教徒也有印度教徒,同時(shí)也有非宗教信徒。對全球那些想要播種沖突、將自己國家的問題怪罪于西方社會的領(lǐng)導(dǎo)人,你們應(yīng)該知道 你們的人民將根據(jù)你們建設(shè)什么而不是摧毀了什么來評價(jià)你們。to nourish starved bodies and feed 潔,滋補(bǔ)餓壞的身體,滋養(yǎng)饑餓的心靈。s resources without regard to 變。s courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent39。于防洪堤壩決堤之時(shí)收留陌生受難者的善意,于在經(jīng)濟(jì)不景氣的時(shí)候?qū)幵笢p少自己工時(shí)也不肯看著朋友失業(yè)的無私,正是他們支撐我們走過黑暗的時(shí)刻。這是公民應(yīng)盡的義務(wù),應(yīng)做出的承諾。s children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter。在美國誕生的時(shí)代,那最寒冷的歲月里,一群勇敢的愛國人士圍著篝火在冰封的河邊取暖。帶著希望和勇氣,讓我們再一次勇敢地面對寒流,迎接可能會發(fā)生的風(fēng)暴。奧巴馬宣誓就職第四十四任美利堅(jiān)合眾國總統(tǒng)并發(fā)表就職演說。Each time we gather to inaugurate a president, we bear witness to the enduring strength of our affirm the promise of our recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our makes us exceptional – what makes us American – is our allegiance to an idea, articulated in a declaration made more than two centuries ago: 每一次我們集會慶祝總統(tǒng)就職都是在見證美國憲法的持久力量。200多年前,這一理念在一篇宣言中被清晰闡述:―We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.‖―我們認(rèn)為下述真理是不言而喻的,人人生而平等。因?yàn)闅v史告訴我們,即便這些真理是不言而喻的,它們也從來不會自動生效。他們委托每一代美國人捍衛(wèi)我們的建國信條。Together, we determined that a modern economy requires railroads and highways to speed travel and merce。建立學(xué)校與大學(xué),培訓(xùn)我們的工人。our insistence on hard work and personal responsibility, these are constants in our ,我們從未放棄對集權(quán)的質(zhì)疑。that fidelity to our founding principles requires new responses to new challenges。因?yàn)槊绹瞬荒茉侏?dú)力迎接當(dāng)今世界的挑戰(zhàn),正如美國士兵們不能再像先輩一樣,用步槍和民兵同敵人(法西斯主義與共產(chǎn)主義)作戰(zhàn)。作為一個(gè)國家,一個(gè)民族團(tuán)結(jié)起來。長達(dá)十年的戰(zhàn)爭正在結(jié)束,經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇已經(jīng)開始。when the wages of honest labor liberate families from the brink of are true to our creed when a little girl born into the bleakest poverty knows that she has the same chance to succeed as anybody else, because she is an American, she is free, and she is equal, not just in the eyes of God but also in our ,美國人民,清楚如果只有不斷萎縮的少數(shù)人群體獲得成功,而大多數(shù)人不能成功,我們的國家就無法成功。我們忠誠于我們的事業(yè),保證讓一個(gè)出生于最貧窮環(huán)境中的小女孩都能知道,她有同其他所有人一樣的成功機(jī)會。我們必須應(yīng)用新理念和新技術(shù)重塑我們的政府,改進(jìn)我們的稅法,改革我們的學(xué)校,讓我們的公民擁有他們所需要的技能,更加努力地工作,學(xué)更多的知識,向更高處發(fā)展。We, the people, still believe that every citizen deserves a basic measure of security and must make the hard choices to reduce the cost of health care and the size of our we reject the belief that America must choose between caring for the generation that built this country and investing in the generation that will build its we remember the lessons of our past, when twilight years were spent in poverty, and parents of a child with a disability had nowhere to do not believe that in this country, freedom is reserved for the lucky, or happiness for the recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us, at any time, may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible mitments we make to each other – through Medicare, and Medicaid, and Social Security – these things do not sap our initiative。但我們拒絕在照顧建設(shè)國家的這一代和投 資即將建設(shè)國家的下一代間做出選擇。我們通過醫(yī)療保險(xiǎn)、聯(lián)邦醫(yī)療補(bǔ)助計(jì)劃、社會保障項(xiàng)目向每個(gè)人做出承諾,這些不會讓我們的創(chuàng)造力衰竭,而是會讓我們更強(qiáng)大。our croplands and snowcapped is how we will preserve our planet, manded to our care by ’s what will lend meaning to the creed our fathers once ,人民,仍然相信,我們作為美國人的義務(wù)不只是對我們自己而言,還包括對子孫后代。但美國不能抵制這種趨勢,我們必須引領(lǐng)這種趨勢。這將給我們的建國之父們曾宣布的信條賦予意義。明白他們的犧牲將讓我們永遠(yuǎn)對那些試圖傷害我們的勢力保持警惕。and we will renew those institutions that extend our capacity to manage crisis abroad, for no one has a greater stake in a peaceful world than its most powerful will support democracy from Asia to Africa。美國將在全球保持強(qiáng)大的聯(lián)盟,我們將更新這些能擴(kuò)展我們應(yīng)對海外危機(jī)能力的機(jī)制。We, the people, declare today that the most evident of truths – that all of us are created equal – is the star that guides us still。它引領(lǐng)我們的先輩穿越紐約塞尼卡瀑布城(女權(quán)抗議事件)、塞爾馬(黑人權(quán)力事件)和石墻騷亂(同性戀與警察發(fā)生的暴力事件),引領(lǐng)著所有的男性和女性,留下姓名和沒留姓名的人。It is now our generation’s task to carry on what those pioneers our journey is not plete until our wives, our mothers, and daughters can earn a living equal to their journey is not plete until our gay brothers and sisters are treated like anyone else under the law – for if we are truly created equal, then surely the love we mit to one another must be equal as journey is not plete until no citizen is forced to wait for hours to exercise the right to journey is not plete until we find a better way to wele the striving, hopeful immigrants who still see America as a land of opportunity。如果我們真正是生而平等的,那么我們對彼此的愛也應(yīng)該是平等的。我們的征途不會結(jié)束,直到我們所有的兒童,從底特律的街道到阿巴拉契亞的山嶺,再到康涅狄格州紐鎮(zhèn)安靜的小巷,直到他們得到關(guān)心和珍視,永遠(yuǎn)避免受到傷害。這并不意味著,我們會以完全一樣的方式去定義自由,沿著同樣的道路通向幸福。我們必須行動,要意識到我們的工作并不完
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1