【正文】
а тем, чтобы огонь был равномерным, а уже готовая обжаренная утка должна по цвету напоминать финик и быть глянцевой。 а тот, кто не отведал утки попекински, испытает огромное сожаление. И это действительно так. Во время осмотра Пекина, после того, как вы побываете на знаменитой Великой стене, обязательно попробуйте пекинскую утку, а не то испытаете большое сожаление. Пекинская жареная утка это самое знаменитое блюдо в Пекине. Утку попекински готовят двумя способами. Первый способ это когда утка жарится в подвешенном состоянии над очагом, огонь которого дают дрова финикового, персикового, грушевого или других фруктовых деревьев. У такой утки кожица хрустящая, красноватая и блестит, а мясо нежное с приятным вкусом и источает аромат фруктового дерева. Второй способ это когда утка жарится в закрытой печи. Температура в печи сначала бывает высокой, а затем постепенно её снижают. У утки, испечённой таким способом кожа хрустящая, а мясо, хотя и жирноватое, но не приторное и удивительно аппетитное. Есть еще один способ, который называется чашао, это когда утку протыкают огромной вилкой и жарят, удерживая над огнем. Но в процессе более чем столетнего развития наиболее оптимальными были признаны только два способа, которые и применяют сей час. Первый это утка, жаренная в печи в подвешенном состоянии, и второй утка, жаренная, а по существу, запеченная в закрытой печи. Хотя вкус у этих приготовленных поразному уток имеет свои особенности, но вся загвоздка как раз и заключается в способах жарения, и поэтому данное блюдо назыв