freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

機(jī)械租賃合同法語版-預(yù)覽頁

2024-10-14 09:07 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 CPECC, il faut emporter tous les mat233。mentaires peuvent 234。 partir du premier jour de l’amen233。t233。s par le d233。s les heures de travil r233。rangement des mat233。 de 8 heure, on doit pter les heures d233。tre sign233。由于機(jī)械故障或操作人員傷病、缺勤導(dǎo)致一天中實(shí)際正常工作時(shí)間小于 8 小時(shí)的 , 按實(shí)際工作時(shí)間記考勤。quiper des conducteurs p233。texte de jour f233。t233。tre calcul233。me temps, le CPECC peut d233。租賃方不得以節(jié)假日或其它任何理由拒絕項(xiàng)目部的工作安排。工作期間如發(fā)生故障,租賃方必須在最短的時(shí)間內(nèi)維修完成,如果 ? Le carburant est 224。h233。pense de bouche est 200DA par jour en cas de nourriture fourni par CPECC) CPECC解決司機(jī)住宿( 床上用品由租賃方自行解決。 pter de la date de signature du pr233。 en mun accord entre les deux parties, 224。ter les conditions de prolongation du d233。lai. Article 04 / MODE DE PAIEMENT 第四章 /支付方式 NAHR EXPRESS SERVICES doit 233。p244。 au nom de la NAHR EXPRESS SERVICES, ou par virement ou versement au Compte n176。s sont d233。 louer peut faire l39。機(jī)械清單可按 CPECC 的需求增加。rents sont 224。 ? En cas de mouvement du mat233。passant pas 240 heures, CPECC prendra en charge tous les frais de transport pour le d233。riel, CPECC doit payer 30% du cout unitaire de la , CPECC 付單價(jià) 30%的費(fèi)用。 03 est de Deux cent mille dinars en hors taxes (,00 DA HT) 機(jī)械直接運(yùn)至 SP3 的費(fèi)用為 200,000DA(不含稅 ) *l immobilisation et des machines est de 30% par jour .停滯費(fèi)為每日租金 30% Article 07 / RESPONSABILITES ASSURANCES 第七章 /責(zé)任 保險(xiǎn) Le fournisseur s39。sent contrat soient effectu233。. 租賃商承擔(dān)機(jī)械的保險(xiǎn)費(fèi)用 (les assurances effectu233。 la demande de l’article du contrat principal ) Article 08 / RAPPORT ENTRE FOURNISSEUR ET CLIENT 第八章 /供應(yīng)商與客戶的聯(lián)系 Le fournisseur et le client s39。sente convention ne seront ni reconnues ni pay233。crite de sa part. 租賃商與客戶間所有交流以書面為準(zhǔn)。li233。e du contrat demand233。t apr232。e de toutes les informations circonstanci233。e devra prendre toutes les disposition utiles pour assurer la continuit233。 Article 10 / RESILIATION 第十章 /糾紛 Les deux parties de la convention se r233。e avec accus233。e entre les parties a l39。interpr233。e 224
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1