freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中級(jí)口譯之英漢翻譯一-預(yù)覽頁(yè)

 

【正文】 isdom of a single individual. 集體智慧勝于個(gè)人的智慧。 正譯和反譯 正反譯法就是把原文的肯定語(yǔ)氣翻成否定語(yǔ)氣,或把原文的否定語(yǔ)氣反譯成肯定語(yǔ)氣的翻譯,目的在于譯文的流暢。 反話正說(shuō) It is not unmon to hear of dolphins giving rides through the water to humans. (97) 海豚在水中供人騎乘之事也是 常有所聞的 。 but their astonishment was beyond their expectation. 當(dāng)然大家都做好了驚訝的準(zhǔn)備,但卻 沒(méi)有 料到會(huì)驚訝到這個(gè)地步。 抽象 ——具體 Economy: 經(jīng)濟(jì) 經(jīng)濟(jì)體,經(jīng)濟(jì)規(guī)模 Risk: 危險(xiǎn) 危險(xiǎn)性 Importance: 重要 重要性 Profile: 材料 個(gè)人材料 Management: 管理 管理部門(mén),管理層 Broadcasting: 廣播 廣播節(jié)目 Independence: 獨(dú)立 獨(dú)立性 Translation: 翻譯 翻譯作品 Press: 出版 出版物 加字法 Family: 家庭 家庭成員 Class: 班級(jí) 班級(jí)成員 Committee: 委員會(huì) 委員會(huì)成員 Shortrange thinking: 目光短淺的思考 鼠目寸光,井底之蛙 Economic shift: 經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變 經(jīng)濟(jì)東風(fēng) Every timid: 非常膽小 膽小如鼠 集合名詞法 集體 個(gè)體 比喻法 Act in concert: 協(xié)力行動(dòng) 齊心協(xié)力 Keep workers in the dark: 讓員工不知道 讓員工蒙在鼓里 Special anized programs of instruction: 制定的程序和計(jì)劃 繁文縟節(jié) Mass prosperity: 普遍繁榮 欣欣向榮 Very important: 很重要 舉足輕重 Very anxious to return home: 回家心切 歸心似箭 成語(yǔ)法 Prices drop because there’s too little global demand chasing too much global supply everything from steel to shoes. 從 鋼鐵業(yè) 到 鞋業(yè) ,全球需求急劇萎縮,而供給源源不斷,從而導(dǎo)致商品價(jià)格下跌。 語(yǔ)篇翻譯實(shí)踐及其講解 Benjamin Franklin How does one characterize Benjamin Franklin? Journalist, scientist, educator, politician, writer, administrator, philosopher he truly seemed to be able to do almost everything. His acplishments and the talents and interests which he displayed during the course of his long life 1706 to 1790 have caused him to be called both “the first American” and “the last universal man”. Historian Samuel Eliot Morison gives this view of the man: “Franklin?s secret, the thing that ?made him tick? and pulled every aspect of his mind together, was his love of people. He talked with English and French statesmen as an equal。 Historian Samuel Elitot Morison gives this view of the man: “Franklin?s secret, the thing that ?made him tick? and pulled every aspect of his mind together, was his love of people. He talked with English and French statesmen as an equal。他以平等的身份與英國(guó)和法國(guó)的政治家交談;他就像一只穿舊的鞋子,讓人感到普通而舒適。 泰坦尼克號(hào) After resting on the ocean floor, split asunder and rusting, for nearly threequarters of a century, a great ship seemed to e alive again. The saga of the White Star liner Titanic, which struck an iceberg and sank on its maiden voyage in 1912, carrying more than 1 500 passengers to their deaths, has been celebrated in print and on film, in poetry and song. But last week what had been legendary suddenly became real. As they viewed videotapes and photographs of the sunken leviathan, millions of people around the world could sense her mass, her eerie quiet and the ruined splendor of a lost age. Watching on television, they vicariously joined the undersea craft Alvin and Jason Jr. as they toured the wreckage of the luxury liner, wandering across the decks past corroded bollards, peering into the officer?s quarters and through rustcurtained portholes. Views of the railings where doomed passengers and crew members stood evoked images of the moonless night 74 years ago when the great ship slipped beneath the waves. After resting on the ocean floor, split asunder and rusting, for nearly threequarters of a century, a great ship seemed to e alive again. The saga of the White Star liner Titanic, which struck an iceberg and sank on its maiden voyage in 1912, carrying more than 1 500 passengers to their deaths, has been celebrated in print and on film, in poetry and song. But last week what had been legendary suddenly became real. As they viewed videotapes and photographs of the sunken leviathan, millions of people around the world could sense her mass, her eerie quiet and the ruined splendor of a lost age. 一艘巨輪在碰撞斷裂沉入海底銹蝕達(dá)四分之三個(gè)世紀(jì)之后,似乎又恢復(fù)了生機(jī)。當(dāng)世界上千百萬(wàn)人觀看這艘巨輪的錄像和照片時(shí), 他們都能體會(huì)到那艘船巨大的體積,感受到他可怕的靜寂,領(lǐng)略到過(guò)去一個(gè)時(shí)代的輝煌業(yè)績(jī)被毀壞后的
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1