【正文】
股神華倫巴菲特。 V Melinda Gates Foundation.貝瑞特是英特爾公司的董事長(zhǎng)。 S所以,Chairman這個(gè)名詞短語(yǔ)前面也沒有限定符,這就是把它當(dāng)作專有名詞看待的結(jié)果。而在補(bǔ)語(yǔ)位置上的Chairman本來只是個(gè)普通名詞,因?yàn)椴⒎侵挥形④浌静庞卸麻L(zhǎng),而且Chairman還可以是「主席、系主任」等等,所以世界上的Chairman比比皆是。 V這個(gè)問題可以從下面這個(gè)角度來理解。I have an appointment on Sunday.(我這星期日有約。像Sunday這種字,一個(gè)月中可能會(huì)有四到五天,所以我們可以說:There are five Sundays this month. 這個(gè)月碰到五個(gè)星期日。如果一個(gè)名詞不能加 s(或者不具有不規(guī)則復(fù)數(shù)),那么它也就不能加a或an。換個(gè)角度來看:如果用a Bill Gates來說比爾蓋茲,那么這里指的是one Bill Gates(一個(gè)比爾蓋茲)的意思。亦即:天下間只有一個(gè)人叫作Bill Gates。亦即:天下間所有的男性都可以稱為man,而世界上所有的地方也都可以稱為place。如果前面加a或an,表示「一個(gè)」,也就是單數(shù)。Fresh water is a precious resource in Saudi Arabia. 淡水在沙特阿拉伯是珍貴資源。這些不能以a或an來限定的名詞就可以把限定符位置空下來,也就是采用零冠詞。換句話說,這代表這個(gè)名詞短語(yǔ)前面放不下a或an,限定符位置才可以從缺。當(dāng)中形容詞屬于修飾語(yǔ)、可有可無。換句話說,如果看到new books這個(gè)名詞短語(yǔ),就可以這樣詮釋:它前面還是有個(gè)限定符,叫作零冠詞,因?yàn)橄薅ǚ奈恢梅挪贿M(jìn)a或an。這是因?yàn)閟poonbills一字已清楚表示名詞是復(fù)數(shù),自然不能再用a來表示「一個(gè)」,這時(shí)就可以把限定符位置空下來。如果后面的名詞不適合以「一個(gè)」來表示,也就是不適合加a(n)的話,就可把限定符這個(gè)位置空下來。換言之,如果看到兩個(gè)中位限定符放在一起,就是一個(gè)錯(cuò)誤。car,John’sboy,every student,eachquestion,that例如: three 如果和前位限定符或中位限定符共同使用時(shí),后位限定符一定要放在后面(當(dāng)然,它的位置仍然在形容詞的前面)。 a time such the an girls both the 名詞 all heroic explorers many 形容詞 先看看下面幾個(gè)例子:例如下面這兩個(gè)句子:只要看出這一點(diǎn),那么「the + 形容詞等于復(fù)數(shù)名詞」這條規(guī)則就可以不用背了。套用語(yǔ)法規(guī)則:the rich是「the加形容詞」,所以是個(gè)復(fù)數(shù)名詞,當(dāng)主詞使用時(shí)要采用復(fù)數(shù)動(dòng)詞如are。傳統(tǒng)語(yǔ)法中所謂的規(guī)則大多都是這種等級(jí),沒有必要去記它。省略名詞名詞短語(yǔ)如果要省略掉最主要的名詞,必須有一個(gè)前提:省略之后讀者要很清楚你省掉的是什么,不能讓讀者猜不出來。讀者可以從上下文中清楚了解the smartest就是the smartest kid的省略。另一個(gè)例子也是一樣:all healthy young girls,中間有healthy和young這兩個(gè)形容詞。Very屬于加強(qiáng)語(yǔ)氣的副詞(intensifier),用在這里是當(dāng)作修飾形容詞pretty的修飾語(yǔ)使用,也是個(gè)可有可無的元素。中間的部分(good, troublesome, pretty等)則是形容詞,為依附在名詞上的修飾語(yǔ),是可有可無的元素。 girls 這些多汁的日本蘋果all smartest 他們那座非常漂亮的花園that 反之,形容詞上面還可以依附個(gè)副詞來修飾它。英文寫作時(shí)最容易犯的錯(cuò)誤之一就是名詞短語(yǔ)的錯(cuò)誤:往往會(huì)少掉該有的限定符、或者在名詞字尾該加復(fù)數(shù)而沒有加。它與名詞字尾的單復(fù)數(shù)符號(hào)互相呼應(yīng),共同determine(限定)名詞的范圍。本書中沒有規(guī)則要背,自然也就不會(huì)有所謂的例外。幾乎可以這樣說:每一個(gè)英文句子都少不了名詞短語(yǔ)。 第二章 名詞短語(yǔ) They found the new house very fortable. 他們覺得新房子很舒服。 O7. V S C6. VHe called the cat “Fatty.” 他叫這只貓「胖子」。 C4.The cat looked elegant. 貓看起來很優(yōu)雅。 V S They found the new house very fortable.10. Their friend sold them the house.參考答案1.He called the cat “Fatty.”6. The cat caught a mouse.3.讀者平日閱讀英文時(shí)不妨詳加分析句型、觸類旁通,相信會(huì)更有收獲。 C因?yàn)橛小杆荋oney」的意思在,所以Honey才是him的補(bǔ)語(yǔ)。His wife called him Honey. 他老婆叫他Honey。這兩個(gè)都叫作受詞,一個(gè)是給的對(duì)象、一個(gè)是給的東西;兩個(gè)都是名詞,可是并不相等。To be or not to be可以直譯為「要存在還是不要存在」,也就是「要不要繼續(xù)活下去」的意思。再舉一個(gè)例子。再翻譯成中文時(shí),不能只看到I am就翻譯成「我是」。它的意思是:人類因?yàn)槟軌蛩伎?,才能肯定自我的存在。如果看到be動(dòng)詞后面沒有補(bǔ)語(yǔ),表示這個(gè)be動(dòng)詞并不是當(dāng)做連綴動(dòng)詞使用。下句中則是用地方副詞there當(dāng)受詞補(bǔ)語(yǔ),修飾受詞the key。 S例如:因?yàn)橹髟~和受詞都是名詞,而修飾名詞的修飾語(yǔ)主要就是形容詞。首先,因?yàn)橹髟~和受詞都是名詞,所以補(bǔ)語(yǔ)(包括主詞補(bǔ)語(yǔ)與受詞補(bǔ)語(yǔ))也可以是名詞,經(jīng)由「是」的連接來表達(dá)補(bǔ)語(yǔ)與主詞或受詞之間「全等」的關(guān)系。如果可以而且意思不變,就可以證明原句是S+V+O+C的句型。拿第一個(gè)例子I find the purse ,受詞the purse和受詞補(bǔ)語(yǔ)pretty之間雖然沒有「是」字,可是帶有這種暗示存在(我覺得這個(gè)包包「是」很漂亮的)。The victory made the player professional. 這場(chǎng)勝利使這位球員轉(zhuǎn)入職業(yè)。The bus ride made the woman dizzy. 搭巴士讓這個(gè)女人感覺頭暈。請(qǐng)看看下面這些受詞補(bǔ)語(yǔ)的例子:I find the purse pretty. 我覺得這個(gè)包包很漂亮。跟在這種動(dòng)詞后面的那個(gè)部分,功能在于對(duì)主詞進(jìn)行實(shí)質(zhì)的敘述、補(bǔ)足句義的完整,所以稱為主詞補(bǔ)語(yǔ)。現(xiàn)在請(qǐng)做個(gè)小實(shí)驗(yàn)。The player turned professional. 這位球員轉(zhuǎn)入職業(yè)。The woman feels dizzy. 這個(gè)女人感覺頭暈。S+V+C 的句型請(qǐng)看看下面這些例子:That purse looks pretty. 那個(gè)包包很好看。請(qǐng)看看以下這些主要的「連綴動(dòng)詞」:look 看起來是 seem 似乎是 appear 顯得是 sound 聽起來是feel 摸起來是 taste 嘗起來是 stay 仍然是 remain 繼續(xù)是turn 轉(zhuǎn)變?yōu)? prove 證實(shí)為 bee 成為 make 做為注意一下上面這些連綴動(dòng)詞的中文翻譯:每一個(gè)都解釋為「是」。連綴動(dòng)詞所有解釋為「是」的動(dòng)詞都沒有敘述能力,只能夠把主詞和后面真正在做敘述的部分串連起來,所以它又叫做「連綴動(dòng)詞」(linking verb)。這兩個(gè)例子充分顯示「是」這個(gè)動(dòng)詞是空的、完全沒有意義。請(qǐng)注意:在中文翻譯中,動(dòng)詞「是」完全不見了!請(qǐng)想一想下面這兩個(gè)句子,中文該怎么翻譯?Your girlfriend is beautiful.You are so lucky.述部的動(dòng)詞本身沒有內(nèi)容,所有敘述的工作完全落在后面的a bulldog之上。 V S一般的動(dòng)詞,不論及物或不及物,都要在述部挑起敘述最主要內(nèi)容的工作。另一種可能的解釋是:這只狗會(huì)咬人(把bite當(dāng)不及物動(dòng)詞看待)。在例2中,bit雖然需要受詞,可是句子最主要的內(nèi)容還是在主詞、動(dòng)詞這兩個(gè)部分。在所有的英文動(dòng)詞中,只有解釋為「是」的這種動(dòng)詞是空的、完全沒有意義。何謂補(bǔ)語(yǔ)傳統(tǒng)語(yǔ)法處理句型問題時(shí),對(duì)「補(bǔ)語(yǔ)」一詞、以及「不完全不及物動(dòng)詞」和「不完全及物動(dòng)詞」等等,并沒有講得很清楚。寫作的時(shí)候,每個(gè)英文句子都會(huì)有動(dòng)詞,也都需要判斷這個(gè)動(dòng)詞是及物還是不及物、不能用錯(cuò)了句型。 但是它也可以這樣使用:你看到一條兇惡的斗牛犬沒有系鏈子,連忙閃開一邊;這時(shí)牠的主人卻笑咪咪地說:及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞像bark這種動(dòng)作,可以獨(dú)立發(fā)生、不牽涉到別的人或物,這種動(dòng)詞就是「不及物」動(dòng)詞。述部的動(dòng)詞barked構(gòu)成這個(gè)句子最主要的敘述內(nèi)容。 O V2. The dog bit the mailman. 狗咬郵差。述部,則是句子中擔(dān)任敘述工作的部分,以句子的動(dòng)詞為核心,告訴讀者「這個(gè)人或這個(gè)東西『怎么樣』。所以,要想了解英文的基本句型,補(bǔ)語(yǔ)是最大的關(guān)鍵。另外,如果這個(gè)動(dòng)詞是不完全動(dòng)詞,那么后面需要有個(gè)補(bǔ)語(yǔ)(plement)來補(bǔ)足它、產(chǎn)生完整句義,那么就只有上列句型第3和第5這兩種有補(bǔ)語(yǔ)的選擇。換個(gè)角度來看:必須符合五種句型之一,才是正確的英文單句。讀者如果依照本書的規(guī)劃循序漸進(jìn)、建立了扎實(shí)的復(fù)合句架構(gòu),那么接下來采用本書獨(dú)創(chuàng)的一些觀念來建構(gòu)減化從句,將會(huì)是水到渠成的工作。讀者在單句的層次,如果基本句型的架構(gòu)建立得夠扎實(shí),那么結(jié)合單句來架構(gòu)復(fù)合句就不會(huì)有太大的困難。采用對(duì)等連接詞如 and, or, but 之類來連接兩個(gè)對(duì)等從句,可以構(gòu)成一個(gè)合句。本書在單句的層次將先采取傳統(tǒng)語(yǔ)法的認(rèn)定、以短語(yǔ)的角度向讀者介紹一次這些元素,留待后面再來做更深入完整的探討。但是本書在單句這個(gè)層次并不會(huì)深入探討復(fù)句,只是先引用一些復(fù)句做為例子、留待以后再做更完整的說明。英文單句中可能出現(xiàn)的一些元素,包括名詞短語(yǔ)、動(dòng)詞短語(yǔ)、修飾語(yǔ)(形容詞與副詞、含介系詞短語(yǔ))等等,這些元素本書也都安排在單句的層次一一處理。第一個(gè)層次是最基本的單句層次,介紹英文單句的五種基本句型。寫作牽涉到的問題可說千頭萬緒,小自用字、中間是句子、大到文章組織,每一個(gè)環(huán)節(jié)都必須處理得當(dāng)。 單句(The Simple Sentence)第一章 基本句型(Sentence Patterns)前言英文語(yǔ)法是英文寫作必備的基礎(chǔ)。初級(jí)句型這本語(yǔ)法書將帶領(lǐng)讀者,分成三個(gè)層次逐步打通英文句子寫作的所有環(huán)節(jié)。處理這些問題時(shí)難免要牽扯到復(fù)句的觀念進(jìn)來,例如解說時(shí)態(tài)的變化必須提到時(shí)間副詞從句。新的語(yǔ)法觀念則將其視為從句看待,統(tǒng)稱為非限定從句(nonfinite clauses)。運(yùn)用連接詞結(jié)合兩個(gè)以上的單句,可以構(gòu)成合句(pound sentences)或者復(fù)句(plex sentences)。這些復(fù)合句就是本書在中級(jí)句型的層次將要探討的對(duì)象。它以中級(jí)的復(fù)合句為原料來進(jìn)行減化,保留一個(gè)限定從句,但是壓縮掉復(fù)合句中所有重復(fù)與空洞的成分、制造出既簡(jiǎn)潔又清楚的高級(jí)句子。英文的單句,依照動(dòng)詞特性的不同,可以分為五種基本句型。反之,不及物動(dòng)詞后面不能有受詞,就只有上列句型第1與第3這兩種沒有受詞的選擇。如果五種單句當(dāng)中有兩種都沒有弄懂,接下來用兩個(gè)以上單句結(jié)合而成的復(fù)合句就更沒辦法弄清楚了。主部,是介紹這個(gè)句子主詞的部分,就以句子的主詞為核心,告訴讀者「這個(gè)句子講的是『什么人或什么東西』」。例如:1. The dog barked at the mailman. 狗沖著郵差叫。 S是什么事情呢﹖主要是:牠「叫」(barked)。例2中,bit就是及物動(dòng)詞,而the mailman就是它的受詞。拿剛才看到的那個(gè)動(dòng)詞bite來說,一般的用法應(yīng)該是及物動(dòng)詞,需要有個(gè)受詞。 V上面這個(gè)句子,主詞it仍然代表「狗」,動(dòng)詞仍然是bite,不同的地方在于:同樣這個(gè)動(dòng)詞現(xiàn)在沒有受詞了,也就是改當(dāng)不及物動(dòng)詞使用。要解決這個(gè)問題,必須經(jīng)過廣讀:大量閱讀英文句子、大量接觸,逐漸對(duì)一些常用動(dòng)詞的用法會(huì)有一些把握,知道它是及物還是不及物、后面該不該有受詞。基本句型分為五種,是因?yàn)橛形宸N特性各不相同的動(dòng)詞造成的。一種欠缺敘述能力的動(dòng)詞接下來要進(jìn)入重點(diǎn)所在了??墒牵⒎峭耆珱]有意義,至少我們可以看出來:這只狗咬了個(gè)不曉得是什么的東西。請(qǐng)注意:在所有的英文動(dòng)詞中,只有那些解釋為「是」的動(dòng)詞是空的,完全沒有敘述能力。3. The dog was a bulldog. 那是只斗牛犬。這個(gè)動(dòng)詞解釋為「是」,它并沒有告訴我們有關(guān)the dog的任何事情。不必翻譯的動(dòng)詞:be動(dòng)詞例4 The dog was ,把它翻譯成中文是「那只狗很兇惡」。應(yīng)該這樣說才對(duì):「你女朋友很漂亮」,以及「你真幸運(yùn)」。再換個(gè)角度來看:如果只說The dog was、或Your girlfriend is、或You are,這些句子在一般的情況下都是錯(cuò)的、而且都沒有完整的意義,因?yàn)閯?dòng)詞「是」本身完全沒有敘述能力。另外請(qǐng)觀察一下:在所有的英文動(dòng)詞中,凡是后頭必須接補(bǔ)語(yǔ)的動(dòng)詞(也就是所有的「連綴動(dòng)詞」)都可以解釋為各種各樣的「是」。一個(gè)主詞如果配合其中任何一個(gè)連綴動(dòng)詞,都還不能構(gòu)成一個(gè)有意義的完整句子,因?yàn)檫@些動(dòng)詞都是空的字眼,尚未進(jìn)行有意義的敘述,后面都還需要補(bǔ)語(yǔ)來補(bǔ)足。Your suggestion sounds exciting. 你的提議聽起來很刺激。He remains sin