【正文】
vik Area China Staff Finance Orientation – VAT Invoice 員工財(cái)務(wù)培訓(xùn) – 增值稅發(fā)票 VAT Issuance Flowchat 增值稅發(fā)票開具流程 Execute good delivery amp。 invoice in SOPIC/Scala 發(fā)貨 /系統(tǒng)自動(dòng) 產(chǎn)生 SOPIC發(fā)票 Auto print Sopic invoices in Finance 自動(dòng)打印SOPIC發(fā)票 9 Finance, Sandvik Area China Staff Finance Orientation – VAT Invoice 員工財(cái)務(wù)培訓(xùn) – 增值稅發(fā)票 VAT Issuance Flowchat 增值稅發(fā)票開具流程 Sopic/Scala Invoices Official VAT Invoices VAT Inv. amp。 11 Finance, Sandvik Area China Staff Finance Orientation – VAT Invoice 員工財(cái)務(wù)培訓(xùn) – 增值稅發(fā)票 VAT Invoice Reissuance 增值稅發(fā)票重新開具 Reasons to apply for VAT Invoice reissuance: 增值稅發(fā)票重新開具的原因: Goods Return\Replacement 退換貨 Wrong customer information 客戶信息錯(cuò)誤 Others 其他 Note VAT Invoice’s valid term is 90 days. 注意增值稅發(fā)票有效期為 90天。我司收到后,銷售內(nèi)勤填寫“情況說明”,并在“情 況說明”和發(fā)票復(fù)印件(發(fā)票聯(lián)和抵扣聯(lián))上加蓋公章。 If the invoice date is within 90 days, we can apply for Certificate of VAT Paid and Reported“ which can be regarded as original VAT invoice for booking and input tax deduction purposes. 若發(fā)票日期在 90天 內(nèi),財(cái)務(wù)部可 向稅務(wù)局申請(qǐng)辦理“已抄報(bào)稅證明”,該文件可作為客戶付款入帳及 增值稅 進(jìn)項(xiàng) 抵扣的正式文件。 21 Finance, Sandvik Area China Staff Finance Orientation – VAT Invoice 員工財(cái)務(wù)培訓(xùn) – 增值稅發(fā)票 Hold VAT Invoice 待開增值稅發(fā)票 1. 客戶有時(shí)會(huì)要求對(duì)其按周或月開發(fā)票,目前 SOPIC系統(tǒng)可提供此功能,按固定時(shí)間段自動(dòng)開一次發(fā)票或一張發(fā)票。 從稅務(wù)局和公司內(nèi)控角度來看,應(yīng)避免發(fā)完貨暫不開具發(fā)票的情況喔!