freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

《比較文學文類學》ppt課件-預覽頁

2025-06-05 08:50 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 學研究領域中一個更為重要的位置。 ? 饒芃子先后發(fā)表的兩部著作 《 中西戲劇比較教程 》 、《 中西小說比較 》 分別從戲劇和小說這兩種重要文類入手,探討中西方不同文類的產(chǎn)生、演變、發(fā)展軌跡的異同以及各自在文學史上的地位。 ? 謝天振,從三方面研究文類學,文學的分類,文學體裁的研究,文學風格的研究。這三個基礎文類又可以分為許多亞類。 ? ( 1)涵義:文學體裁劃分的標準,其跨越國界、民族界限的傳播和演變,各國各民族文學體裁之異同及其產(chǎn)生、發(fā)展、完善、衰落直至最終消亡等等現(xiàn)象的研究。約斯特 《 比較文學導論,對同一文學體裁的特點、規(guī)范及其同異表現(xiàn)進行理論上的歸納和概括,基本上可劃入影響研究的范圍。比如中國為什么沒有西方那樣的史詩?漢賦、宋詞、戲曲等為中國所獨有,西方則沒有對應的文類 …… 缺類研究將此種現(xiàn)象納入研究視野,然后從文化、經(jīng)濟、政治等各種因素入手探討其內(nèi)在原因,可以反觀出中西文化的深層規(guī)律和特點。他從亞氏給悲劇下的定義及其所提出的情節(jié)、人物、措辭、思想、布景和歌曲等構成悲劇的六要素,來與劉勰的理論進行比較。 ? ② 對某部作品的文類界定,通過對界定后它所屬的文類的特征進行分析,可以把握該作品的意蘊或加深理解。 第三節(jié) 中外文類比較研究方法舉隅 ? ,體裁、文體如何流傳及其變異的過程,即探究其淵源、傳播、模仿、接受、影響、演化、變異等。 ? 胡適在 《 佛教的翻譯文學 》 稱頌譯經(jīng)文學在中國文學史上的貢獻。 ? 季羨林認為,唐代出現(xiàn)了兩種新的文體,傳奇與變文,這兩種文體受印度影響。如希臘箴言詩(勸誡)、日本俳句( 俳句是一種古典短詩,由十七字音組成 ,首句 5音,中句 7音,末句 5音)、歌德與泰戈爾的抒情短詩。 ? 散文的中國化與西方化。 ? 浦安迪 《 中西長篇小說文類之重探 》 是名作,西方稱 《 金瓶梅 》 、 《 紅樓夢 》 為 Chinese novels,浦安迪教授從這一西洋術語的稱呼是否適用開始論證。 ? 中外文類比較研究 ,應注意以下幾個方面 : ? ,胡適 《 論短篇小說 》 運用西方文類觀點來說明中國文學. ? ? 盛行于漢魏六朝時期的“賦”,譯成押韻散文;中文“史詩”與 epic;“悲劇”與 tragedy;“歌劇” 、 “戲劇” opera 和drama。 時序 》 ),如,西方心理小說只能產(chǎn)生于 18世紀, 19世紀里田園詩與頌歌在歐洲文學中消失了。但作家的主觀世界也能制約文類的發(fā)展。
點擊復制文檔內(nèi)容
教學課件相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1